Тайна эльфов моря - читать онлайн книгу. Автор: Аниэла Лэй cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна эльфов моря | Автор книги - Аниэла Лэй

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Честно говоря, Серафина ни на что нас не подбивала, – выпалил Лофи. – Мы тайком последовали за ней, потому что не хотели, чтобы она сбежала или наделала глупостей. Если уж на то пошло, то отвественность за подземное наводнение лежит на всех нас.

Дориэнт со стоном хлопнул себя ладонью по лбу, а Фло, всё ещё тряпочкой свисавшая с руки Лиа, не веря своим ушам, помотала головой и прокряхтела что-то вроде: «У этого огненного эльфа явно мозги размокли».

Лиа постаралась спасти положение.

– Всё это явное недоразумение. Серафина, должно быть, просто замечталась в той галерее с колоннами, а полы из солнечного камня довершили дело – она же ундина. Мы как раз торопимся на урок, нам ведь назначат дополнительные занятия по выращиванию кристаллов, если мы явимся слишком поздно. А что касается колодца… – она размышляла с лихорадочной скоростью. – В общем, то, что в колодце снова появилась вода, это же хорошо. Теперь там снова смогут жить эльфы грязной пены, или как их там зовут. Вам стоило бы гордиться нами, госпожа Ночтайн.

Госпожа Ночтайн приподняла тонкую бровь. Старшеклассники, которые её сопровождали, шушукались между собой и тоже не казались убеждёнными.

– Похоже, за всем этим скрывается интересная история, весьма интересная история. – Если Лиа не показалось, в глубине глаза госпожи Ночтайн загорелся фиолетовый огонёк. – Мои дорогие ученики, слушатели курса Сокрытия и Разоблачения из Лиги Турмалина, – обернулась она к старшеклассникам, – перед нами загадка об ундине и горе. Есть ли у кого-либо предположения, как пролить свет на эту тайну?

«Ну, сейчас начнётся», – подумала Лиа, стоя вместе со своими друзьями под пристальными, любопытными взглядами, словно учебное пособие, а не кучка уставших, измученных и промокших до нитки детей.

Дориэнт шагнул вперёд, упрямо выставив подбородок:

– Я весьма рад, что мы оказались столь интересными для старших учеников. Но, откровенно говоря, сомневаюсь, что для этого есть основания. Мы беспокоились о подруге, но теперь мы снова вместе. Всё хорошо, конец истории.

– Если это и вправду вся история, – сказал долговязый эльф камыша в круглых очках, – тогда я был бы рад узнать, отчего с этого эльфа воздуха льётся вода. Его сапоги – наверняка дорогие – испорчены. Подобное случается, если слишком близко подойдёшь к ундине?

– Ну и фантазии у тебя, умник, – прошипела Серафина.

Госпожа Ночтайн пристально вгляделась в лужи под ногами Дориэнта, будто до сих пор и не замечала их.

– Вот и первая улика – возможно, даже решающая, указывающая путь ко всему.

– Я хотел сказать, – снова вступил в разговор Дориэнт. – Что сейчас мы с радостью вернёмся, достопочтенная госпожа Ночтайн.

Он незаметно дёрнул Лиа за рукав, но она не осмелилась сдвинуться с места, пока госпожа Ночтайн рассматривала её так, будто могла читать её мысли.

Госпожа Ночтайн улыбнулась:

– Уж очень ты нетерпелив даже для эльфа воздуха, Дориэнт. Я намерена сделать ещё одну попытку приоткрыть завесу этой тайны.

Ученики курса Сокрытия и Разоблачения усердно закивали, эльф камыша даже сделал несколько пометок в своём блокноте.

– Так к чему же такая спешка, Дориэнт? Разве ты не рад побывать здесь, в Большом зале? Может быть, ты рассказал нам не всю историю? – осведомилась госпожа Ночтайн.

Из-за древней деревянной двери, ведущей к винтовой лестнице, раздался грохот.

– Я спешу, потому что иначе у нас у всех промокнут ноги, – сказал Дориэнт.

Тут дверь рухнула, и в Большой зал хлынула вода.

Ученики курса Сокрытия и Разоблачения завопили и побежали прочь от быстро разливающегося потопа.

– Весьма интересно и загадочно, – произнесла госпожа Ночтайн, забираясь на облако тумана, чтобы не замочить подол. – Полагаю, я получу удовольствие, разгадывая эту загадку. Ну а теперь идёмте, Совет школы уже ожидает вас всех – от эльфа огня до ундины.

18
Нектарные пилюли
Тайна эльфов моря

Вечерняя заря окрасила всё в сияние цвета лаванды, в небе парили несколько облачков абрикосового оттенка.

Лиа стояла у открытой балконной двери в комнате «Ночной полёт», положив Людмиллу на плечи, чтобы та могла насладиться налетающим ветерком. Плющ от удовольствия шелестел листочками, и этот звук был таким умиротворяющим, что Лиа унеслась мыслями далеко-далеко.

Точнее говоря, она попробовала вообразить, как в этих приторно-ярких небесах парит дворец, сделанный целиком из хрусталя. На первый взгляд он был прекрасен – отполированный до зеркального блеска и столь хрупкий. Прославленный чертог эльфов воздуха, обитель царственной семьи Сребровласых. Но затем мечты Лиа обратились к внутреннему убранству дворца. Она представила себе кухню, где дежурные гномы моют посуду, а печь изрыгает чёрный дым, прачечную, где стирают грязное бельё, и сточные трубы в туалетах – и тут идея о дворце, сделанном из хрусталя, показалась ей довольно несуразной.

– Надо будет при первой же возможности разузнать у Дориэнта, как там на самом деле всё устроено, а то эта не особо царственная картинка так и будет стоять перед глазами, – пробормотала Лиа.

– Что ты говоришь? – спросила Фло, которая подлетела к Лиа, трепеща крылышками, и удобно устроилась на перилах балкона. Обе эльфийки обладали крыльями, но лишь одна из них не беспокоилась, что может свалиться с перил и грохнуться вниз.

– А, да я просто напоминаю себе, что завтра надо бы раздобыть для Людмиллы витаминов для листьев «Яркая зелень». Сейчас, когда близится лето, её зеленому наряду наверняка понадобится небольшая поддержка. – Посмотрев на Фло, Лиа ухмыльнулась: – Шикарные ползунки, кстати.

Фло угрюмо потеребила свой спальный комбинезон, сверху донизу украшенный нарисованными пчёлками.

– Я будто цветок, который хочет, чтобы его опылили. Только моей маме могла прийти в голову такая дурацкая идея.

– Мне кажется, это мило, – сказала Лиа.

Стоило ли ей ожидать от своей эльфийской мамы, королевы Титании Салиры Нокс, собственноручно сшитой пижамы, украшенной облачками? Лиа увидела перед собой прекрасное лицо владычицы Небесной империи, обрамлённое серебристыми волосами и увенчанное бриллиантовой короной. Эта эльфийка, возможно, управляла мистралем и была решительным борцом за добрососедские отношения всех народов в Иномирье, но доводилось ли ей держать в руках швейную иглу? Вряд ли. Кстати, как и маме Дорнмайер там, в мире людей: когда Лиа нужно было сплести для школы маленький коврик, Андреа Дорнмайер укрылась за своим письменным столом, заваленным бумагами, а позже уговорила соседку помочь дочери.

– Кстати, ну и ураганный номер ты исполнила в колодце, – сменила Лиа тему. – А что касается твоей помощи Лофи, когда ты придала ему ускорение, это было очень по-дружески. Ты же не большая поклонница огненных эльфов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению