Двор ядовитых шипов - читать онлайн книгу. Автор: Кей Муди cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двор ядовитых шипов | Автор книги - Кей Муди

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Клочок бумаги словно прожигал дыру в ее кармане. Сглотнув, девушка отступила.

– Я не помню, откуда у меня этот шрам, но могу тебя заверить, что он не от тролля. Вероятно, я заработала его, когда залезала на дерево или что-то в этом роде.

Бранник кивнул, но от того, как он посмотрел на Элору, по всему ее телу пробежала дрожь. Повернувшись на каблуках, она направилась к выходу. Девушка не могла позволить такому взгляду отвлечь ее. У нее были точные слова клятвы.

Пришло время связаться с королем Хароном.

Глава 21

Элора стояла посреди своей комнаты, уставившись на мерцающие огоньки, которые плавали под потолком. Клочок бумаги в ее кармане содержал точные слова, которые она обещала передать королю Харону. Но сейчас ей нужно было подношение для спрайта.

Сердце словно упало, когда она направилась к своему большому окну. Казалось глупым, что она могла забыть о чем-то таком простом. На ум пришел лес за окном. Может быть, ей удастся содрать немного мха с камня, на котором она сидела, когда впервые встретила Лирен. Элора надеялась, что это было достаточно личным, чтобы послужить подношением для спрайта. Даже с учетом интриг Лирен являлась самым близким другом Элоры в Фейрии.

Шипы впивались в пальцы, когда девушка обхватила подоконник. Она зашипела на них, будто они могли слышать. Почему эти штуки должны были расти повсюду?

Элора ломала лозы шиповника ботинком, пока шипы не отпали. Свежая зеленая лоза дала ей что-то, за что можно было бы держаться, пока девушка ступала по выпирающим камням и выступам черных стен замка.

Прошло совсем немного времени, прежде чем девушка опустилась на влажную почву. Глубоко вздохнув, она наслаждалась ароматом листьев, росы и полевых цветов. Пучок розовых полевых цветов напомнил ей о хрупком спрайте, которая передала ее послание королю Песчаных дюн. Ее розовое платье сверкало на фоне сияющей зеленой кожи и крыльев.

Когда Элора вошла в лес, она надеялась, что ее сообщение отправит тот же спрайт. Зеленые огоньки лениво кружили над головой. Спрайты были в Фейрии повсюду. Что, вероятно, означало, что ее шансы снова увидеть ту спрайт в розовом платье были почти невозможны. Но, может быть, Элора тоже понравилась спрайту. Тогда она могла бы вернуться.

Направляясь к поросшему мхом камню, Элора подошла к высокому дереву с толстым коричневым стволом. Девушку охватило чувство близкого знакомства. Но только когда карие и зеленые глаза Кайи моргнули из ствола, Элора вспомнила почему.

Дриада вышла из дерева в прозрачном белом платье и нескольких ожерельях из бисера. Ее волосы снова были разделены пробором и заплетены в две косы. Только на этот раз косы она наполовину распустила. Множество блестящих изумрудных прядей развевались на ветру.

Ее смуглая кожа сегодня больше походила на кору. На ней простирались различные цвета, но она все еще была такой же гладкой. Дриада улыбнулась.

– Я искала тебя, дитя мое. Я слишком долго находилась вдали от своего дерева.

Не сказав больше ни слова, дриада исчезла обратно в дереве, за исключением нескольких черт ее лица. Волос и платья не было видно вообще. Вместо этого казалось, что у ствола дерева были глаза, нос и рот.

– Почему ты искала меня? – вероятно, невежливо упоминать, как тревожно было разговаривать с деревом.

– Принц Бранник сказал, что ты сегодня играла на арфе перед большой толпой.

Элора прикусила нижнюю губу и потянулась за отсутствующей рукоятью меча. Дриада говорила тем же мягким тоном, что и всегда, но это не помешало словам прозвучать как обвинение. Опустив взгляд, Элора кивнула.

– Играла.

Даже внутри дерева брови Кайи, казалось, опустились в покровительственном взгляде.

– Принц просил меня почаще бывать у тебя. Ты не понимаешь, какой опасности подвергаешь себя, играя так искусно.

Опустив руку на живот, Элора пожала плечами.

– Я играла не так искусно. Моя сестра Грейс играет намного лучше меня, а ей всего двенадцать.

– Хм.

Это даже не походила на настоящий ответ, но все равно Элоре удалось проникнуться чувством вины. Возможно, сейчас самый подходящий момент сменить тему.

– У тебя в замке есть какая-нибудь бумага? Или пергамент? А еще карандаши для рисования или краски?

Кайя резко втянула воздух. Хотя видимыми оставались лишь некоторые черты ее лица, было понятно, что она вот-вот упадет в обморок.

– Только не говори, что ты еще и прекрасный художник.

– Нет. – Элора чуть ли не фыркнула в ответ. – Мои навыки в лучшем случае примитивны. Я просто хотела сделать несколько рисунков замка, одежды и еще нескольких вещей. – Девушка снова опустила взгляд, и ее голос прозвучал мягче, чем раньше. – Чтобы я могла вспоминать Фейрию после того, как вернусь домой.

Искорка сверкнула в каре-зеленых глазах Кайи.

– Я могу найти тебе бумагу и карандаши.

Пока они продолжали разговаривать, на поляну вышла Лирен, неся раскрашенный глиняный горшок, наполненный темно-красными бобами.

– Они идеально приправлены, – сказала фейри, отправляя один в рот. – Домовые помогли мне приготовить их. Такая восхитительная закуска. У нас в Быстром море нет таких приправ.

Лирен протянула горшочек, позволяя Элоре взять несколько. На вкус они действительно были восхитительны. Девушка подумала, не сунуть ли один в карман, чтобы использовать в качестве подношения для спрайта, но проглотила все прежде, чем у нее появилась такая возможность.

И Кайя, и Лирен хихикнули, когда увидели пустые руки Элоры.

На лице Лирен промелькнуло задумчивое выражение. Она достала цветок из-за уха только для того, чтобы со вздохом посмотреть на него.

– Я действительно скучаю по Быстрому морю. Океану и пескам. – Она закрыла глаза и глубоко вдохнула. – Соленому воздуху.

Быстро кивнув, Элора сделала шаг назад. Это казалось ей самым подходящим моментом, чтобы улизнуть. Ей просто нужно было найти этот камень и снять с него кусочек мха.

Лирен провела пальцем по ожерелью из морских раковин у нее на шее.

– Я так скучаю по своей подруге, Уэверли. Она русалка, и у нее самые эффектные голубые с серебром волосы.

Стоило Элоре сделать шаг назад, как она тут же вернулась.

– В Фейрии есть русалки?

Фейри в ответ хихикнули.

– Конечно.

Элора все еще была сосредоточена на клочке бумаги в кармане, но все-таки она не могла избавиться от мысли о русалках. Вскоре девушка сидела, скрестив ноги, в зарослях мха, пока Лирен рассказывала истории о Быстром море.

Сумеречный свет волшебной ночи заполнил небо, прежде чем Элора вернулась в свою комнату. Она едва вспомнила, что нужно было собрать несколько желтых цветов в качестве подношения Файферу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию