Человек с одним из многих лиц - читать онлайн книгу. Автор: Куив Макдоннелл cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек с одним из многих лиц | Автор книги - Куив Макдоннелл

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Слушай, это была хорошая попытка, но мы не можем целый день препираться с какой-то придурочной секретаршей. Если она действительно вызвала полицейских, то нам нужно убираться, причем немедленно!

Бриджит сдалась — правда неохотно — и в конце концов села за руль.

Проехав по дороге около километра, она вновь остановила машину. Поначалу Пол решил, что ей захотелось выйти из машины и потопать в раздражении ножками, как это делают в фильмах. Правда, ключи она зачем-то забрала с собой — видимо, чтобы он не смог уехать один. Заподозрив неладное, Пол нехотя выбрался из машины и последовал за ней в лес. Бриджит он обнаружил в двадцати метрах от дороги за пристальным изучением высокой стены.

…И вот он стоит, прижавшись к стене задницей.

Бриджит побежала на него, и Пол сложил руки в замок, постаравшись сделать так, чтобы большую часть веса взяла на себя левая рука, а правая в основном оказала ей моральную поддержку. Бриджит вскочила, и он стал поднимать руки, пока ее правая нога не утвердилась на его левом плече.

— Я ухватилась за верх стены!

— Супер, — простонал Пол.

— А ты говорил, что будет трудно!

— Вообще-то не по тебе сейчас топчутся.

— Мне нужно еще немного высоты.

Пол ощутил макушкой подошву кроссовка Бриджит.

— Да что б тебя…

— Уже почти…

А потом вес Бриджит снялся с его тела. Он обернулся и увидел, как она с усилием залезает на стену. Мгновение он размышлял, не подтолкнуть ли ее немного снизу, но решил так не делать, увидев, что единственное, до чего может дотянуться его рука, — это ее зад. Она закинула одну ногу на стену и вдруг застыла в этом положении, опасно балансируя.

— Э-э… Пол?

— Чего?

— По ту сторону стоит джентльмен и целится мне в голову из дробовика.

Пол услышал, как за спиной хрустнула ветка, и обернулся.

— Хм… Интересно, знаком ли ему джентльмен по эту сторону стены, который целится из дробовика в мою голову?

Бриджит вздохнула.

— Я бы предположила, что, скорее всего, да.

Глава тридцать девятая

Мисс Чой, хозяйка холодного бесстрастного голоса из интеркома, стояла перед ними, глядя, ну… холодно и бесстрастно. Кэти, медсестра-филиппинка, с которой работала Бриджит, однажды рассказала ей на обеде, как отличать друг от друга разные азиатские национальности. Сейчас Бриджит не могла вспомнить подробности, но исходя из тона кожи и черт лица мисс Чой в ней можно было предположить японку, хотя опыт подсказывал, что высказывать такое вслух лучше не стоит. Но что не вызывало ни малейших сомнений, так это то, что мисс Чой была очень красива, даже пугающе красива — и не только оттого, что командовала огромными мужиками с ружьями. Ее элегантный деловой костюм искусно подчеркивал спортивное телосложение, и несмотря на строгий вид мисс Чой, ее кожа обладала тем безупречным кремовым оттенком, которого пластическая хирургия пытается и никак не может добиться в течение десятилетий. Длинные распущенные черные волосы обрамляли лицо с большими одухотворенными карими глазами. Правда, заглянув в эти глаза, Бриджит тут же изменила свою оценку возраста Чой с тридцати пяти лет до пятидесяти. Что-то намекало в них на тот вид усталости, от которой невозможно избавиться.

Там, на стене, Бриджит получила приказ слезть и присоединиться к Полу. Мужчина, которого она мысленно окрестила «большим парнем Пола», небрежно держал ружье направленным на них обоих, пока «ее большой парень» с противоположной стороны стены не приехал через несколько минут на «Лендровере». Оба они не отличались болтливостью — на все вопросы отвечали приказом молчать. У обоих были темно-каштановые волосы, и они вполне могли являться родными братьями или, скорее, кузенами, как предположила Бриджит. Только увидев их рядом, она поняла, насколько они здоровенные. Большой был ростом в метр девяносто и с грудной клеткой шириной с дверь. Огромный — еще выше сантиметров на восемь. И хотя он не был так же широк в плечах, но обладал телосложением, которое бросалось в глаза независимо от того, хотел он этого или нет. Ни один из них не был «качком-фитоняшкой», как называла таких мужчин Бриджит. Эти двое не тренировали мускулы ради мускулов. Оба обладали такой массой, которую могут произвести только природа и постоянная физическая активность. Судя по одежде и ружьям, они были кем-то вроде парковых сторожей. Можно было только посочувствовать фазанам, которые пытались отсюда сбежать.

Прежде чем усадить их на заднее сиденье джипа, они связали руки Полу клейкой лентой, а потом проделали то же самое с Бриджит. Большой втолкнул Пола внутрь. Огромный вежливо помог Бриджит. Ах, эти славные ирландские парни, приученные мамками уважать женщин! Впрочем, большой подобрал с земли перевязь Пола и сунул ему в задний карман.

Ехать через поместье было некомфортно — как из-за ухабистой дороги, так и из-за тишины. Пол пребывал в одном из своих обычных настроений. Приказ заткнуться лишил его возможности молчать демонстративно и вопреки, превратив в простое исполнение команды. Забрызганные грязью окна задних дверей не позволяли любоваться видами на поместье, а Большой и Огромный не произносили больше ни слова. Очевидно, туристическая отрасль немногое потеряла в их лице.

Спустя пять ухабистых минут их выволокли из «Лендровера» и отвели в помещение, похожее на большую заднюю кухню огромного роскошного особняка. В «Аббатстве Даунтон» здесь тусовались бы слуги. Глядя на каменные полы и древнюю кухонную плиту, любой мог бы ошибиться, подумав, что помещение оставалось неизменным в течение ста лет, но внутри не до конца закрытого шкафа Бриджит приметила встроенную микроволновую печь. Усадив Бриджит и Пола на скамью, Большой и Огромный остались стоять с ружьями за плечами, небрежно прислонившись к кухонным стойкам.

— Ну что, парни, — заговорил Пол, — давно занимаетесь грязной работой?

Огромный оскалился, Большой нахмурился.

Вдруг дверь распахнулась, и на кухню вошла мисс Чой. Оба мужчины мгновенно вытянулись по стойке смирно.

— Примите мои поздравления: ваши глупость и упорство будут отмечены, — сказала она, посмотрев на Бриджит и Пола по очереди. — Мы сделали видеозапись вашей попытки вторжения и передадим ее властям. Будьте уверены, обвинения мы выдвинем незамедлительно. Хотите что-нибудь сказать в свое оправдание, прежде чем я позвоню?

— Извинений будет достаточно? — спросил Пол.

— Нет.

— А глубоких искренних извинений?

Огромный усмехнулся и тут же посерьезнел под пристальным взглядом Чой.

— Скажу только одно, — произнесла Бриджит. — Вы не могли бы сообщить вашему боссу, что Ящер Макнейр мертв?

— Вряд ли это свежая новость. Этот джентльмен… — Чой запнулась и поправила саму себя: — Этот человек умер тридцать лет назад, то есть еще до рождения вашего спутника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию