Паучья корона - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Картер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паучья корона | Автор книги - Эйми Картер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Она покачала головой:

– Прости. Просто я злилась, и… – Она пожала плечами. – Можно?

Саймон кивнул, и Ариана с кошачьей ловкостью вскарабкалась на ветку. Следующая минута прошла в молчании. Саймон понимал, что не стоит требовать объяснений, а Ариана и не собиралась ничего объяснять. По крайней мере, пока.

– Это что? – спросила она через какое-то время, кивая на вновь свёрнутую записку.

– А. Это тебе, – сказал он, передавая ей лист. – От мальчика из Улья. Его зовут…

– Дев. – Её глаза расширились от удивления, она вчиталась в записку, и из горла вырвался истеричный смешок. – Ты с ним познакомился, поверить не могу.

– Куратор поставил его со мной в пару, – сказал Саймон. – У нас даже расписание общее.

– Дев знает всех, – сказала Ариана, не сводя взгляда с записки. – Если у мятежников есть связи в Улье, завтра мы об этом узнаем.

– Куратор тоже так считает, – отозвался Саймон. Она всё никак не отрывалась от послания, и он кашлянул. – Про меня там что-нибудь есть?

– Что? А! – Она посмотрела на бумажный лист в последний раз и осторожно его сложила. – Он спрашивает, доверяю ли я тебе и не угрожаешь ли ты нам с мамой. Но в основном тут просто шутки. – Она помолчала. – А ещё – предостережение.

– Предостережение? О чём? – спросил Саймон.

– О мятежниках. Он говорит, что в последнее время в Улье творится что-то странное. Все общины пытаются пропихнуть собственных представителей. – Она покачала головой: – Мы на пороге гражданской войны.

Саймон не знал, что тут сказать. Война казалась страшной даже издалека, а Ариана с матерью находились в эпицентре.

– Не забывай, если понадобится помощь…

– Ты и так помогаешь, – твёрдо сказала она. – Мама тебе доверяет. И я тоже. Мы знаем, что ты сражаешься ради нас.

Саймон отстранённо кивнул, задумавшись.

– Кто он? Ну, Дев.

– Мой лучший друг. Бывший лучший друг, точнее, – сказала Ариана, глядя на свои руки. – Мы вместе учились в Улье, пока мама не решила перевести меня в ПРИЮТ. В основном по политическим причинам, – добавила она, пожимая плечами. Саймон не стал уточнять, что именно скрывалось под «в основном». – Из Улья ему нельзя было мне писать, и я думала, что мы больше никогда не встретимся.

Она скользнула пальцами по сложенной записке, и внутренности Саймона скрутило. На мгновение он возненавидел Дева, но быстро подавил яростную волну. Он не был единственным другом Арианы – и среди её друзей были мальчики. Ничего удивительного, просто Саймон не ожидал, что они станут бросаться в него кинжалами, вот и всё.

– У вас даже есть собственный язык, классно, – сказал он с лёгкой неохотой. – Долго придумывали?

– Целый год, – с затаённой гордостью ответила она. – Он фонетический, так что, если кто-то разгадает часть шифровки, подобрать буквы, как в криптограмме, не получится. – Заметив недоумённый взгляд Саймона, она добавила: – Ну, в которых одну букву заменяет другая и нужно следовать шаблону, чтобы узнать весь код.

– А, ну да, – сказал он, хотя понятия не имел, о чём речь. – Этому тоже учат в Улье?

– В семь лет. – Она ухмыльнулась. Саймон так давно не видел её улыбки, что, не сдержавшись, улыбнулся в ответ. Но вскоре Ариана вновь помрачнела и вздохнула: – Прости, что так себя вела.

– Да ничего, – сказал Саймон. – Чем я тебя так разозлил?

– Ты не виноват. Я просто… – она скривилась, – хотела вернуться в Улей. И я думала, что мама отправит меня с тобой. Я бы всё тебе показала, познакомила с нужными людьми. Встретилась бы с друзьями, – добавила она. – А потом она заявила, что это слишком опасно, и…

– Понимаю. Я бы тоже разозлился. – Он замолчал. – Ну, точнее, разозлился бы, если бы у меня в школе были друзья.

Ариана вновь рассмеялась, но в этот раз сочувствующе. Она не издевалась над ним – наоборот, на душе стало тепло.

– Как тебе Дев, кстати? – спросила она.

– Ну, он меня чуть не убил, – заметил Саймон, а когда увидел испуганное выражение лица Арианы, поспешно добавил: – Случайно. Он метал кинжалы в дверь, а куратор открыл её, и… – Он пожал плечами. – А ещё он не поверил, что я паук-отшельник.

– Видимо, понял, что ты врёшь, – сказала Ариана. – Он видит людей насквозь.

– Вот он, наверное, удивился, когда я обернулся у него на глазах, – со слабой улыбкой сказал Саймон.

– Да, хотела бы я это видеть, – призналась Ариана. – Я по нему скучаю.

Саймон побарабанил пальцами по ветке.

– Он тоже хочет с тобой встретиться. Может, если получится вывести его из Улья…

Ариана стиснула его в объятиях, отчего они оба едва не рухнули с дерева. Саймон успел ухватиться за ветку, и Ариана отпустила его, широко улыбаясь.

– Что, правда?

– Ну да, – ответил он. – Но только если это безопасно.

– Мы что-нибудь придумаем, – твёрдо сказала она. – А пока могу попробовать помочь тебе и так. Например, могу рассказать об остальных учениках, за кем стоит присматривать, могу даже позаниматься с тобой, если надо.

– Правда? Потому что мне очень нужна помощь, – сказал Саймон. – Дев только и делает, что наблюдает за тем, как я выставляю себя идиотом.

– Он не любит конкуренции, – сказала она. – И никому не помогает, если ему это невыгодно. Но он хороший парень – пока не начинает кидаться ножами, конечно.

Саймона вновь обожгло ревностью, но в этот раз он задавил её на корню. В конце концов, это он сидел с Арианой на дереве, а с Девом они не виделись уже кучу времени.

– А меня ты научить сможешь? – спросил он. – Ну, бросать ножи?

– Это несложно, нужно просто приноровиться. – Она огляделась. – Но все мои кинжалы в комнате, а мама спит.

– Ничего страшного, – сказал Саймон, глядя на дом, проглядывавший за деревьями. Внимание привлёк тёплый свет, льющийся из окна с лёгкими жёлтыми шторами. – Я знаю, где можно найти пару ножей.


На следующий день, в очередной раз отпросившись у Малкольма, Саймон с друзьями поспешили вернуться в «Стильного льва», где Саймона встретил куратор. Сегодня он пришёл к первому занятию, и, когда вошёл на урок чтения по губам, Дев поприветствовал его, как старого друга.

– Ты передал ей записку? – спросил он, закончив со сложным приветствием, включавшим в себя стуканье кулаками и локтями.

– Ага. Она написала ответ, – ответил Саймон, роясь в карманах и доставая сложенную салфетку. – Прости, ничего другого она не нашла.

Дев уже не слушал; он жадно впился в записку взглядом, изучая странные символы их с Арианой тайного языка. Ухмыльнувшись, он похлопал Саймона по плечу – пожалуй, чересчур сильно.

– Раз она тебе доверяет, то и я тоже, – сообщил он, и не успел Саймон ничего ответить, как Дев оттащил его к группке студентов, сидящих в конце класса. – Привет, ребят, – поздоровался он. – Это Саймон, я вам о нём рассказывал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению