Детектив Мэд Мёрдок - читать онлайн книгу. Автор: Эвелина Баш cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Детектив Мэд Мёрдок | Автор книги - Эвелина Баш

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Да, сделай мне ванну и разогрей… хотя нет, разогрею сама, просто сделай мне ванну.

«Всё-таки прогулки под дождём не самое лучшее времяпрепровождение», – подумала она.

– Да, Эм, – ответила Сесиль и убежала наверх.

Мёрдок достала из книжного шкафа бутылку виски, которую они не допили с отцом, и сделала глоток. Потом помедлила и сделала ещё два. Виски приятно обжигал горло и согревал желудок. Желудок, в который неплохо было бы положить что-нибудь съестное. С самого утра Эм ничего не ела.

Она жевала на кухне холодный бифштекс, постукивая носком туфли по ножке стола. Чёртовы мысли никак не хотели успокаиваться. Нужно было как-то отвлечься. Сесиль ходила наверху, но Мёрдок не умела коротать время за пустыми разговорами. Да и не хотелось.

Сложив посуду в раковину, Эм поднялась в комнату. Ванна уже ждала её, и Сесиль взбивала подушки, готовя постель. Платье, вымокшее под дождём, тяжестью давило на плечи. Мёрдок попробовала дотянуться до застёжек на спине, но ничего не вышло.

– Я помогу! – Сесиль тут же оказалась рядом, проворно расстёгивая крючки и распуская шнуровку. – Вы знаете, – её тон приобрёл заговорщический оттенок, – когда-нибудь люди перестанут использовать даже пуговицы, и всё-всё будет застёгиваться на молнии, – произнесла она, поймав взгляд в отражении зеркала.

– Почему ты так думаешь? – улыбнулась Эм.

Сес вздохнула, помогая ей стянуть платье.

– Так говорил мистер Прескотт, – сказала она, развешивая платье на стуле и с особым усердием разглаживая складки.

Оставшись в одной сорочке, Мёрдок присела на пуфик перед туалетным столиком и начала снимать украшения.

– Ты так хорошо с ним общалась?

– Да, – на секунду задумавшись, кивнула Сесиль, – он мне рассказывал интересные вещи, – закончив с платьем, служанка принялась за волосы, – а мистер Мёрдок всегда ругался, что меня постоянно где-то носит.

– О чём рассказывал тебе Прескотт?

– О Ницше.

– О Ницше? – Мэд обернулась так резко, что расчёска запуталась в локонах.

– Да! Он даже давал мне книгу, но я ничего в ней не поняла. Не крутитесь, пожалуйста. Мистер Прескотт говорил, что нужно стремиться к большему, но я так и не поняла, для чего это нужно.

– А вот Джордж понял прекрасно… – словно невзначай протянула Эм, наблюдая за реакцией. Девушка вздрогнула и опустила глаза. – Что у тебя с ним?

– С кем? – вопрос Сесиль получился слишком резким.

– С Джорджем Беннетом.

– Ничего!

Щётка для волос со стуком легла на туалетный столик.

– С ним ты была в амбаре?

– Нет! – она выпрямилась, и её щеки заметно потемнели. – Я вам ещё нужна?

– Проверь ещё раз, заперты ли все двери, и отправляйся спать.

– Да, мэм, – не глядя в глаза, Сес сделала книксен и вылетела из комнаты, пока ей снова не начали задавать вопросы.

«Невинная юность и Ницше, – подумала Мёрдок. – Представляю, какая каша творится в голове у бедной девочки…»

Она по-быстрому приняла ванну и забралась в постель, выключив свет и оставив дверь в комнату приоткрытой.

Тени от колышущихся за окном ветвей беспокойно вздрагивали на потолке и стенах. Дождь шуршал по карнизам. Скрипели старые доски под напором ветра. Эм казалось, что она вряд ли сможет уснуть, как вдруг проснулась от крика. Сев на кровати, она пыталась понять, приснился он ей или прозвучал на самом деле.

Достав из-под подушки револьвер, Мёрдок тихо вышла в коридор и прислушалась. С первого этажа доносился лишь стук часов. Подождав немного, Мэд подошла к окну, которое вело во внутренний двор. В доме для слуг горел свет, и Мёрдок разглядела в нём силуэт. Какое-то время он оставался неподвижным, а потом исчез, и ему на смену тут же появился другой, но и он почти сразу скрылся из вида.

Мёрдок понаблюдала ещё какое-то время, но больше ничего не происходило, а вскоре свет потух. Переложив револьвер в другую руку, Эм сместилась чуть дальше в тень, чтобы её было не видно с улицы, но из дома никто не вышел. Ни через пять минут, ни через десять.

В итоге Мёрдок надоело, и она вернулась в комнату. Пойти проверить, всё ли в порядке у Сес? Нет, она не чувствовала, что должна. Она и так постоянно и бесцеремонно вмешивалась в чужие жизни и постоянно получала за это по носу. Что ж, у юной Сесиль, похоже, завёлся поклонник, нужно обсудить это с отцом, когда он вернётся домой.

С этой мыслью Мёрдок снова заснула, но сон её был недолгим. На этот раз она проснулась от того, что кто-то тронул её лодыжку. Настойчивые пальцы направились выше, сдвигая ткань сорочки. Горячие губы прожигали кожу. «Стэн…» – прошептала она и тут же осеклась. Эм попыталась повернуться к ночному гостю, но чьи-то руки только сильнее прижали её к кровати. Дыхание коснулось шеи, зубы впились в краешек уха.

– М-м-м, как же я мечтал об этом, – застонал гость, нагло щупая рукой её тело.

Мёрдок попыталась нашарить под подушкой свой револьвер.

– Его там нет, – хрипло засмеялся мужчина, отпуская наконец её ухо.

– Я закричу.

– Тебя всё равно никто не услышит.

– Сесиль услышит.

– Она не придёт. Я закрыл её в каморке, а ключик потерял.

– Зачем тебе это надо? Неужели ради секундного удовольствия ты готов рисковать всем? Ты знаешь, что сделает с тобой Стэн, когда вернётся домой?

– Если вернётся, – ухмыльнулся гость, – в чём я лично не уверен… Но мы ведь не расскажем никому об этой маленькой шалости, правда? – выдохнул он томно, и горячие пальцы скользнули вниз. – Я же вижу, тебе нравится.

«Ох, чёрт».

– Если ты отпустишь меня, то понравится ещё больше, – Эм добавила в голос игривости. – И тебе тоже. В самом деле, никому не обязательно знать об этой шалости, так почему бы и не пошалить, а, дорогой?

– А я тебя и не держу, милая, – с этими словами он отстранился, продолжая давить ладонью в спину и другой рукой с силой сжимая бедро. Мёрдок почувствовала, как что-то твёрдое упёрлось в неё сзади и раздалось возбужденное тяжёлое дыхание. – Ну же, крошка, помоги мне.

Неловкость и неумелость его движений раздражали.

– Да, конечно, сейчас.

Воспользовавшись тем, что мужчина наконец действительно отпустил её в предвкушении предстоящего действа, Мёрдок дёрнулась вперёд и потянулась к стоявшему на столике подсвечнику, но пальцы успели схватить только воздух. От удара о спинку кровати в глазах потемнело, в голове разлилась пульсирующая боль, а во рту появился солёный привкус. Мужчина отпустил её волосы и, больно схватив за плечи, развернул к себе.

– Ты хотела меня обмануть, – в глазах мелькнуло раздражение, а губы презрительно скривились. – Ну разве я не заслужил хоть немного ласки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению