Хищный зверь - читать онлайн книгу. Автор: Вито Франкини cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищный зверь | Автор книги - Вито Франкини

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Мариза была потрясена. Она пробовала подойти к Сабине, когда коллеги оказывали ей помощь, и услышала: «Пошла в жопу!», — прозвучавшее из глубины души той, что пыталась ей помочь, не жалея своего времени. Вся в слезах, она пошла к дому, щеки ее еще были красны от пощечин. Но Сабина окликнула ее и вернула. Она извинилась за грубость и посоветовала следовать советам Нардо, то есть воспользоваться фотографиями Лореданы, если не хочет в ближайшее время оказаться в земле от руки этого животного, оторваться от которого было выше ее сил. Мариза, кивнув, исчезла. По крайней мере, в ближайшие часы она получит свою «дозу героина», то есть вразумляющие любовные послания Маттео.

Дежурная бригада по преступлениям такого рода — и прежде всего девушка — была против ареста. По ее словам, никаких серьезных повреждений не было, а значит, и нарушение не было серьезным, тем более что совершил его ранее не судимый. Сабина, со своей стороны, разложила вопрос по полочкам и, может быть, впервые в жизни настаивала на том, что будет добиваться для Маттео лишения свободы. Это право закон дарует уголовной полиции, даже если хозяином положения является государственный обвинитель. Представитель судебной власти дал убедить себя и назначил ей встречу завтра утром, оттягивая, хоть и против воли, приказ немедленно освободить задержанного.

Во время написания протоколов Сабина получила персональное приглашение от комиссара полиции. Он был спокоен и выразил свое удовлетворение очередным задержанием, пригласив ее для личной беседы к себе в кабинет на следующий день после заседания суда. И то, как он произнес слово «очередное», не оставляло места для нескольких интерпретаций: теперь сведения о ее необычной активности вне официальной работы дошли и до него, и предстоящая беседа явно не обещала ничего хорошего.

Поздно вечером, уже совсем без сил, Сабина вернулась к Нардо, чтобы забрать свою машину и вернуть ему «Альфа Ромео». Она вошла в дом, воспользовавшись своей копией ключей, и обнаружила, что в доме никого нет. Нардо предупреждал ее, что его телефон может выключиться, потому что он забыл зарядку. Он действительно уже пару часов как не получал сообщений, а отправил ей четыре. Составление протоколов о нападении с ножом заняло время до поздней ночи.

Сабина чувствовала себя опустошенной, разбитой и потерянной. Выходные, которые, по ее планам, должны были стать переломным моментом, превратились в целую бурю чужих эмоций, которая закончилась насилием, ранением и арестом. Обвинить в этом Нардо она не могла — он работал ради высших ценностей, никогда не отступая и жертвуя собой; но этого было мало, чтобы ее успокоить.

Она заварила себе чаю. Голова все еще болела, отчасти из-за полученного удара, отчасти от нахлынувших мыслей, которые не давали рассуждать спокойно и ясно. Сабина уже совсем собралась отправиться домой, но тут ей пришла в голову одна мысль. Она вошла в личную ванную комнату Нардо и, открыв ящичек с лекарствами, нашла скляночку со снотворными таблетками, которые он держал для своих слишком возбужденных гостей. Скляночка была пуста. Сабина не сдалась, принялась рыться в ящичке и у самой стенки нашла другую такую же, спрятанную среди прочих лекарств. Довольная, она стащила пару таблеток и отправилась домой с тягостным ощущением, которое и сама не смогла бы объяснить: она чувствовала, что больше сюда не вернется.

Домой Сабина вернулась совершенно измученная. Гостей там уже не было; видимо, Нардо вывез их на какой-то другой машине, потому что трое пассажиров в крошечный «Смарт» точно не поместились бы. Его мобильник по-прежнему не проявлял признаков жизни. Зато пришло сообщение от Фабио, который спрашивал: «Как дела?» Ему, наверное, хотелось любовного свидания, и он не нашел более интеллигентных слов. Но ведь, несмотря ни на что, он не отступился, был деликатен, все время помнил о ней, а главное — не преследовал ее. Насчет Фабио Нардо когда-то предсказал, что Сабина снова к нему вернется, и он, как всегда, был прав.

Ей показалось, что где-то далеко звучит голос мужчины ее мечты и ее кошмаров, и голос этот произносит очень мудрые слова. Она вдруг почувствовала огромное отвращение к себе, такой примитивной, предсказуемой и похожей на остальных проклятых обезьян.

А ведь она искренне пыталась все изменить, перевернуть свою жизнь и подать конкретный сигнал Нардо… Но теперь все это вдруг показалось ей слишком сложным, слишком трудно исполнимым.

Сабина расплакалась. Проведя две ночи без сна, она решила, что еще одной бессонной ночи не выдержит: хватит подвергать мозг бичеванию. Проглотила сразу две таблетки и почувствовала, что они начали действовать, когда еще не кончила принимать душ. Натянув старую пижаму, просторную и уютную, с трудом поставила будильник на половину восьмого и провалилась в тяжелый сон.

17

Из пропасти, куда провалилась Сабина, ее вытащили сильные толчки: она чувствовала, что ее встряхивают со всей силы, но сама была где-то далеко. Невероятным усилием приоткрыла глаза и заглянула в мир живых, сначала различив острый запах пепельницы, а потом размытое, словно плывущее в воздухе лицо Джимонди, который озабоченно на нее смотрел.

Сабина встряхнулась, попыталась широко открыть глаза, но у нее ничего не вышло. Потом она узнала голос Фабио, обернулась на голос и увидела, что он стоит возле кровати, в форме, а рядом с ним — его постоянная коллега по группе. В ногах кровати стоял еще кто-то, но сначала различить их Сабина не могла, а они постепенно начали превращаться в пожарников, которые пропускали санитаров «Скорой помощи».

Это казалось абсурдным сном, но все ощущения мало-помалу становились четче. Какой-то тип с надписью «Врач» на куртке задал ей несколько вопросов, на которые она отвечала спокойно, все еще не понимая, что произошло. Через несколько минут раздался шум, как от дизеля восьмидесятых годов, и Сабина поняла, что кто-то, наверное, подумал, что она мертва, и позвал на помощь. Эта мысль так ее взволновала, что она почти пришла в себя. Будильник показывал 6:45 утра. Но финальную порцию адреналина она получила, когда догадалась, что это были первые часы следующего дня, а не того, когда она должна была дать свидетельские показания, а потом явиться на беседу к комиссару полиции.

— Какой сейчас день? Скажите мне, какой сейчас день? — порывисто, почти в истерике крикнула Сабина.

— Успокойтесь, доктор. Сегодня вторник. Как вы себя чувствуете? — Джимонди говорил с ней отеческим тоном.

— Но… как такое может быть?

В этот миг рассудок пронизала четкая и трезвая мысль и в ответ на непреодолимый инстинкт Сабина приподняла край пухового одеяла и взглянула себе между ног. В нос ударил резкий запах мочи, и тот факт, что других запахов не ощущалось, ее не успокоил.

— Выйдите! Пожалуйста, все выйдите из моего дома. Я в полном порядке, и мне сейчас никто не нужен.

Фабио счел своим долгом подойти к ней, и она разрешила, но знаком попросила держаться в отдалении.

— Сабина, что случилось? Мы испугались до смерти.

— Я просто приняла снотворное, Фабио. Всё в порядке. Будьте так любезны, выйдите, пожалуйста, пока я привожу себя в порядок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию