Нотариус Его Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нотариус Его Высочества | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— А не ты начал всё это? Что за бред про моих родителей? И чего ты боишься? Водил сюда кого-то?

Хотелось швырнуть в него блокнотом. Так глупо приревновала. Знаю же, что Немо работает на износ в университете, а ещё совмещает преподавание со службой у королевского нотариуса. Даже для меня время нашёл и согласился стать моим научным руководителем. А я… Я действительно юная и несмышленная.

— Юри, — его рука схватила воздух в миллиметре от меня. — Мы оба знаем, что моё происхождение принесёт раскол твоей семье. Они добры ко мне, но не настолько.

— Тогда зачем все это, Немо? Эти встречи, твой взгляд, твоё покровительство…

— Я не водил сюда никого. Девчонок я целовал под старыми пиниями у западной стены. Но то было до нашего знакомства, Юри.

— Меня ты не водил к старым пиниям, — бросила ему с упрёком, и он нервно рассмеялся.

— Наверно, потому что ты никогда не была девчонкой, которую мне хотелось только поцеловать. Обычно поцелуями все и заканчивалось для меня, а тебя я терять не хотел, вот и остался после выпуска в аспирантуре.

Не знала, как реагировать на это неожиданное признание, да и Немо не знал. Поднял с земли мой блокнот и протянул его мне.

— Думаю, с призывом ты справилась на отлично, миа студентессе. Жду от тебя эссе. Опиши ощущения, трудности во время призыва и поведение нежити. Десять тысяч слов к завтрашнему вечеру.

— Будет сделано, мио Маэстро.

Прижала к груди блокнот, впитывая тепло рук Немо. Последней фразой он явственно дал понять, что обсуждение наших отношений мы закончили, и я покорно следовала за ним обратно на кампус.

Когда мы проходили мимо скрипучих пиний, щедро набросавших нам под шишек, то не удержалась от вздоха. Маэстро Тровато загадочно улыбнулся, а затем наклонился к моему уху.

— Их ещё не срубили, синьора Ритци, наберитесь терпения и позвольте вашему скромному мастеру сделать всё правильно.

Я чуть не задохнулась от этих слов, но Немо быстро приложил палец к моим губам, прежде чем я испустила ликующий визг. Это же был тот самый долгожданный намёк? К несчастью, миг моего триумфа жёстко прервали. Декан Пеларатти шёл к нам навстречу быстрым угрожающим шагом. Мы с Немо даже испуганно отшатнулись друг от друга, но было поздно, мужчина уже успел увидеть странный жест моего наставника, а одинаковая грязь на наших ботинках была куда более красноречивой уликой.

— Мне стоит сообщить вам, что все это выглядит неподобающим образом, сеньора Ритци, что скажет ваш отец?

— С отцом сеньоры Ритци мы ужинали вчера, — быстро подсуетился Немо и чуть за руку меня не взял.

— Даже так? — скривился Пеларатти. — В любом случае, я тут не ради обсуждения этого… — он брезгливо обвёл нас руками, а после выплюнул унизительное: — мезальянса.

Немо оставался хладнокровен, но я видела, как он с силой сжал заведённый за спину кулак.

— А ради чего вы здесь? — на пределе вежливости поинтересовался мой Маэстро.

— Ты нам нужен, — с явной досадой сообщил декан. — Мы не можем открыть архивное помещение Нотариуса Торрагроссы. Старик опечатал его магией, а нам нужно в кратчайшие сроки передать его печать новому преемнику.

По моей спине тут же пробежал неприятный холодок, а Немо растерялся:

— А зачем вам архивное помещение Торрагроссы и его печать?

Голос мастера дрогнул, для этого могла быть лишь одна причина. Нотариус мёртв. Я зажала рот ладонью, а декан лишь на мгновение избавился от своего надменного выражения.

— Я думал, ты в курсе, что твой наставник скоропостижно скончался этим утром. Слабое сердце. Видимо, посыльный ещё не успел сообщить. Мне жаль, Немо, не люблю быть вестником плохих новостей. Поторопись, тебя все ждут в доме Торрагроссы.

Декан развернулся на каблуках и поспешил к своему экипажу. Я думала, он дождётся нас, но кнут извозчика раздался одновременно с закрытой дверью кареты.

— Я не понимаю. С ним все было в порядке утром, — не веря, бормотал Немо. — Просто не понимаю…

— Я запрягу университетских лошадей. Немо, ты можешь захватить мою Септу, она спит у тебя аудитории.

— Ты поедешь со мной? — он вышел из оцепенения и схватил меня за руку.

— Конечно, сеньор Торрагросса был и мне наставником, я не могу оставить тебя без поддержки в такой трудный час.

Немо благодарно кивнул, вытащил из кармана ключ от своего кабинета и поспешил к университету. Не хотелось оставлять его одного сейчас, но Септа позаботиться о нём, моя малышка очень чуткая к чужим эмоциям, а я пока подготовлю нам лошадей.

Стоило мне показаться на пороге, как конский храп явно стал громче. Ленивые университетские служаки совсем не хотели никуда скакать в этот час.

— С меня самые сочные и сладкие яблочки и сада моей матушки. Ну же, подъём!

Первой встряхнулась Муза и легонько боднула головой дверцу загона. Следом недовольно фыркнул Оптимус. Конечно, этот пройдоха не позволил бы своей даме отправиться в путешествие в одиночку. Потрепала его по гриве. Он чем-то похож на Немо сейчас. Мой мастер тоже почти всегда был рядом со мной с нашей первой встречи, пора и мне поддержать его в трудный миг.

Спешно положила лошадям потники на спину, закинула подпругу и стремя. Осторожно затянуло. Ничего сложного, дома я это проделывала тысячи раз.

— А вот и Немо. Оптимус, будь сегодня помягче в дороге, у Маэстро умер наставник и тот, кто заменил ему отца.

Если бы скакун мог, он точно закатил глаза, но нервно дёргать хвостом перестал. Прислушался.

— Септа спала, — Немо с лёгкой улыбкой протянул мне аквариум с моей осьминожкой. Видимо, она справилась, у мастера след от присоски на запястье. Поцеловала-таки расстроенного мужчину, как умеет. Завидую ей, я вот не могу так запросто коснуться Немо, чтобы не вызвать осуждение со стороны.

— Спасибо.

Осторожно пристегнула аквариум ремешками к животу, и заспанная Септа испуганно опустилась на дно. Она не без причины недолюбливает поездки на лошадях, малышку знатно укачивает в дороге.

— Ах, потерпи, милая. До города недалеко. — Я невесомо погладила пузатый аквариум, и Септа выпустила недовольный фонтан пузырей.

— Ты не обязана, Юри.

Немо уже забрался на Оптимуса и напряжённо поглядывал в сторону города.

— Не обязана, но хочу. Могу я завтра прийти ко второй паре, Маэстро?

— Нет, — мягко отрезал он и слабо улыбнулся.

Почти всю дорогу мы молчали. Вернее, Немо молчал, а я успокаивала Септу, которая намертво присосалась к стенке аквариума, а когда мы скакали по узкому перешейку, который лизало ночное море, она издала затравленный писк.

Столько лет прошло, а её фобия не исчезла. С Септой я познакомилась всего за год до встречи с Немо. Я гуляла по галечному пляжу, раздумывая, куда поступить после школы. Ни одна наука не привлекала меня по-настоящему. Магические плетения и управления стихиями казались мне скучными и обыденными, боевые искусства забраковал отец, да и я не рвалась, а для медицины у меня был слишком слабый желудок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению