Замок родовой - читать онлайн книгу. Автор: Элла Рэйн cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок родовой | Автор книги - Элла Рэйн

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Только протяните руки к нашей малышке, — раздался голос Шерлоса, я не оглядывалась, расслабишься на миг и постучишься в дверь Вечности. Элизу утянули руки брата, и я только услышала тихий шепот заклинания, значит сейчас она примет облик летучей мыши, ну и хорошо, не нужно мешаться под ногами.

— Значит так, да? — прошипела леди, оценивая обстановку, — но вас совсем немного и одни адепты. Да я справлюсь с вами легко, играючи, вот только вначале накажу вдовушку Тримеер.

Отойдя от сына в сторону, леди тряхнула головой, развела руки в стороны и насмешливо поклонилась мне.

— Это магическая дуаль девчонка, где твоё приветствие? Приготовься, и запомни, пощады не будет, ну что стоишь? — Она поманила меня пальчиками правой руки, на которой хищным огнем полыхнули золотые кольца с рубинами, — иди сюда. Мы же не будем устраивать красивейший танец смерти на моем сыне, погибающем из-за тебя.

— Шерлос, — не оборачиваясь, прошу я, — отправьте Георга в лечебницу к Таршу и не спорь, если бы не он, Элиза бы погибла.

— Хорошо, — раздается шепот в ответ, — только не расслабляйся, не дай ей обмануть себя, сестрёнка.

Шаг, другой и мы на площадке одни, Георг, как и стонущий от боли адепт Ворхост, остался позади, и я услышала тихое шипение перехода.

— Прелестно, вот мы и встретились, — улыбается леди Изольда, — лицо в лицо, глаза в глаза. Твой братец покинул тебя, а значит, я неплохо воспитала его, коль он бросился спасать моего сына, а не тебя, наследница. Видишь адептка, ты уже начинаешь терять очки в нашем противостоянии. Разомнёмся, потанцуем и погоняем шары или лаву, что тебе больше нравится? Я люблю лаву, она так ранит. А я хочу услышать, как ты будешь кричать от боли и умолять о пощаде девчонка Тримеер, прежде чем я помилую тебя и упокою смертельным заклятием.

Она бросала свои слова в полной уверенности, что каждое из них, наносит мне рану в душе, не понимая, что знаменитое наследство рода Тримееров, ледяной душ, уже давно облило меня изнутри, заморозив все эмоции и возродив во мне нечеловеческую сущность с интересом ожидающую следущего шага леди Норберт.

Леди грациозно потянулась, и в мою сторону полетел шар, я мгновенно ушла под щит и в свою очередь выбросила свой. Огненный пинг-понг начался, мы передвигались по площадке, шары летают туда-сюда, искры огня ударившись о камень под ногами, шипят и гаснут. Это разминка, только разминка напоминаю я себе, невольно любуясь, как исполняет свой танец смерти леди Изольда, и собираю все силы в кулак. И совсем неважно, что подол платья прожжен, главное, что он не мешает мне двигаться, и создает иллюзию моей беззащитности.

А леди исполняя свои танцевальные па, старалась сократить между нами расстояние, чтобы нанести поражающий удар. Мы обе понимали, энергии на удержание охранного щита у меня надолго не хватит, слишком разные у нас с леди, как весовые категории, так и количество лет, потраченных на занятия магическими практиками, всё это было её преимуществом, играющим против меня. Я уже кожей ощутила, что леди готова, сейчас последует смертельный удар, она не собирается играть со мной в кошки-мышки до бесконечности, изматывая меня и теряя свои силы. Для неё это было опасно, на площадке находились, как я успела сосчитать во время передвижений по кругу, три адепта боевого факультета ожидающие своей очереди вступить в битву, которых Изольде нужно было уничтожить, чтобы не оставлять свидетелей.

Магический щит затрещал от гигантского шквала огня, ударившего в него. Быстро, как тренировке, сгруппировавшись, я опускаюсь на пятую точку откидываясь верхней частью туловища назад, чтобы не быть пораженной огнем и мгновенно метнулась в сторону, переместившись на колени, выныриваю из под огненной змеи навстречу леди Изольде и пустив эльфийскую стрелу, в стремительном перекате покидаю место, на котором только что была.

И очень своевременно. Камни там, где секунды назад была адептка Тримеер, разлетаются в стороны от обилия огня, полетевшего откуда-то спереди. Эту технику Йодик придумал много лет назад и, обучая ей адептов, всегда напоминал, что она непроста для выполнения, но спасла не одну жизнь вот в таких противостояниях.

Леди Изольда получив стрелу в грудь, всей массой уже мёртвого тела обрушивается на каменную площадку и изо всех щелей и укромных уголков к ней побежали группами и поодиночке мыши, крысы.

Метнувшись к ней, я столкнулась со страшным зрелищем и шансов вырвать кольцо у хвостатых тварей, у адептки не было. Черное пятно сверху накрыло весь этот зверинец, маленькая сова ворвалась внутрь и вырвав когтистыми лапками у огромной крысы кольцо, бросила мне. А затем начала бить клювом серых хвостатых шпионов, разбегающихся в стороны. Крысиный визг ужаса ударил по ушам.

Поймав кольцо, я спрятала его в нагрудный карман платья и, застегнув на пуговицу, огляделась. Вокруг шел настоящий бой, хранители, проявившиеся сразу после гибели леди Изольды, не уничтожили меня только потому, что адепты боевого факультета в тот же момент, приняли видимый облик, и юношей оказалось много, намного больше, чем хранителей.

— Видана, уходи, — раздался голос Гвена, подхватившего меня и выводящего с линии боя, где творился огненный ад, — поспеши, ты должна уничтожить кольцо. Мы прикроем тебя, вот забери, — в руки мне легла испуганная летучая мышь, — там за воротами замка Элиза примет свой облик, скорее тётушка, у вас мало времени. Пока хранители не поняли, что кольцо исчезло.

Я бежала по дорожке всё дальше и дальше от замка, мышь, вцепившись в лиф платья, пищала, подбадривая меня.

— Сначала прямо, — вспомнила я слова Шерлоса, — до домика привратника, он на входе сразу у ворот, а затем обойдёшь его и там узенькая тропинка, ведущая далеко в лес. Вот она тебе и нужна, иди по ней, никуда не сворачивая.

Впереди показался небольшой деревянный дом, неподалеку от него закрытые ворота. Я обежала дом, похоже, что в нём давно никто не живет, таким безжизненным он выглядит, и увидела узенькую тропинку, убегающую в лес. Оглядевшись, я побежала по ней и когда пробежала метров триста мышь заверещала, остановилась, и осторожно сняв её с платья, опустила на тропинку, мгновение и передо мной стоит сестренка.

— Вперёд родная, у нас очень мало времени, — говорю я ей и, взяв за руку, бегу дальше вглубь леса. И чем дальше мы бежим, тем мрачнее вокруг нас становится. Узенькая тропинка бежит, петляет по густому хвойному лесу, где ветви елей лежат почти на земле и между ними не видно ничего.

— Как темно, — говорит Элиза, не отставая от меня, — а куда мы бежим?

— Скоро увидим, — сил говорить нет, нужно сохранить их на движение.

Мы всё дальше и дальше от замка, давно умокли крики и гул огня, нас окружает тайга, в которой стоит тишина, но всё равно не по себе, а вдруг навстречу выйдет хозяин этих мест.

А тропинка бежит и бежит, мы потеряли счет времени, сумерки опускались над землей и сверлящаящая голову мысль, только бы успеть, только бы добежать. Я ощущаю, как тяжелеет мой карман на платье, и кольцо начинает нагреваться. Неужели оно чувствует, куда мы направляемся? Задаю я себе вопрос и сама на него отвечаю, конечно. В кольце заключена древняя сущность, прожившая под Черной Луной две тысячи лет, накопившая много сил и она не может не ощущать угрозы своему существованию. Остановившись, я достаю кольцо из кармана и сжимаю в кулаке, есть опасность, что оно прожжёт дыру в платье и выпадет, вот тогда его найдут те, кто охотится за ним по приказу хранителей кольца, но уже не я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению