Искра - читать онлайн книгу. Автор: Елена Литвиненко cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искра | Автор книги - Елена Литвиненко

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

…идеальная смерть. Вышла за границу, подставилась, ослабела и, упав, захлебнулась.

громко заматерился, закинул девушку на плечо и понес ее в дом.

— Так-так-так… Друг Дракона хочет его женщину. Чудны дела твои, матушка Дану, — засмеялась выступившая из дождя эллиллон. — Интересно, что скажет на это Александр?

— Убью, — остановился Шон. — Я не Райдер и договариваться с тобой не буду. Пшла вон, — сверкнул он глазами, позволив Старой крови и вживленным амулетам трансформировать тело — удлинились клыки, наметилась вторая пара рук. — Еще раз приложишься к Источнику — пойдешь на декокты.

Эллиллон по-кошачьи зашипела и исчезла.

От холода трясло, невыносимо болела голова. Голоса — высокий женский и низкий мужской — мешались в какофонию звуков, словно меня забросило в оркестровую яму. Мутные вспышки сознания чередовались с провалами в темноту, и кусочки льда вокруг качающегося парома до Саутворка звенели, как циньская музыка ветра над входом в магазин дяди Чарли.

— Какие у вас холодные щеки, юная леди. Если тетя Скарлет увидит, что вы без шарфа — заругает нас обоих. Возьмите мой…

Колючая шерсть уколола лицо, неприятно царапнула верхнюю губу, но подарила тепло.

— …грейся, мышонок. Грейся…

Горячий рот Александра прижимался к моему. Жар поцелуя тек по венам, изгоняя поселившуюся внутри зимнюю стужу, избавляя от боли и ломоты в костях. Благодарно всхлипнув, я прильнула к Алексу, обняла его за шею,

…зачем он подстригся?

и громко вскрикнула, когда маг дернул меня за волосы, заставив запрокинуть голову назад.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Хватит с тебя, — сказал он голосом Уилбера. — Глаза открой. Соображаешь, кто я?

В памяти стремительно пронеслись укус мага, побег в туман, кэлпи, стрелы Дин Ши и чудесное спасение благодаря эллиллон. Дальше провал, и ни единой идеи, как я оказалась в коттедже, в кровати отведенной мне комнаты. Нагишом, наедине с ненавидящим меня мужчиной, — сглотнула я, осознав отсутствие сорочки и панталон. — Дракон Райдеров — так близко и так далеко! — сворачивал кольца на противоположной стене спальни.

— Соображаешь, — удовлетворенно кивнул маг. — А теперь назови мне хоть одну причину, чтобы я тебя не выпорол.

Спина моментально взмокла, шрам на боку защипало от пота, будто на его месте до сих пор открытая рана.

— Я расскажу мистеру Райдеру, — прошептала я, стараясь заглушить накатившую панику. Ничего он мне не сделает. Не осмелится!

— Райдер дал тебе слишком много воли, — сказал Уилбер, с удовольствием садиста потянув меня за волосы. — Он будет благодарен, если я тебя немного обломаю.

— Если вы меня побьете, я все расскажу Александру. — Я попыталась освободиться, и маг дернул так, что чуть не вырвал прядь. — Про то, что вы меня целовали, тоже расскажу!

— Ему плевать.

— Если бы ему было плевать, вы бы меня уже изнасиловали!

— Это приглашение, Вирджиния? — противно улыбнулся Уилбер, сунув руку под одеяло.

— Нет!

— А похоже.

Крепко держа меня за волосы, маг насмешливо смотрел, как я стараюсь закрыться и увернуться от лапающей ладони. Запястье Уилбера было тонким, не намного шире моего, но оторвать его от себя не хватало сил. Пальцы мага оставляли красные следы на груди, больно щипали соски, длинные ногти оцарапали бок, ягодицы, а когда Уилбер протолкнул руку мне между ног, я разрыдалась.

— Не надо! Не надо, пожалуйста!.. Не надо…

Лицо мага было так близко, что светлая щетка усов колола губы.

— Впредь следи за языком, — сказал он, надавив ногтями на низ моего живота, — или я найду ему другое применение. Ясно? — Выпуклость на его брюках заметил бы даже слепой.

— Да…

Уилбер оттолкнул меня — захлебываясь слезами, я упала ничком на кровать — и плотно закрыл за собой дверь.

— Да, все в порядке, миссис Ллойд, — донеслось из коридора. — Сейчас юную мисс не стоит беспокоить, на завтрак подайте ей что-нибудь сладкое и проследите, чтобы все съела. — А от следующих слов мага я заскулила, уткнувшись в простыни: — Конечно, я еще зайду. Мистер Райдер?.. Мистер Райдер готовится к свадьбе.

Шрам болел — остро и зло, от лихорадки мутило.

Я перевернулась на бок, потом села, держась за столбик кровати и дожидаясь, пока в голове прояснится. Одинокая свеча множилась в зеркале, высвечивала синяки на груди и бедрах, исцарапанные ноги и опухшие от слез глаза. На полу валялись панталоны, сорочка и разорванное платье.

Переступая через мокрую ткань, я подошла к шкафу, открыла дверцу. К платьям, сшитым на деньги Александра, я не прикасалась с тех пор, как узнала о нем и мисс Шелл, но сейчас было не до гордости. Я взяла самое простое, из темно-серой шерсти, втиснула стопы в новые ботинки, положила в неразобранную с прошлого побега сумку перчатки и шаль и спустилась вниз.

Джейн спала — из ее комнаты доносилось легкое похрапывание, мистер Ллойд еще не вернулся. Жаль, что не попрощаюсь, но, надеюсь, он поймет и не обидится за то, что я отлила у него виски.

Лекарственные травы хранились в кладовой рядом с крупами. Пучки вереска, ромашки, полыни, мать-и-мачехи, подорожника свисали с потолка, цеплялись за волосы и плечи, прошлогодние ягоды и коренья лежали в коробках. Пластины дубовой коры, как нарочно, отыскались в дальнем углу. Я отломила кусок размером в две ладони и вернулась на кухню. Разожгла очаг, вскипятила воду и бросила кору в котелок, накрыла крышкой.

Хорошо, что Джейн следит за ножами, точить их я совсем не умею.

Кухонные тесаки стояли в деревянной подставке — я приподнимала их, проверяя вес и острие, и с тихим стуком опускала обратно. Подходящий оказался четвертым. Похожий на легкий кинжал, с такой заточкой, что кромка лезвия казалась прозрачной, он удобно лег в руку. Я вертела его, рассматривая узоры на металле, пока не поняла, что тяну время.

…мало тебе было, Тини Хорн? Он еще зайдет. И вряд ли снова остановится.

Я протерла нож и руку виски, остатки, понюхав, отставила в сторону: меня, скорее, снова стошнит, чем притупит боль. Положила ладонь на разделочную доску, примериваясь, широко развела пальцы. Страшно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению