Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка - читать онлайн книгу. Автор: Татия Суботина cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка | Автор книги - Татия Суботина

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

«Хоть разорвись!» — переживала я.

Поэтому и засела рядом с драконом.

Это были не все причины, но о главных я старалась даже не думать.

Клауф Арминг не заставил себя долго ждать. Он быстро появился здесь, еще быстрее сориентировался и забрал Лейва к себе, чтобы срочно оказать необходимую помощь.

— Э-э-э… — Я лишь рот успела раскрыть, как целитель заклинанием уже поднял Ранна в воздух.

— Все разговоры потом, Ива, — выдал Клауф, активировав кристалл перехода.

Стоило мне сунуться в портал за ними, как он схлопнулся прямо перед моим носом.

— И что здесь произошло? — хмуро спросил Мракус.

Попилькус не только позвал целителя, но и некроманта зачем-то притащил. Впрочем, сейчас от помощи я не собиралась отказываться.

— Ты свободен, — сказала я адепту. — Возвращайся к занятиям.

— Но… — попытался возразить рыжий. — Мне бы хотелось с вами поговорить и обсудить собственные успехи в процессе устранения моей проблемы. К тому же игры…

— Ты выбрал самый неудачный момент для таких выяснений, — закатила глаза я. — Если не хочешь попасть под мою горячую руку, то советую воспользоваться возможностью уйти без потерь.

— Простите, магистр, — проговорил он и был таков.

Никогда не думала, что Попилькус умеет так быстро бегать, но сейчас парень продемонстрировал и такую сторону собственных талантов.

— Теперь, как я понимаю, ты дашь мне вразумительный ответ? — спросил Мракус, плотно закрывая дверь в каморку, чтобы случайные адепты или персонал не грели уши.

— Правильно понимаешь, — кивнула я. — Мне нужна твоя помощь, Гор.

У некроманта даже лицо вытянулось. Видимо, совсем не ожидал подобного поворота событий. Обычно я не просила о таком, слишком самостоятельная и гордая, но тут иначе не получится.

Щадить его впечатлительность я не стала, быстро изложила суть того, что здесь произошло. Конечно, упустив при этом подробности своей прошлой профессиональной деятельности в амплуа Мастера. И так слишком много магов уже знали о такой страничке в моей биографии, незачем сильнее распространяться.

— Такая маленькая дамочка, а такая говн… гхм, — откашлялся Мракус, стоило мне закончить рассказ. — Не Мелисса Даль Ргарн, а ходячая проблема. Мне даже стало жаль Ранна.

Я хмыкнула. В свете произошедшего и мое отношение к дракону поменялось. В какую сторону?

Меня продолжало к нему тянуть, то ли связь работала, то ли моя любовь восстала из пепла. И обида со злостью притупились. Особенно на фоне реальной опасности для дракона.

«Он без сомнений закрыл меня собой, — все крутилось в голове. — Разве просто зелье способно принудить мага отдать собственную жизнь за другого?»

— Может, кто-то вспомнит уже о бедном несчастном фамильяре? — подал голос пиу, еще и мордашку такую жалостливую состроил, что даже у камня сердце дрогнуло бы.

Я камнем не была, поэтому сначала решила разобраться с более насущными делами, чем спасение вполне себе целых и невредимых нытиков.

— Сможешь позаботиться о том, чтобы демоница не смогла никому навредить? Лейв придет в себя и тогда пусть сам решает, что делать с супругой.

— Под главным корпусом академии есть занимательные казематы… — блеснул глазами Гор. — Признаться, я давно оборудовал там лабораторию. Камеры крепкие, как для моих подопытных, так и для обезумевших девиц.

— Спасибо, — с облегчением выдохнула я.

Мелисса продолжала лежать без движения — до сих пор не пришла в себя или же просто притворялась. В любом случае никаких переживаний по поводу ее здоровья я не испытывала.

— Не переживай, я присмотрю за ней, — пообещал некромант.

Как только он, забрав демоницу, ушел порталом, я нашла способ открыть клетку.

Магия здесь не сработала, она опять у меня сбоила. Видимо, сказывалась наша связь с Ранном. Я еще не понимала, как она работает и какую пользу или вред способна мне принести.

Чтобы освободить Доа, пришлось воспользоваться старым проверенным способом — подручным предметом и грубой силой. Провозилась, конечно, я немало, но в итоге все же добилась своего.

— Ненавидишь ты его, как же, — пыхтел пиу, первым рванув в коридор, словно за ним все взбесившиеся демоницы империи гнались.

— Ненавижу, — роняла слезы я. Как раз началась очередная пара, адепты разбрелись в нужные аудитории, и я не боялась кого-то встретить по пути. — Так сильно, что дышать не могу от этой ненависти.

Только вот кто знал, что вместо этого чувства меня так быстро начнет сжигать другое? Противоположное и не менее сильное.

— Да не реви ты, — буркнул Доа. — Ничего с твоим драконом страшного не случится. Знаешь, какие они живучие?

— Я не реву, — хлюпнула носом я. — Это просто реакция на пыль.

— На этот раз тоже неубедительно, — закатил глаза фамильяр. — Придумай что-нибудь другое.

— Не обижайся.

— Я не обижаюсь, — отмахнулся он. — Просто рогатый оказался тебе важнее, чем я.

— Неправда!

— Ха! — вздернул мордочку Доа. — Спорим, ты даже не заметила моей пропажи. Иначе хватилась бы раньше.

Я устыдилась — пиу был прав.

— Нет, заметила, просто… — и опять звучало жалко, даже я это прекрасно слышала.

— Ой, ладно, — фыркнул фамильяр.

— Просто я и Лейв — это другое…

— У вас другое, — возмущенно взмахнул лапками Доа, — а страдай я. Ты бы знала, как она надо мной издевалась!

— Неужели пытала? — ужаснулась я.

Пиу выдержал короткую эффектную паузу, маринуя меня любопытством.

— Ну? Не молчи, — взмолилась я, не выдержав пытки. — Тебе сильно досталось? Мелисса зверствовала?

— Разве что своим присутствием, — сжалился фамильяр. — Кишка у нее тонка. Только обещала издевательства, если не выдам ей Мастера, а сама ручки замарать боялась.

«И хорошо», — мысленно выдохнула я.

— Не пугай меня больше так, — строго предупредила Доа. — Таким не шутят.

— Если хочешь вымолить прощение, то с тебя медаль за смелость и верность, — выдал этот наглый комок шерсти.

— Золотая? — уточнила я размах аппетитов пиу.

— Глазированная, — сказал он. — И размерчиком с три моих головы.

— Ты же лоп…

— Иначе не прощу, — резко перебил меня Доа. — А обиженный фамильяр — хуже врага, ведьма. Уяснила?

— Ладно-ладно, не пыхти, будет тебе медаль, — пообещала я, отчего пиу — прожорливая морда — сразу подобрел. — Как только разберемся с этим гадством.

Я как могла сократила путь до лазарета, чтобы поскорее узнать, что с Лейвом. Сердце было не на месте. Рвалось к дракону. Но…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению