Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 255

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 255
читать онлайн книги бесплатно

Однако сейчас нужно было подумать о себе. Пока что в переулочке было пустынно, но с минуты на минуту мог появиться любопытный прохожий или целая компания. Или кто-нибудь из местных жителей, от скуки пялящийся в окошко, мог отправить бэтмена в ближайшую полицейскую часть. Так что надо было быстренько что-то решать.

Так рассудивши, Карабас слез со слонопотама, свистнул собакам и вложил им в головы вводные. Те рассредоточились по периметру, отсекая посторонних.

Обезьянам раввин предложил разойтись по-хорошему. То есть — они тихо забирают волчье тело, вместе со всем, что у него в карманах. Карабас, в свою очередь, покидает место происшествия. Потому как у него намечена деловая поездка. И всякие разбирательства, особенно с участием полиции, не входят в его планы.

Низколобые и корыстные гориллы сделали встречное предложение: Карабас их финансово мотивирует, а они ещё подумают, хорошо ли он их мотивировал. Иначе они идут в полицию. Где с Карабаса сдерут существенно больше — а причину найдут. Например, незаконный выгул опасного зверя в городской черте.

Карабасу такое жлобство не понравилось. Для начала он перекрыл гориллам кислород. На пару минут. А когда обезьяны отдышались, отхрипели да откашлялись — рассказал им, что он может сделать с ними ещё. Если, конечно, они будут упорствовать.

Гориллы, рыча и бранясь, освободили слонопотама от излишнего трупа. Слонопотам отряхнулся и принялся кушать расплющенного зайца, отрывая от него кусочки и кидая в рот. Желудок слонопотама был крепкий, бодипозитивный. В смысле — легко переваривал мясо, особенно хорошо размягчённое.

И всё бы кончилось миром, если бы в последний момент из переулка не вышел сам Ефим Баренблад. Которого зачем-то понесло вслед за гориллами.

Это был типичный кабанито — то есть великосветский свиньюк, а если честно, то просто поросёнок. Он смешно вышагивал на коротеньких растопыренных ножках, в белой манишке и с тросточкой в руке. Вздёрнутое рыльце его было преисполнено порочной надменности.

— Хррфф! — капризно хрюкнул он. — Эй, вы чё! Не можете разобраться с этим бородатым?

Карабас прищурился. Господин Баренблад произвёл на него не самое лучшее впечатление.

Тут и слонопотам повернул голову к поросёнку. Маленькие глазки его масляно заблестели. Карабас внезапно вспомнил, что у слонопотамов есть дефект — они любят поросят. Он, правда, не очень-то понимал, как именно они их любят. Теперь у него была возможность узнать это доподлинно.

Трёхметровая розовая зверюга принялась разворачиваться на месте, аккуратно переставляя толстые ноги.

— Это что? — надменно пискнул поросёнок. — Эй, бородатый, живо убери животное! А то будет по-плохому!

Животное надвинулось, занесло над господином Баренблатом увесистый хобот.

Поросёнок побледнел и замахнулся тросточкой. Слонопотам её вырвал, покрутил перед глазами и забросил на балкон соседнего дома.

Гориллы переглянулись и дружно сдристнули — только пятки простучали.

— Вы за это запла… — пропищал поросёнок, подпрыгнул и что есть мочи припустил обратно по переулку.

Слонопотам сделал несколько шагов, нагнал беглеца и снова занёс над ним хобот.

Кабанито развернулся и побежал в противоположном направлении. Видимо, надеясь, что неуклюжий слонопотам не сумеет развернуться и потеряет время.

Слонопотам не стал разворачиваться, а пошёл назад с той же скоростью, с которой шёл вперёд. То есть быстро. По ходу ретирады он, правда, раздавил изящную мусорную урну. Даже не заметив этого. Его с неудержимой силой привлекал поросёнок.

Кабанито, снова увидев занесённый хобот, заметался. Взбежал на первое попавшееся крыльцо и начал дёргать ручку парадной двери. Ручка не поддавалась: дверь была заперта изнутри.

Хобот мягко дотянулся до съёжившегося тельца Ефима Баренблата и

ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАЗВИТИЕ СЮЖЕТА ЗАБЛОКИРОВАНО ПО РЕШЕНИЮ АДМИНИСТРАЦИИ . АДМИНИСТРАЦИЯ

Кабанито, снова увидев занесённый хобот, заметался. Взбежал на первое попавшееся крыльцо и начал дёргать ручку парадной двери. Ручка неожиданно подалась. С радостным визгом поросёнок устремился внутрь.

Зверюга попыталась достать беглеца хоботом, но Баренблат успел захлопнуть дверь. Озлобленный слонопотам вострубил и попытался поддеть дверь бивнем. Та затрещала.

Хлопнуло окно. Оттуда высунулся страус и сварливо осведомился, что здесь происходит и не позвать ли полицию.

Страуса Карабас вырубил почечной коликой, потом — уже осторожно — успокоил слонопотама, снизив ему уровень гормонов. Зверь ощутил слабость в коленях и присел, загородив собой переулочек.

Однако оставлять поросёнка совсем без наказания Карабас не хотел. Он нащупал его разум — поросёнок спрятался под лестницей — и отключил кровоснабжение головного мо

ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАЗВИТИЕ СЮЖЕТА ПРИОСТАНОВЛЕНО ПО РЕШЕНИЮ АДМИНИСТРАЦИИ. АДМИНИСТРАЦИЯ

Однако оставлять поросёнка совсем без наказания Карабас не хотел. Он нащупал его разум — поросёнок спрятался под лестницей — и заставил спуститься и открыть дверь. После чего парализовал и пару раз стукнул по рылу. Одновременно роясь в его голове.

Маленький мозг Ефима показался ему прозрачным, как стекло. Не всё, что раввин за этим стеклом увидел, ему понравилось. Но было не до сантиментов.

Карабас для начала перечислил Баренблату некоторые его шалости и скверные поступки. Потом спазмировал ему жёлчный пузырь и открыл сфинктер желудка, чтобы поросёнку стало тошно и горько. После чего предложил господину Баренблату инвестировать в Карабаса десять тысяч соверенов.

Поросёнку и в самом деле было тошно и горько, но он мужественно торговался. Сошлись на трёх килограммах золота. Чек Ефим выписал, рыло приложил. Где находится ближайшее отделение «Гросс-Банка», Карабас узнал непосредственно у него из головы. И отпустил паршивца с миром. Кабанито, кстати не припустился бежать, а удалился с достоинством — ну разве что без тросточки.

На прощание Карабас прошёлся слонопотамом по трупу Тамбовского — чтобы не сразу опознали. О следах ауры он не беспокоиться не стал: когда этим займутся, он будет уже далеко. А там видно будет. Вряд ли он вернётся сюда на том же транспортном средстве.

Пока добирались до отделения банка, Карабас думал, что ему, похоже, везёт. Неприятная ситуация разрешилась к его, бар Раббаса, выгоде. Он не нарвался ни на полицейский патруль, ни на каких-нибудь слишком бдительных граждан. Кабанито оказался податлив на шантаж. И вообще.

Получив же на руки увесистый мешочек с золотом, раввин окончательно уверился, что путешествие началось весьма удачно. И закончится, наверное, тоже успешно.

Действие пятьдесят девятое. Гиперакузия, или Полковник ошибается и тогда, и сейчас

Если ты, Кай, выложишь из льдинок это слово, то будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь мир и пару новых коньков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению