Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

Веселья

Желаешь ли?

ЛИС(морщась)

Вот этого не надо.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Ну что ж, коли не надо, так не будем.

Приступим к ритуалу. Ты готов?

ЛИС(без энтузиазма)

Всегда готов.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

И славно. Лэсси Рерих!

Будь внешним стражем. Охраняй покои.

Лэсси молча и быстро скрывается за кулисами.

Ты ж, друг мой, стражем внутренним побудь,

И освещай священное пространство,

Держа рукою твёрдой канделябр.

Полицмейстер берёт канделябр и отходит в глубину сцены.

(ЛИСу:)

Аль зай эрув ?

ЛИС

Явлю Слова, и Знаки

Как брату брат. Начнём, благословясь.

Становится в торжественную позу.

«По доброй воле и без принужденья …»

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ(прерывая)

Стоп-стоп! Не всё безоблачно в судьбе!

Мне кажется — накрапывает дождик .

ЛИС

Чего-чего?

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Того! Здесь посторонний.

Мне третий глаз не для понтов был дан,

И вижу я, что среди нас — профан.

ПОЛИЦМЕЙСТЕР

Мой лорд, это какая-то ошибка.

Здесь посторонних нет, я в том уверен,

Не вижу и не чую никого.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Он не телесно здесь, а только в духе.

Какой-то хомосапый с бледной рожей.

Он издали похож на мудака,

Обдолбанного чем-то свыше меры.

Я думаю, что айсом. Он плывёт

Меж нитями тентуры, как залупа

В лапландском супе из семи залуп .

И вот заплыл сюда и наблюдает,

Хотя и ничего не понимает.

(в сомнениях)

Мне кажется, его я где-то видел…

А впрочем, меры примем палюбасу…

Подмигивает третьим глазом.

Падает занавес.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЁРТОЕ

Всё явление происходит при опущенном занавесе, из-за которого доносятся отдельные слова и фразы:

…симлах бенцарон дашин элох…

…между нами есть нечто…

…кто ваша мать?

…Anno Benefacio…

…но вера моя не крепка…

…open your mind…

…вы в квадрате?

…соблаговолит ли велемудрый арисата…

…медведь превращается в лилию…

…свободный и добрых нравов…

…даль ам' каголь зай Ха'брат ув' ха' ба…

…кто Циркуля строгий Хранитель?..

…люстрация необходима…

…ключ на старт…

…АААААААААААААААААААААААААААААА! Фрррррр!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Пендельшванц, Полицмейстер, ЛИС. Бурбулис почему-то мокрый.

Полицмейстер продолжает держать горящий канделябр. Свечи сгорели на две трети.


ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Уфф! Я устал ментальную завесу

Удерживать.

ЛИС(отряхиваясь, сипло)

Надеюсь, это всё?

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ(торжественно)

Свидетельствую: ты товарищ добрый.

Твой градус принят, ты по книгам чист .

Аль ах' акбар !

ЛИС(откашливаясь)

Премного благодарен!

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Теперь тебе я власть передаю.

В пределах, что поставлены законом

И волей Братства — всем распоряжайся.

Лис отвешивает глубокий поклон и опускает хвост

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ(Полицмейстеру)

Твой труд окончен. Можешь оставаться

И новому хозяину служить,

Или уйти, коль хочешь, на покой.

ПОЛИЦМЕЙСТЕР

Мой лорд, я вновь склоняюсь перед вами.

Меня с собой возьмите! Не способен

Я новому хозяину служить.

В конце концов — я по основе пёс!

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Ну ежели ты ставишь так вопрос…

Приблизься же и слушай со вниманьем.

Полицмейстер подходит к краю бассейна и становится на колени.

Бегемот гудит ему в самое ухо что-то неразборчивое.

ПОЛИЦМЕЙСТЕР

Мой лорд, я понял.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Ну тогда — до встречи.

ПОЛИЦМЕЙСТЕР

А Лэсси что сказать?

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Чтобы она

Служила верно новому владыке -

В разумных, разумеется, пределах.

ЛИС

Не нравится мне эта оговорка.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Без Лэсси ты не справишься никак.

А впрочем — попытайся.

ЛИС(мотает головой)

Не дурак.

Полицмейстер тем временем уходит, оставляя канделябр.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Ну вот и всё. Теперь тебе дарую

Я некий тайный знак, что подчинит

Всех братьев. То — акация и роза.

ЛИС

Не понял.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ

Да всё просто. Завтра утром

Явись весь в белом, в венчике из роз,

И с веточкой акации.

ЛИС(деловито)

А ветку

Куда пристроить?

Пендельшванц смеётся.

Хохот бегемота рождает гулкое эхо под сводами зала.

ПЕНДЕЛЬШВАНЦ(фыркая)

Насмешил, ей-Доче!

Хотя вопрос по делу. Символизм

Бывает очень тонким… Ну, к примеру,

Ты можешь в зад себе её воткнуть,

Иль в ухо, или в глаз…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению