Роуз и тайна магии - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роуз и тайна магии | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Протестовать начали другие.

– Только не Эми! Опять! – ахнула Сара-Джейн. – Нет! Вы ее убьете! Она уже почти при смерти, злобная ведьма!

Фредди встал и попытался поддержать Эми, но мисс Спэрроу ударила его тыльной стороной ладони, и он упал на пол со стоном. Из его носа вытекла струйка крови, и мисс Спэрроу жадно уставилась на нее. Бледный, острый язык скользнул по ее губам, и Роуз содрогнулась.

– Не тратить зря, не тратить зря, – пробормотала мисс Спэрроу себе под нос, очевидно, даже не замечая, что дети ее слышат. Роуз передала Фредди носовой платок. – Маленькие детки волшебника… Сразу трое. Сильная кровь. Может, это-то нам и нужно. Позже попробуем… После вот этой… Может быть, она – ключ к разгадке… – Затем она встряхнулась и оторвала взгляд от запачканной кровью ткани. – Скоро ваш черед, – сказала она, улыбаясь Роуз, Изабелле и Фредди. Она снова облизала губы и остановила взгляд на платке. Затем потащила за собой Эми к выходу и захлопнула за собой дверь. Фредди осторожно достал из кармана шарик.

– Зачем она опять взяла Эми? – сказала девочка в ночной рубашке, медленно качая головой. – У нее же почти не осталось крови! Она еле стоять может.

– Элис права. Она ее убьет. – Мэйзи смотрела в пол.

Остальные кивнули.

– Почему она не взяла кого-нибудь из нас? – сердито спросил Джек. – Мы бы не умерли в ее миленькой лаборатории!

Роуз сглотнула и издала странный, захлебывающийся стон. Ей пришла в голову ужасная мысль – и она слишком поздно поняла, что надо было придержать ее при себе.

– Что? – резко спросил Фредди, все еще держась за окровавленный нос.

Роуз печально оглядела подвал и прошептала:

– Может, она хочет, чтобы Эми умерла.

Глава 17

Роуз уставилась в пол, не желая встречаться с кем-либо взглядом. Ей было стыдно даже подумать такое, не то что сказать вслух.

– Но зачем ей, чтобы Эми умирала? – непонимающе спросил Фредди.

Роуз оглядела всех, как бы извиняясь.

– Она сказала, что, возможно, Эми – ключ к разгадке, как будто в ней есть что-то особенное, чего нет у нас. Но единственное, что ее от нас отличает, – это то, что… ну, она умирает… Так, может быть, она и хочет ее смерти. Она же пьет кровь, так? – Она вопрошающе посмотрела на остальных. Они с сомнением закивали. – И это нужно для колдовства? Может, она думает, что кровь умирающего человека чем-то лучше? Последняя капля крови содержит искру жизни… – Ее голос упал до шепота, словно ее слова были слишком ужасны, чтобы произносить вслух.

– Это мерзко, – с отвращением прошипела Изабелла.

– Я думаю, она права, – кивнул Джек, хмурясь и пытаясь вспомнить. – Однажды, когда она брала мою кровь, она сказала что-то про новую жизнь. Наверное, она думала, что я без сознания, – а может быть, ей было наплевать, что я все слышу. Она смотрела, как кровь капает в ее серебряную миску, и будто считала каждую каплю. И сказала это.

– Пожалуй, ты попал в точку, Джек, – кивнула Мэйзи, а у остальных был такой вид, словно они нехотя соглашались с ней.

– Если вместе с кровью Эми покинет и жизнь, мисс Спэрроу думает, что искра жизни перейдет в кровь, которую она украла. – Фредди медленно покачал головой. – Вы правы. Она самая настоящая ведьма.

– Значит… она хочет жить вечно? – спросила Роуз в полном замешательстве.

– И поэтому она похищает детей! – воскликнул Джек. – Дело не только в том, что их проще поймать, – у них осталось больше жизни!

– Вечная жизнь, – задумчиво произнес Фредди. – Вторая великая тайна. Алхимики веками искали ее разгадку, – объяснил он. – Как превращать неблагородные металлы – свинец и все такое – в золото, это они придумали, так делает мой учитель. А вторая загадка – вечная жизнь. До этого еще никто не додумался. Никто не пережил таких экспериментов. – Он хихикнул, но быстро вспомнил, где находится, и стер ухмылку с лица. – Простите. Я хочу сказать, что теперь осталась одна большая тайна. И кто-нибудь обязательно раскроет ее, это вопрос времени. Должно быть, за этим она и писала мистеру Фаунтину. Она думала, что раз он один из тех, кто нашел способ превращать металлы в золото, он сможет помочь ей с вечной жизнью.

– Твой хозяин может делать золото? – спросила Мэйзи у Роуз с круглыми глазами.

Роуз пожала плечами:

– Вроде да. Я, правда, никогда этого не видела.

– Может, может, – заверил их Фредди. – Не так уж это и сложно. – Он нахмурился. – Конечно, вот почему у него сначала были сомнения. Наверняка она случайно выложила ему парочку своих идей в письмах. Фаунтин, может быть, суров к своим ученикам, но пить кровь – такого ему бы в голову не пришло.

– Ты о моем отце говоришь, – пробормотала Изабелла. – Но пожалуй, он иногда бывает суровым. Так или иначе, неважно, что она пытается сделать. Мы должны остановить ее! Нам нужен план. Скоро она вернется и заберет нас! – Она вытянула свои ладошки и с ужасом посмотрела на запястья.

Весь подвал уставился на нее, и Изабелла пододвинулась ближе к Роуз.

– Я хотела сказать, что… что вместе у нас втроем больше шансов дать ей отпор! Вот! – Она с облегчением огляделась. – Нужно воспользоваться возможностью, неужели не ясно?

Джек недоверчиво оглядел ее.

– Может быть. Но только не забывай, что она пила кровь у каждого из нас хотя бы раз, маленькая ведьма. Настал твой черед. Почему именно ты должна спастись, а? – Он угрожающе сунул замотанное запястье ей под нос, и Изабелла отшатнулась. Повязка была заляпана засохшей кровью и плохо пахла.

– Я знаю! – выдохнула она.

Фредди обнял ее за плечи.

– Оставь ее в покое, – сказал он Джеку высоким нервным голосом. Джек был крупнее, чем он. – Она еще маленькая. Она ничего плохого не хотела сказать.

Джек скривился.

– Избалованная маленькая принцессочка, – пробормотал он, но, похоже, на него произвело впечатление то, что Фредди за нее вступился.

– Тут я с тобой не буду спорить. – Фредди понимающе кивнул. Затем он вздохнул и поднял шарик повыше. – Если это – наше единственное оружие, шансы у нас невелики.

– А ты не можешь придумать ничего, э-э, получше? – спросила извиняющимся тоном девочка в ночной рубашке – другие называли ее Элис. – Прости за грубость, – поспешно добавила она.

– Дело говоришь, – вмешался Джек. – Ты можешь метать огненные шары или вроде того? Ты прав, дружище, с блестящей стекляшкой далеко не уедешь.

– Среди нас нет обученных волшебников, видишь ли, – несчастным голосом объяснил Фредди. – У нас троих есть сила, но мы пока не умеем ее контролировать. Куда нам до нее.

Роуз покачала головой:

– Должен быть какой-то способ сделать нас сильнее. – Она порылась в карманах в поисках чего-нибудь, что можно использовать как оружие, но нашла только медальон Мэйзи. В раздумьях она наматывала цепочку на пальцы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию