Академия неслучайных встреч. Дом иллюзий - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Казакова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия неслучайных встреч. Дом иллюзий | Автор книги - Светлана Казакова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Вспомнились занятия с господином Шандором. Он работал над тем, чтобы я преодолевала собственную неуверенность, поверила в себя, а также в то, что тоже могу создавать иллюзии, которые со временем стали бы не хуже, чем у других студентов нашего с Кеем факультета. Но, надо сказать, получалось у господина Шандора не слишком-то хорошо. Несмотря на его старания, по большей части я оставалась зажатой и постоянно сомневалась в том, что смогу освоить эту науку. Почти как в той старенькой песне, в которой преподаватели только даром тратили время.

Но ведь Грета, как и я, не обладала сильным даром, да и с учителями ей не повезло, ведь та даже не смогла поступить в академию. Наверное, кое-кто из артистов «Дома иллюзий» действительно посматривал на неё снизу вверх по такой причине. А она привыкла защищаться, старалась не уронить лицо и потому совершенно не замечала чувств Унгиса, который стремился всегда быть рядом с ней, помогать и поддерживать.

Тут – лёгок на помине! – Унгис и появился. Робко заглянул в дверь. Я улыбнулась ему.

– Не знаешь, Кей не вернулся?

– Как бы он вернулся? – Унгис пожал плечами. – Разве что на попутном транспорте, но тот ещё попробуй поймай. Мы собираемся ехать за ним, заодно и по вечернему городу прогуляемся. Хочешь с нами?

– Да!

Я поднялась с места. Возле автобуса уже ждали остальные артисты, которые также захотели выбраться в город. Греты среди них не оказалось.

Мы с Унгисом сели рядом. Я смотрела в окно, за которым плескалось море под ласковым закатным солнцем, и думала о том, как же мне хочется очутиться в академии. Увидеть Эрику, Всеволода, Теа Собрен… Сейчас, когда мне так не хватало дружеского совета, я отчаянно жалела о том, что в этом мире не предусмотрены привычные мне средства связи. Хотя, в любом случае, находясь в теле Греты, я бы не смогла поведать никому из друзей правду.

Город выглядел пустым и странно притихшим. Казалось, все его жители куда-то попрятались. Становилось жутковато и неуютно. Ещё и ветер поднялся. Холодный, пронизывающий, он напоминал о том, что на дворе уже не лето, а чаровница-осень, которая может быть не менее суровой, чем следующая за ней зима.

Мы разыскали старинное здание, в котором располагалась городская библиотека. Все окна в нём были тёмными. На парадной двери висел внушительного вида замок.

Где же Кей?..

Этим же вопросом задались и остальные. Пришлось отправиться на поиски. С каждой минутой я всё сильнее волновалась, до боли стискивала пальцы, кусала губы. А что, если произошедшее со мной и Гретой, не единственная странность, ожидающая нас в Танвуде? Вдруг и с Кеем что-нибудь случилось?

Он нашёлся спустя некоторое время. Завидев знакомый силуэт, я выдохнула и устало разжала сцепленные руки. А затем поймала на себе взгляд Унгиса, от внимания которого моя тревога, похоже, не укрылась.

– Кей! – воскликнула я. – Наконец-то! Где ты был?

– Так, забежал перекусить, – отозвался он. С моих губ сорвался нервный смешок. Зная аппетит Кея, именно такое и следовало предположить. Ведь кафе обычно работали допоздна. – Вы все приехали сюда за мной?

– Не только, – ответил ему кто-то из артистов. – Решили немного провериться. Только вот выходит, что в буквальном смысле.

– Я могу показать вам место, куда заходил, – предложил Кей. – Там тепло. И вкусно готовят.

– Да ладно, что мы, сахарные, что ли? – хмыкнул Унгис. – Ведь не растаем. Немного пройдёмся сначала, а затем можно и о еде подумать.

Остальные его поддержали и зашагали вперёд в первом попавшемся направлении. Улучив момент, я подошла к Кею. От его близости в груди словно что-то затрепетало, но он взглянул на меня так же, как сегодня, когда мы беседовали в трейлере Греты. Как на чужую. По-прежнему не узнавая.

– Ты что-нибудь выяснил? – спросила я.

– Действительно не понимаю, какое это имеет отношение ко мне, но информации нашлось довольно мало, – сообщил Кей. – Кажется, древнее проклятие уже стало одной из городских легенд. О некой силе, которая может нанести вред, пользуясь чьими-то слабостями.

Я задумалась. Что является моей слабостью? Любовь к Кею? Но ведь она может стать и моим преимуществом. Тем, что поддержит нас и даст надежду справиться.

А какая слабость у Греты? Желание пожить чужой жизнью? Сожаление о том, что ей не довелось стать студенткой? Тоска по любви? Или что-нибудь другое?

– Что скажешь? – поинтересовался Кей. Он пытливо взглянул на меня, я отвела глаза. – Наводит на какие-нибудь мысли?

– Пожалуй, – ответила я. – Нужно будет рассказать господину Градеку. Если он… не передумал помогать.

Внезапно я задалась вопросом, а чувствует ли Кей мои эмоции сейчас, когда я нахожусь в чужом теле? И какие именно? Страх, смятение или… чувства к нему?

А что если это поможет ему узнать меня?..

Я вдруг заметила афишу бродячего театра, приклеенную к стене. С неё на меня смотрела Грета, одетая в платье для выступлений, яркая, таинственная. Казалось, в её улыбке можно было прочесть знание того, что ждёт нас в будущем.

Невольно подумав о том, что ночь им с Кеем им придётся провести вместе, я разозлилась и едва не сорвала со стены ни в чём не повинный бумажный лист.

– Унгис нарисовал тебя, – сказал Кей.

Я опустила голову. Грета уже давно могла бы догадаться, что парень неровно к ней дышит. Ведь в том, как он перенёс её облик на бумагу, чувствовалось невероятное восхищение, которого не каждая девушка за всю свою жизнь удостаивается. Для кого-то подобное так и остаётся несбыточной мечтой. Тем, что никогда не становится реальностью.

– О чём задумалась?

– Да так. Мне очень бы хотелось узнать о том, как можно снять проклятье с города. Или хотя бы с тех, кому не повезло под него попасть.

– Кажется, у того, кто однажды его наложил, то ещё чувство юмора. Судя по приведённым примерам. Всегда происходило что-то странное, причудливое, такое, во что не каждый поверит.

Я усмехнулась. Да уж, в чувстве юмора не откажешь. Переселить меня в тело той, кого я должна была всего лишь изобразить на сцене.

– В библиотеке мне рассказали про одного старого мага, – добавил Кей. – Он много лет пытался выяснить правду о проклятии его родного города, собирал материалы, выяснял, с чего всё началось. Я записал его адрес.

– Значит, мы можем его навестить? – обрадовалась я.

– Но… уже вечер, – нахмурился он. – Яна будет волноваться. К тому же, завтра с утра репетиция, а вечером новое выступление.

– Попросим Унгиса нас прикрыть и заехать за нами утром. Ещё до начала репетиции. А Яне… – запнувшись, продолжала я. – Ей пусть передаст, что ты задержался в городе по делам. Ведь и её безопасность зависит от того, что мы делаем!

– Какой-то подозрительный энтузиазм, – заметил Кей. – Ладно, я поговорю с Унгисом. Но, если тот маг ничем нам не поможет или вообще не захочет с нами разговаривать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению