Диана сжимала в руках телефон, словно ожидала, что он поможет ей остаться на плаву в этих бурных водах. Еще раз вздохнув, она заговорила:
– Амелия прислала мне сообщение, что несколько дней ее не будет дома, потому что она должна помочь подруге. Сказала, что подруга попала в беду… – Глаза у Дианы снова наполнились слезами, и она протянула Керри свой телефон. – Сама прочитай. Я просто снова зареву, если прочту это еще раз вслух.
Пока Керри читала, ее сестра продолжала говорить.
– Мы все знаем, что Амелия славится тем, что всегда готова прийти на помощь всем, кому потребуется. Но… – Диана пожала плечами, – здесь что-то другое. Обычно она рассказывает мне о подобных вещах. А теперь у меня такое чувство, что она что-то от меня скрывает. Я замучила ее своим волнением, и сегодня она прислала вот это. – Диана покачала головой. – А теперь вообще не отвечает. Может быть, я сказала что-то лишнее. Я даже думала сходить к ней на работу – повидаться, но побоялась, что это будет выглядеть так, словно я ее проверяю. Я не хочу ставить ее в неудобное положение.
Когда Диана наконец остановилась, чтобы перевести дыхание, Керри отдала ей телефон. Надо признать, сообщения вызывали беспокойство. Диана умоляла дочь дать ей больше информации и вернуться домой, но та отказалась, а потом и вовсе перестала отвечать.
Керри осторожно подбирала слова.
– Амелии восемнадцать лет. Возможно, ей нужно больше свободы. Я признаю, что это на нее не похоже, но все может быть не так плохо, как кажется.
Диана и Тори переглянулись.
Да что ж такое! Керри протестующе подняла руки вверх.
– Так. А теперь говорите про остальное. – Она посмотрела на свою дочь. – Про то, что не рассказала мне сразу.
– Когда позвонила тетя Диана, – Тори сложила руки на коленях, – и начала задавать вопросы, я поняла, что не могу дальше хранить секрет Амелии…
Керри прикусила язык, ожидая продолжения.
– Вечером в воскресенье, пока тетя Диана принимала ванну, – стала объяснять Тори, – этот мужик все названивал Амелии. Она не брала трубку, и тогда он приехал. В конце концов она вышла поговорить с ним. Амелия просила меня смотреть из окна и, если я забеспокоюсь, позвонить девять-один-один.
Керри с трудом удержалась, чтобы не воскликнуть «О господи».
– Он ее не трогал, ничего такого, но я видела, что они спорят, и он приблизил свое лицо прямо к ней. Я испугалась и с телефона Амелии позвонила девять-один-один. Но потом она вернулась, и все было нормально. А тот дядька все торчал там, пока не приехала полиция. Когда он уехал, Амелия вышла и сказала офицерам, что все было в порядке.
Керри подождала пять секунд, прежде чем спросить:
– Амелия сказала тебе, чего хотел этот человек?
Тори покачала головой.
– Она сказала, что он пытался найти ее подругу, и она беспокоилась, что подруга попала в беду, поэтому не хотела ему ничего говорить. – Слезинка скатилась у нее по щеке. – Она заставила меня пообещать, что я никому не скажу.
– Она не говорила, что это был за человек? – Керри задала этот вопрос, еле сдерживаясь, чтобы не обнять дочь и не пообещать ей, что все будет хорошо.
Тори покачала головой.
– Она говорила, что не может мне рассказать.
Диана вытерла слезы.
– Я приняла горячую ванну, выпила пару бокалов вина, играла музыка, я даже не подозревала, что там происходит. Я должна была быть внимательнее!
– Слушай, – сказал ей Фалько, – нам всем иногда нужен тайм-аут. – Он посмотрел на Тори. – Как выглядел этот человек?
– Было темно, так что я не особенно его рассмотрела. Он был высокий, – Тори пожала плечами, – мускулистый, как будто качается. С короткими волосами, и он был одет так же, как твой старый напарник. – Она посмотрела на Керри. – Ну знаешь, как детектив.
Керри и Фалько переглянулись. Они оба подумали о человеке, с которым недавно разговаривали в кафе «Попс», – о Ниле Рамси. Том самом, который по заданию Бельмонта помогал Селе Эбботт, а по заданию безымянного клиента шпионил за Беном Эбботтом. Керри не на шутку встревожилась.
– Какого цвета у него были волосы?
– Точно не могу сказать, но не темные. Довольно светлые, может, он вообще блондин.
Фалько достал свой телефон и показал ей фотографию.
– Это он?
Тори изучала фотографию какое-то время, потом пожала плечами и отдала телефон обратно Фалько.
– Не могу утверждать, но похож. Знаете, он выглядел как крутой детектив.
Точно напоминает Рамси.
– Вы знаете, кто это? – спросила, волнуясь, Диана с широко открытыми от удивления глазами.
– Возможно, – сказала Керри. – Если это тот, о ком мы думаем, то он частный сыщик, который работает на местного адвоката.
Но зачем ему разговаривать с Амелией? Керри опять задумалась, знал ли Бельмонт о том, что его столь достойный доверия сыщик халтурил на стороне, возможно, против него. Керри подозревала, что Рамси был не таким уж верным подчиненным, каким его считал Бельмонт.
– Он может иметь отношение к тому, что Амелия не приходит домой? – Диану снова охватил страх.
– Я не знаю, – призналась Керри, – но мы это выясним. Ты пока постарайся заставить Амелию все-таки тебе ответить, а мы с Фалько обойдем ее друзей.
Что бы Амелия ни делала и с кем бы ни была, это могло и не иметь никакого отношения к Рамси и Селе Эбботт. И прежде чем заняться вплотную этой версией, Керри хотела убедиться, что вокруг ее племянницы не разыгралась очередная подростковая мелодрама.
– Может, она ночует у кого-то из своих друзей, – предположила Керри. – У нее все еще тот же бойфренд? Может, он знает, где она и что с ней. Иногда дети рассказывают своим друзьям то, чего не скажут родителям.
Тори смотрела на свои руки, пока Керри говорила. Неудивительно. В какой-то момент все дети испытывают такую потребность. И ее дочь будет такой же. И с Амелией, скорее всего, то же самое – нормальные подростковые проблемы.
Керри вдруг осознала, что сама сейчас проходит фазу отрицания.
Есть только один способ проверить. И чтобы это сделать, ей надо оставаться сосредоточенной и контролировать свои чувства. Хоть это и не всегда легко.
Диана сидела и грызла ногти – Керри не видела ее за этим занятием со времен школы.
– Кейти Джо Спенсер – ее лучшая подруга. Они дружат с детского сада. А бойфренда зовут Тэд Гейнс, но сейчас у них немного натянутые отношения. Она уезжает учиться, а он нет. У них разные взгляды на будущее. Я не думаю, что она у него.
– Пришли мне номера телефонов и адреса, и мы с ними поговорим. – Керри поднялась. Она знала, что ей станет лучше, только когда она со всем разберется. – Тори, останешься здесь, пока я не приеду домой? Пока близнецы в лагере, я уверена, Диане не помешает компания.