Жажда - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жажда | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

– Ты промокла.

Она отбросила влажные волосы за спину. – Похоже, это спасло меня.

Эдди заговорил, его голос был хриплым. – Так и есть. Джим с этим не прогадал. – Мужчина кивнул один раз, потом сосредоточился на плохом состоянии своего приятеля, а не на каких-то комплиментах. – Уверен, что тебе ничего не нужно? – спросил он у Эдди.

– Нам нужно беспокоиться об Эдриане. Она не показалась, и его здесь нет, и значит…

«Проблемы», – подумала Мария-Тереза.

– Возникли проблемы, – закончил Джим. – Думаю, мне нужно заправиться магическим раствором. – Когда Джим направился в ванную, Вин застонал и попытался сесть.

– Вот так, – сказала она, обернув руки вокруг его груди и приподнимая верхнюю часть его тела от пола. Когда он смог держать себя в вертикальном положении, она подтянула одеяло с его бедер, укрывая целиком.

Он пропустил руку через свои волосы, приглаживая их. – Со мной закончено? Я… свободен?

Эдди, накренившись, поднялся на ноги.

– Еще нет. Нет, пока мы не вернем тот бриллиант.

– Я могу с этим помочь?

– Нет, будет лучше, если с кольцом разберется один из нас.

Вин кивнул, и, спустя минуту, начал подниматься. Несмотря на то, что он весил намного больше ее, Мария-Тереза помогла ему по мере своих возможностей. Когда Вин был в состоянии стоять без чужой помощи, она отошла от него, чтобы он смог размять мышцы.

Когда он начал одеваться, ей не хотелось выглядеть матерью-наседкой, поэтому девушка подошла к разбитому окну. Она уставилась на нанесенный ущерб, и в ее голове роились вопросы, собираясь вместе. Стекла были разбиты целиком, остались лишь мелкие кусочки в оконной раме, и Мария-Тереза выглянула наружу. Внизу, на земле лежали осколки стекла и деревянные щепки, размером не больше шариковой ручки.

– Держись подальше от окна, – сказал Эдди, и, подойдя к ней, подвинул девушку в сторону своим огромным телом. – Оно не запечатано, и значит…

Эдди начал задыхаться и руками вцепился в горло, будто его кто-то схватил сквозь отверстие позади. Когда он опрокинулся назад, его голова и плечи начали проваливаться через окно, и Мария-Тереза бросилась к нему… только чтобы быть утянутой вслед за ним.

– Н… нож… – выдохнул Эдди.

Течение времени словно замедлилось, когда она крикнула через плечо. Слава Богу, Джим уже вбежал в комнату из коридора, направляясь прямо к хрустальному кинжалу, оставленному на кровати. Когда Эдди схватил кинжал, он тут же начал бороться, вывернувшись и пронзив то, что держало его.

Мария-Тереза вцепилась в ногу Эдди, а Джим медвежьей хваткой обернул руки вокруг талии парня. Пока они вместе тащили его, Вин схватил пистолет с комода и повернулся, направляя дуло на сплетение тел. Она верила, что он станет стрелять только если…

В дальней части спальни, через открытую дверь, Мария-Тереза заметила, как по лестнице поднимался мужчина. Он молчаливо приближался к ним, двигаясь с непреклонной сосредоточенностью. Когда он повернул голову, их глаза встретились…

Сол… из молитвенной группы. Что он дела…

Он поднял руку с пистолетом, целясь в нее. – Возлюбленная, – сказал он почтительно. – Моя, отныне и вовеки веков.

Оружие выстрелило.

Вин что-то прокричал, одновременно с этим Джим бросился под траекторию пули: он с грацией атлета прыгнул в воздухе, подставляя грудь на пути предназначавшегося Марии-Терезе свинца, его руки были широко раскинуты, торс повернут в сторону стрелявшего. Таким образом, Джим создал идеальное из всех возможных укрытие, чтобы защитить девушку.

Когда резкий, оглушительный хлопок отдался эхом, Эдди, перевалившись через раму, выпал из комнаты. И потом раздался второй выстрел.

Глава 40

Вин вырвался из летаргии в мгновение, когда началась заварушка у окна. Он наполовину надел брюки, когда услышал шум борьбы, и первым делом подумал, что Мария-Тереза…. Но оказалось, что сражалась не она. Джим среагировал быстрее: он передал Эдди хрустальный кинжал, и вцепился в парня изо всех сил. Мария-Тереза оказалась рядом, не давая вытащить Эдди из окна тому, что его тянуло.

Первой мыслью Вина стало побуждение схватить пистолет. И он тут же последовал импульсу. Сняв большим пальцем предохранитель, Вин навел дуло на сплетение тел у окна. Он понятия не имел, во что стрелять, поэтому замер…

Но тут выражение на лице Марии-Терезы сменилось с решимости на откровенный ужас, когда она уставилась на дверной проем.

В доме был кто-то еще.

Вин развернулся на пятках, встречаясь с кульминацией увиденного когда-то видения: Мужчина с тонкими светлыми волосами вывернул из-за угла и, подняв оружие, направил его прямо в спальню. Да… вот оно. Нажмет курок, пуля за доли секунд пронесется в воздухе… и попадет в Марию-Терезу.

– Нет! – крикнул Вин, когда раздался выстрел.

Уголком глаза он увидел, как Джим выпрыгнул перед ней, огромным телом блокируя предназначавшийся девушке свинец. Пуля попала Джиму в грудь, и от удара мужчину отбросило назад, сбивая девушку с ног.

Инстинкты Вина велели ему метнуться к Марии-Терезе, но он понимал, что такой ход был неуместен. Развернувшись с пистолетом в руках, он знал, что должен убедиться, что нападающий не получил второго шанса… только так он мог увеличить вероятность их выживания.

Хотя, у него возникло холодное, ужасающее подозрение, что Джим уже не выкарабкается.

Крепко держа оружие, Вин встал в дверном проходе, и элемент неожиданности сработал ему на руку… стрелявший наивно предполагал, что в комнате было всего трое.

Вин без заминок пустил пулю прямо в сердце парня, удар сбил прицел нападавшего, но также заставил нажать на курок. И Вин словил пулю в плечо.

Слава Богу, в левое.

Когда атаковавший рухнул на спину, а его пистолет отлетел в сторону, Вин взвел курок и выстрелил в парня, снова и снова, пока тот не смог бы моргнуть, не говоря о том, чтобы схватить оружие.

С каждым выстрелом тело мужчины, его руки и ноги дергались, как у марионетки.

– Мария-Тереза, ты не ранена? – спросил Вин, когда шум стих.

– Нет… но, о Боже… Джим едва дышит, а Эдди выпал из окна.

Кровь капала с его руки на джинсы нападавшего, когда Вин переступил через парня и сбросил пистолет с лестницы. Он все еще не верил, что парень мертв, поэтому навел дуло своего пистолета на бледнеющее лицо и прислушался к возможным шагам на первом этаже.

– Достань телефон, – сказал он Марии-Терезе. – Звони 911.

– Уже набираю, – ответила она.

Он хотел посмотреть через плечо и лично убедиться, что она в порядке, но не стал рисковать. Было неизвестно, кто еще находился в доме, а грудь нападавшего все еще медленно поднималась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению