Неожиданно она бросилась ко мне и дружески обняла.
– О! – воскликнула я. – Здравствуйте, Элис. Доброе утро.
Она рассмеялась:
– Надеюсь, ночью вы хорошо спали. Я искала вас сегодня утром, но вы рано ушли. Но теперь я могу поблагодарить вас лично.
– Поблагодарить меня? – в полном недоумении спросила я. – За что?
– С тех пор как в «Ривер-Хайтс Бьюгл» появилась ваша статья, мой телефон разрывается от звонков, – широко улыбаясь, ответила Элис. – Лето для гостиницы выдалось тяжелым, номера плохо бронировались. Но после выхода вашей статьи, похоже, все вокруг заинтересовались Эйвондейлом и Лунным озером. Мы на три ближайших выходных забиты под завязку, и, думаю, к вечеру номера забронируют до конца лета. Похоже, людям хочется приехать на выходные в Эйвондейл, чтобы пройти по следам злодея-подражателя. Ну и, конечно, отдохнуть у озера.
– Это немного пугает, – с беспокойством ответил Нэд.
– Да, пожалуй, – согласилась Элис и на мгновение нахмурила брови. Потом пожала плечами. – Но здорово для бизнеса.
В этот момент снова зазвонил телефон, и Элис бросилась к стойке администратора. Пока она отвечала, мы с Нэдом осматривали магазин. Где-то минут через пятнадцать она вернулась.
– Извините, – чуть задыхаясь, объяснила она. – Итак, чем я могу вам помочь?
Она внимательно посмотрела на Нэда и вопросительно вскинула брови.
– Это Нэд Никерсон, – ответила я. – Нэд, это Элис Энн Марпл.
– Очень приятно познакомиться, – пожав ему руку, сказала Элис.
– Мне тоже, – ответил Нэд. – Нэнси рассказывала мне о вашем магазинчике, а я знаю, как она любит антиквариат.
– Вообще-то я ищу старую пишущую машинку, – прервала их я. – У вас случайно такой нет?
Я внимательно уставилась на Элис Энн в ожидании ее реакции, но она даже глазом не моргнула.
– Боюсь, что нет, – ответила она. – Но у меня есть несколько старинных жестяных банок с лентами для пишущих машинок. Они очень редкие.
Она указала на полку с разноцветными жестянками. Я покачала головой.
– Кому нужны ленты без пишущей машинки? – спросила я. – Я так надеялась найти здесь печатную машинку. Никак не могла вспомнить, была тут у вас такая или нет.
Я улыбнулась, и Элис улыбнулась мне в ответ. Похоже, она никак не отреагировала на мои слова о поисках пишущей машинки.
– Попробуйте спросить в «Закоулках прошлого» на Оуквуд-лейн, – предложила она. – Хозяин магазина – Стивен Грей. Может, у него осталось кое-что в запасе. Просто скажите ему, что вы от меня.
– Хорошо, спасибо, – ответила я. – Я очень вам признательна.
– Никаких проблем, – выпалила Элис Энн.
– Я правда ужасно благодарна вам за статью. Нет, я конечно же вовсе не рада содеянным преступлениям, – тут же посерьезнев, добавила она. – Надеюсь, вы не считаете меня беспринципным человеком, как все эти звонившие утром туристы.
– Нет, нет, вовсе нет, – пробормотала я.
– В смысле, меня вовсе не радует причина, по которой у меня теперь так много новых постояльцев. Просто в последнее время дела в гостинице шли так плохо, что я уже подумывала о том, чтобы сдаться и уйти на пенсию. Но благодаря этой волне туристов мы продержимся на плаву как минимум до конца года, когда у нас обычно повышается посещаемость благодаря горнолыжному курорту в соседнем Шугарвилле.
– Понимаю, – сказала я. – Не волнуйтесь, мы вас не осуждаем.
– Спасибо, – слегка покраснев, ответила она. – Мне немного неловко наживаться на этих преступлениях, но что поделаешь? Что есть, то есть.
Мы с Нэдом согласно кивнули. Честно говоря, я была с ней согласна. Раз она не совершала этих преступлений, то туристы стекались в гостиницу «Чеширский кот» не по ее вине.
– Что ж, спасибо, что уделили мне время, – сказала я Элис, когда мы направились к двери. – Ой, и еще кое-что. Не знаете, где мне найти Пейдж Сэмюэлс? Я хотела спросить ее, когда откроется книжный магазин, и будет ли она переносить автограф-сессию Лейси О’Брайен.
– В самом деле? – с явным любопытством ответила Элис Энн. – Ну, она часто обедает в закусочной, так что вы можете попробовать найти ее там. Или зайти к ней домой. Кстати, она живет в квартире на Оуквуд-лейн, прямо над антикварным магазином.
Элис трещала без остановки.
– Я не знаю, где она прячется. Знаю, что пожар на какое-то время вывел ее магазин из строя, и она, наверное, страшно злится на Лейси… по стольким причинам, еще со старшей школы, что я даже примерно не могу вам рассказать, но нет, я ее не встречала.
– Спасибо, Элис Энн, – сказала я.
Я ужасно обрадовалась, когда зазвонил телефон и Элис Энн перестала болтать. Мы с Нэдом вышли в теплое утро.
– Ну, она и впрямь нечто, – тихо сказал Нэд, когда мы вышли из гостиницы. – Не хочет наживаться на преступлениях, да?
– Неужели это Элис Энн? – прошептала я ему. – Теперь у нас есть мотив – ее бизнес загибался, а теперь процветает. Ей не очень-то нравятся ни Лейси, ни Пейдж.
Я помолчала.
– Но нам все равно нужны доказательства. Мы должны найти эту машинку.
Нэд кивнул. Проходя мимо моего автомобиля, он снял с лобового стекла какой-то листок и протянул мне.
– Эй, что это? – спросил он.
О нет! Только не еще одна записка. И снова заглавными буквами было напечатано:
МИСС ДРЮ, ПОХОЖЕ, ВЫ НЕ УМЕЕТЕ СЛЕДОВАТЬ УКАЗАНИЯМ. ПОТОМ НЕ ГОВОРИТЕ, ЧТО ВАС НЕ ПРЕДУПРЕЖДАЛИ…
Глава одиннадцатая
Один шанс на миллион
У меня душа ушла в пятки. Кто за мной следит?
– Вот и накрылась наша теория, – поежившись, сказала я. – Элис Энн никак не могла оставить у меня на машине записку, потому что все это время была с нами. И мы только прошли мимо машины по пути от книжного магазина в гостиницу.
Я задумалась и закусила губу. Потом снова взглянула на последнюю записку. Мне необходимо найти печатную машинку – она была нашей главной подсказкой. И я беспокоилась о том, что произойдет дальше… со мной и другими жителями Эйвондейла.
– Тогда пойдем в «Закоулки прошлого», – предложил Нэд. – Может, хозяин магазина знает здесь кого-нибудь, кто их коллекционирует.
– Отличный план, – с благодарностью взглянув на него, согласилась я. – Спасибо тебе, что приехал.
– Рад помочь, – сказал Нэд и, взяв меня за руку, сжал мою ладонь. – Ты докопаешься до правды. Я в этом уверен.
Через несколько минут я припарковалась перед «Закоулками прошлого». Рядом со входом находилась дверь и два звонка. На верхнем было написано «Сэмюэлс». Я позвонила и, подождав минуту, позвонила снова. Когда и после третьего звонка никто не ответил, я сдалась, и мы с Нэдом направились в антикварный магазин.