Мой холодный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой холодный мужчина | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Утром я встала разбитая и уставшая, потому что ночью после случившегося спала плохо. Выбралась на пробежку и, не желая встретиться с Диаром, выбирала сегодня самые тихие и заброшенные места в парке. Под ногами шелестели листья, неизменно напоминали о доме на Земле. Я радовалась, что роботы-уборщики до них пока не добрались и я могу наслаждаться этой красотой.

Бег, как это часто у меня бывало, привел мысли в порядок, и в квартиру я возвращалась с твердым намерением хорошо сегодня выполнить свою работу. Личные переживания никоим образом не должны помешать.

Из одежды выбрала легкий, но прочный комбинезон темно-зеленого цвета с серебристыми вставками. Подумав, заплела волосы в косу и уложила на затылке, чтобы не мешались. Перед выходом поглубже вдохнула, стараясь мыслить позитивно.

Пока флаер, поставленный на автоматическое управление, нес меня в «Звездный ветер», время будто замедлилось. Алиса и Кай, с которыми я столкнулась на посадочной площадке, поздоровались и почти бегом направились к зданию. Эмма на дух не переносила тех, кто опаздывает, и я об этом знала.

До инструктажа оставалась еще четверть часа, но, заметив, как неподалеку садится флаер Диара, я поспешила вслед за коллегами. Встретиться с ним вот так мне не хотелось, я все еще боялась не сдержать чувств, и решила дать себе возможность спокойно добраться до нужного полигона и настроиться на работу.

Только на нее. И ни на что больше. Я убеждала себя в этом, пока шла по коридорам, выискивая нужный тренировочный зал. Если честно, думала, они расположены в одном месте, но, как оказалось, это было не так.

Завернула за угол, приложила ладонь к двери, дожидаясь доступа.

Галахард, одетый почти в такой же комбинезон, как я, разве что он отличался цветом – был черным, беседовал с незнакомой девушкой лет двадцати, не больше. Короткие светлые волосы с ярко-синими прядками, вздернутый нос, черные глаза и едва заметные ямочки на щеках, когда она улыбалась. Инструктор представил нас друг другу. Калира оказалась экскурсоводом и с любопытством смотрела на меня, даже не думая скрывать своего интереса.

– Маршрут проработан очень точно, что упрощает мою работу. Спасибо! – сказала она, пока Галахард отвлекся на сообщение на лиаре.

– Он может быть непредсказуем, вас же предупредили? – поинтересовалась я.

– Конечно! Но надеюсь, мы все же будем придерживаться намеченного плана.

Галахард сбросил вызов, окинул нас внимательным взглядом и сказал:

– Раз все в сборе, пройдемся по маршруту.

Я еще не успела осознать, что он сказал, как из-за моей спины шагнул Диар. Меня коснулся мороз, который мужчина принес с собой, а жар ударил навылет в грудь. Нерушимый как скала, уверенный, Диар остановился в нескольких шагах от меня, и возникло ощущение, что попроси сейчас кто, не смогу сдвинуться с места. Одно присутствие Диара подействовало так, будто я с разбегу нырнула в ледяную воду, а вернуться на поверхность, чтобы схватить глоток свежего воздуха, не получается.

Совсем иначе повела себя Калира. Почтительно склонила голову, сделала осторожный шаг назад и немного придвинулась к Галахарду, словно ища у него защиты.

Я старательно пыталась сосредоточиться на словах инструктора, потому что от них зависел успех моей работы, но взгляд то и дело возвращался к Диару, одетому в черную форму. Этот цвет придавал ему строгости, еще больше подчеркивал волосы цвета инея и светлую кожу. Сейчас он казался мне мужчиной из совсем другого мира.

– Полагаю, с гиппокампусами проблем возникнуть не должно, Диар?

– Нет.

– Алекс, проверь подводные течения, прежде чем отправить детей на водную прогулку.

– Сделаю, – подключилась я к обсуждению.

– И будьте внимательны в долине, местность открытая, но там есть овраги, по склонам которых растут ядовитые акации.

Я кивнула, зная, что их аромат вызывает галлюцинации, и каким бы ни выдался наш маршрут, в ту часть долины мы попасть не должны.

– Вопросы есть? – поинтересовался Галахард, заканчивая инструктаж.

Мы ответили отрицательно, и он щелкнул пальцами, активируя в стене ящики с капсулами.

– Переодевайтесь.

– А чем плоха наша форма? – удивилась Калира, опережая меня с точно таким же вопросом.

– Эта последняя разработка нашей фирмы, усовершенствованная. Защита на ней стоит невероятно мощная. Зверь не прокусит, для огня и воды тоже непроницаема. Разве что плазма может разъесть, но над этим уже работают.

Глаза Калиры округлились, сдается, она очень хотела спросить, к чему такая одежда выдается экскурсоводу, и начала подозревать что-то нехорошее.

Мы активировали часть стены, создав непрозрачные перегородки. Комбинезон оказался в темно-синих тонах и белой вставкой на груди и рукавах. Определить, из какой материи он сделан, я так и не смогла. Даже если это была обычная ткань, ее стольким обработали и применили такие технологии, что она сильно изменилась. Едва щелкнула последняя застежка, как по костюму пробежала искра, и он буквально слился с кожей. Ощущение было непривычным и странным, вроде бы на тебе надет костюм, но ты его абсолютно не чувствуешь.

Послышалось восторженное «ох» от Калиры, а затем ее вопрос, как этот комбинезон снимать.

– Нажмете на белую выемку на вороте, – ответил Галахард.

Я как раз убрала перегородку и увидела, как он показал эту самую выемку на костюме. Осторожно нащупала ее, чтобы убедиться, что все в порядке, и успокоилась.

– Готовы? – раздался голос Маркуса за нашими спинами, и мы обернулись.

Немного встрепанные волосы говорили о том, что он очень спешил, но вид у него был вполне уверенный и собранный.

Мы поздоровались, выслушали информацию о флаере, который нас ждет.

– Удачи! Загляните ко мне, как вернетесь.

На этом с начальником мы распрощались. Вскоре я вновь оказалась на посадочной площадке, и пока Диар разговаривал с пилотом, который должен был доставить нас на место встречи, Калира и я вполне комфортно разместились внутри.

Девушка запустила лиар, еще раз проверяя маршрут, а я бездумно смотрела в окно.

Через четверть часа мы вышли на небольшую каменную возвышенность, окруженную смешанным лесом. Оглядеться толком я не успела, потому что в нескольких метрах от нас опустился флаер в два раза больше нашего. Черный, разрисованный алыми сполохами пламени. Дверь отъехала, и пятеро мужчин в черной бронированной форме со скрывающими лица шлемами с зеркальным стеклом выстроились у входа. Шестой помогал выйти из флаера детям.

Они были одеты точно так же, как и мы, в легкие и прочные комбинезоны светлых тонов. Двое – мальчик и девочка лет восьми, светловолосые, кареглазые, с любопытством смотрящие по сторонам, – явно предвкушали приключение. Внешне они напоминали людей, если не считать удлиненных ушей и прикрытых воротником под горлом щелей, чтобы дышать под водой. Все же Каллиастра – планета, большую часть которой занимала вода, и жители обитали там не только на суше, но и под водой, о чем говорили их худощавое телосложение и круглые, способные более чутко улавливать свет глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению