Берсерк забытого клана. Стезя судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Нагорный, Юрий Москаленко cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсерк забытого клана. Стезя судьбы | Автор книги - Алекс Нагорный , Юрий Москаленко

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я отвечу тебе, поясню свою реакцию, — продолжила девушка, ковыряя очередную дырку на своих заранее порванных джинсах. — Мне нравится его непонимание ситуации. Например, есть некое определение достойных, связанных, кстати, с твоими любимыми братьями Рюриками, коими ты увлёкся, будучи в моём возрасте, Мирного припомни! — Хеймдалля хитро прищурилась. — Что чувствует человечишка, у которого отняли точку опоры, лишили покровительства и, п-фф, — она покачала головой. — Отняли чувство сильного плеча, всегда находящегося рядом? Не мучайся, — она вовремя усмотрела тень лирических воспоминаний, промелькнувшую на лице Великого. — Человек становится трусом, и начинает шарахаться от своей тени, а может и того плачевнее. Но! — она изящно задрала непокорную голову и подняла вверх указательный палец, увеличивая акцент. — Есть порода людей, которые неосознанно, подчёркиваю — неосознанно, становятся…

— Погоди, — Великий остановил её. — Иногда, да-да, это мои слова, сказанные когда-то давным-давно… — Хозяин Дома на Вершине еле заметно кивнул своим воспоминаниям. — Да-да, иногда человек не понимает того, что, полностью лишившись поддержки извне, потеряв всяческую опору — он сам стал опорой и поддержкой всем тем, кто в этом нуждается. Но не видит, и не осознаёт этого. Посему, вместо пути, данного ему судьбой, человек падает с достигнутой ступени. Падает туда, откуда уже не может возвратиться. Поэтому, в людской жизни мало тех самых, кто принял себя, избрав путь восхождения дальше. За него никто не может вступиться, кроме его самого. И да, дочь моя, теперь он есть точка опоры для близких, далёких, случайных и слабых…

Глава 13

Глава 13. Желание праведной мести? А хотя бы и так!

— Всё, ну-у, девчата, — я правильно среагировал на всеобщее состояние, неумолимо стремящееся к откровенной истерии. — Да прекращайте уже сырость разводить, — я сменил тональность речи со скверной, наездной и гневной, на отеческую и заботливую. — Высочество, а ты то чего? — я обратился и к бледнеющему Годунову. — Глянь-ка на Сивого с Барри! М-мм… в смысле на Остапия и Борислава… Или на Алима-Тристана, ой. М-да, пардон-с, лёгкая неувязочка получилась, — я сжал губы в тонкую полоску, прикинув степень аута своего верного толстячка. — На моего слугу лучше не смотри, ибо так себе пример получается.

Я ещё раз, трезво оценил состояние каждого из своих друзей, вошедших в состав ритуальной группы дам и господ, собравшихся для предания огню моего бренного тела. И тела Сэра Моисея, конечно же.

Печалька! Это именно то определяющее слово, наиболее правильно характеризующее состояние каждого. Или?.. Да без разницы, в общем-то.

Исходя от увиденного и согласно первым своим впечатлениям, мне срочняком нужно что-нибудь предпринимать, дабы отвлечь друзей от фактического недоразумения с неудавшимся сожжением. М-да, как и сгладить эмоциональный фурор, произведённый моим и Моисеевым воскрешением.

А что? На мой неискушённый взгляд довольно стильненько получилось — мы прямо на уложенных дровах кострища воскресли.

А чем их отвлечь-то? А-а — так это проще пареной репы!

Например, я в состоянии озадачить всех и вся насущными делами, не терпящими отлагательств, и требующими от господ с дамами личного и полноценного участия.

— Кстати? — я соскочил с дровяной горы, типа ведьминого эшафота, щедро обложенной сухим хворостом, и чуть-чуть не раскорячился, запнувшись о полено. — От, же… Тьфу-ты, — проворчал я, стряхивая частички древесной коры одной свободной рукой. — Девушки, не далее, как давеча некто из вас грозился проявить эстетическую заботу и заняться моей шевелю… — тут я тупо вытаращил глаза на предмет, находящийся в моей руке. — … р-рой, — договорил я незаконченное слово, и принялся разглядывать интересную штуковину, причём, прекрасно помня о найденной в Лабиринте Потерянных Душ шпаге, которая, следуя здравому смыслу и логике, должна находиться именно в этой руке. — А-а-а, это-то чего-о?

Именно в этот момент я осознал то, что абсолютно все собравшиеся уставились на… На то самое, что короли и всякие цари с императорами держат в руках, когда восседают на тронах с умными профилями лиц. Короче, занимаясь управлением государствами.

Во избежание недоразумений, связанных с предсказуемым вопросом, типа «откуда взялась такая знатная штуковина», я принял решение опередить группу товарищей.

Взял, да и попросту протянул Скипетр, а это именно он и ничто другое, Сэру Рафаэлю. Мол, а посмотри-ка и оцени гаджет, можа подделка?

Тёмный Варлод повёл себя крайне неадекватно, шарахнувшись в сторону от классной золотой штуковины с вкраплениями разнокалиберных драгоценных каменьев. Причём, я уверен-таки в их магической составляющей.

Кстати, среди богатого разнообразия дорогущих артефактов, украсивших сей Скипетр, я заметил и нечто синеватое. Наверное, это топазы? Х-м, вероятно, однако этого я никои образом не берусь утверждать, ибо не специалист по распознаванию и оценке всяческих драгоценностей.

Впрочем, правдивости ради, стоит отметить то, что среди каменьев, украшающих древнее статусное изделие, присутствуют как зелёные оттенки, так и красные и… Обобщаю — есть все те цвета радуги, с коими мне довелось встретиться под стенами Одинокого Бастиона, при посещении загадочного сооружения магического предназначения. То бишь — Спирали Вечности.

Не нужно иметь семь пядей во лбу, или прядей, я не помню, как правильно, да и не знал, чтобы догадаться провести некую параллель, выразившуюся между Магией Стихий и этим самым совпадением цветовой гаммы.

Следуя этой простецкой логической цепочке, я моментально вспомнил о своих подругах, девчатах стихийницах, несущих службу в Порубежье, за Великим Магическим Разломом. Что-то кричит из глубин моей души о нашей скорой встрече с прекрасными госпожами.

Тут я мечтательно улыбнулся, так как просто соскучился по весёлой компании столь разных людей. Со стороны эта моя мимическая пантомима показалась всем странной, но я ничего не смог поделать с тёплыми воспоминаниями.

Я мысленно перечислил всех своих стихийников. Анастасия Николаевна — земля. Татьяна Николаевна — воздух. Мария Николаевна — огонь. Ольга Николаевна — вода, а заодно и старшая из сестёр Романовых.

Врангель Элеонора — мелкая девица Княгиня, со своим мощным Сверпом — временем должна заведовать, а графиня Серафима Саровская длиннокосая красавица, очень похожая на Шуйскую Марфу — жизнью.

— Феликс, поясни-ка всем нам, и чего тут такого радостного? — незамедлительно проявила себя строптивая Амазонка Скарлет, подав реплику раздражённым тоном, и хмуро зыркнув в моём направлении, хотя, я ей и нравлюсь.

Я перестал протягивать редчайший артефакт Рафаэлю, так и не смеющему взять его в руки. Стесняется Сэр, вернее, Варлод панически боится какой-то страшной развязки.

— Дорогая? — я деланно вскинул брови домиком, изображая непонимание и обращаясь к девушке совсем не как аристократ. — Будь столь любезна и просвети-ка меня, а ты сейчас подала реплику про наше с Моисеем воскрешение, или про это? — я, небрежно и всего-то пару-тройку раз, перекинул скипетр из руки в руку, играя с ним на манер циркового жонглёра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению