Происшествие в Северной башне - читать онлайн книгу. Автор: Элли Гриффитс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Происшествие в Северной башне | Автор книги - Элли Гриффитс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Нормально. Просто голова болит.

Вообще-то голова и вправду болела. Все эти бессонные ночи не прошли бесследно. На латыни даже мисс Батерст, которая едва видела дальше собственного носа, заметила, что что-то не так.

– Как ты себя чувствуешь, Джастис? – Она внимательно посмотрела ей в лицо. – Ты такая бледная.

– Голова болит, – сказала Джастис.

– Я не могу отправить тебя в лазарет, – сказала мисс Батерст, – там сейчас Хелена, и мисс де Вир сказала, что она может быть заразной. Лучше тебе посидеть в общей комнате и спокойно почитать. Ты всё равно опережаешь класс по моему предмету.

Джастис не заставила себя упрашивать. Пропустив мимо ушей возмущённый шёпот Роуз «так нечестно», она собрала вещи и направилась в общую комнату. В школе было тихо, все сидели на уроках, а снаружи снег лежал тяжёлым удушающим покрывалом. Джастис выглянула из окна на лестнице. Поля были совершенно белые. Странно, как снег меняет всё, к чему прикасается. На крыше спортивного зала висели сосульки, будто рождественские украшения; башня превратилась в сказочный замок. Глядя из окна, она заметила, как кто-то идёт к спортивному залу, пробираясь сквозь снег. Хатчинс в тёплом пальто и меховой шапке. Чем он там занимается? Хатчинс остановился, будто утомился, и Джастис заметила, что он смотрит на школу. Хотя она была уверена, что он не заметил её, она всё же нырнула под подоконник. Когда она снова встала, Хатчинс исчез. Куда он подевался? Неужели ей почудилось?

Джастис поднялась по лестнице для прислуги в общую комнату, но внутрь она не зашла. Она поднялась выше, на чердак. Дороти не было на завтраке. Может, ей тоже нездоровится. В любом случае нужно с ней поговорить. Она побежала по каменным ступеням, не тревожась, что может столкнуться с кем-то.

Дверь в комнату Дороти была открыта. На аккуратно заправленной постели лежала записка.

Дорогая мисс де Вир,

я больше не могу здесь работать. Мне очень страшно. Я возвращаюсь домой к маме.

Простите. Дороти

Джастис молча стояла в комнате на чердаке. У неё было такое чувство, будто сердце перестало биться. Ведь она – одна из немногих людей в школе, кто видел почерк Дороти, и она была совершенно уверена: записку написала не Дороти.

Глава 18

Ничего не оставалось, как поделиться своими опасениями со Стеллой. Джастис не доверяла мисс де Вир настолько, чтобы рассказать ей, что Дороти не писала эту записку. Дороти в опасности, и Джастис сомневалась, что сумеет спасти её в одиночку. Ей нужен помощник, а Стелла – единственная подруга, на которую можно положиться. Когда Стелла вышла с урока по латыни, перешучиваясь с Норой, беззаботная и довольная жизнью, Джастис уже поджидала её.

– Нужно поговорить, – сказала она, схватив её за руку и потащив за собой.

Стелла сразу стала серьёзной:

– Что случилось?

Джастис дождалась, когда пройдут остальные девочки, хихикая и обсуждая, что на обед. (Хотя что тут обсуждать, ведь все блюда одинаково противны.)

– Мне нужно с тобой поговорить, – сказала она. – Только не визжи.

Стелла не издала ни звука, когда Джастис рассказала про то, как нашла Хелену в башне, но побледнела как полотно и зажала рот рукой.

– Какой ужас, – сказала она, когда наконец убрала руку. – Почему мисс де Вир не сказала нам?

– Потому что нас завалило снегом, а она не хочет, чтобы началась паника, – сказала Джастис. – Дороти всё знает, но я только что была в её комнате и нашла там письмо, где сказано, что она испугалась и решила вернуться домой, к маме.

– Что ж, её можно понять, – сказала Стелла. – Жаль, я не могу вернуться домой к маме.

– Дело в том, что Дороти не писала эту записку, – сказала Джастис. – Я видела её почерк в письме, которое она мне написала. Думаю, кто-то её схватил.

– Схватил?

– Похитил. Может, даже…

– Джастис, – Стелла взяла её за руку, – нужно рассказать мисс де Вир.

– Нельзя, – сказала Джастис. – Вдруг она убийца. Нам известно, что её шантажировали и что она тайком ходит куда-то по ночам. Ей нельзя доверять.

– Ни за что в это не поверю, – сказала Стелла, нахмурившись. – Она директриса… – Стелла запнулась, даже ей это объяснение показалось сомнительным.

– Слушай, – сказала Джастис. – Нужно найти Дороти. Нужно найти её и поймать убийцу. А то жертв станет больше.

– Как мы поймаем убийцу? – сказала Стелла. – Мы ведь всего лишь школьницы. Мы не умеем ловить преступников. Этим должны заниматься взрослые.

– В этой школе нет ни одного взрослого, которому можно доверять, – сказала Джастис резко. – К тому же я прочитала массу детективов. Как говорит Лесли Лайт: «Соберите факты и определите почерк убийцы». Все улики перед нами. Осталось определить почерк. А пока нужно найти Дороти. Снаружи столько снега. Она не могла никуда уйти, значит, она всё ещё в школе.

– Но где? – спросила Стелла.

– Вот тут и пригодится твоя помощь, – сказала Джастис. – Ты прожила здесь пять лет. Я составила план школы, но я не знаю никаких тайников.

– Вообще-то я тоже. Во многие помещения нас не пускают – учительская половина, подвал, чердак, комнаты прислуги…

– Значит, начнём именно с них, – сказала Джастис. – У меня весь вечер будет болеть голова. А ты придумай, как улизнуть с математики. Мы обыщем всю школу, если придётся.

– Начнём прямо сейчас? – сказала Стелла.

Джастис улыбнулась:

– Нет. Сначала обед. Нам понадобятся силы.

Джастис с трудом проглотила обед. Это был пастуший пирог, и, судя по вкусу, приготовили его из настоящего пастуха.

– Голова ещё болит? – спросила Ева с сочувствием.

– Да, – сказала Джастис. – Вряд ли я приду на уроки после обеда. Посижу в общей комнате.

– Тебе не позволят, – сказала Роуз.

Но Джастис была уверена, что жаловаться никто не станет. Учителя так заняты другими проблемами, что даже не заметят её отсутствия.

– Мне тоже нездоровится, – сказала Стелла. Джастис решила, что её актёрские способности оставляют желать лучшего, но девочки ничего не заметили, только посочувствовали.

– Видимо, Хелена ещё не поправилась, – сказала Нора, показывая на стол префектов. Джастис и Стелла едва сдержались, чтобы не переглянуться. – Надеюсь, мы не заразимся.

– Я тоже, – сказала Джастис.


Первым уроком после обеда была математика. Джастис отпросилась, и мисс Моррис не стала возражать, просто дала ей порешать примеры, чтобы «отвлечься от головной боли». Джастис направилась в общую комнату, где через несколько минут к ней присоединилась Стелла.

– Я сказала, что меня тошнит, – сказала Стелла, – и мисс Моррис решила, что это из-за пастушьего пирога.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию