Джей-Под - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Коупленд cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джей-Под | Автор книги - Дуглас Коупленд

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— А гелий? Люди, при чем тут гелий?! Снова заговорил я:

— Марк пришел на день рождения к сестре. Ему поручили приготовить фокусы для детей, и он купил в магазине воздушных шариков баллон гелия. На празднике он скручивал из шариков животных. И тут он решил вдохнуть гелия, чтобы заговорить голосом Дональда Дака или Жевуна.

— И?

— Он встал перед хихикающими восьмилетками, приложил губы к кранику и вдохнул около галлона гелия…

— И?

Молчание.

— И?

— Обратимся к Гуглю, — сказал Джон Доу. — «При концентрации кислорода в организме ниже восемнадцати процентов возникают симптомы асфиксии. Гелий полностью заменяет свободный кислород. Если состояние продолжается более нескольких секунд, наступают удушье и смерть». Конечно, всем хочется говорить голосом Дональда Дака — но такой ли ценой?

У Кейтлин вырвалось: — Ой!

— Вот именно. На глазах у детей Марк падает лицом вперед, синеет и умирает.

— О боже… Когда это случилось?

— Несколько месяцев назад.

— И все это время никто его не заменял?

— Такова жизнь. То притворяешься Жевуном, то зарываешься лицом в праздничный торт.

Кейтлин спросила:

— А как же Злобный Марк? Он тоже попал сюда недавно! Почему ему не дали старый кубик того Марка?

— Однажды к нам пришли строители и поставили еще один кубик. А потом пришел Марк.

По лицу Кейтлин было ясно: наконец до нее начало доходить, что Джей-Под — не выдумка, а реальность, что она стала его частью и от судьбы не уйдешь.

— Пойду посмотрю служебную почту, — сказала Кейтлин. И Джей-Под замолчал.


азербайджанский

албанский

амхарский

английский (под гелием)

арабский

африкаанс

баскский

батутовый

башмацкий

белорусский

бенгали

бихари

болгарский

боргский

боснийский

брайль

бретонский

бьорк

валлийский

венгерский

вьетнамский

галисийский

голландский

греческий

гроверский

грузинский

гуджарати

датский

датский (после бокала глогга)

джава

зулусский

иврит

идиш

икея

индонезийский

интерлингва

ирландский

исландский

испанский

итальянский

каменный (флинтстоунский)

канадский

капустный

каталанский (не шепелявый)

каталанский (шепелявый)

кзинский

китайский

клингонский

кокни

корейский

король-левский

кыргызский

лапшичный

латинский

латышский

литовский

лонг-айлендский

макаронный

македонский

малайский

мальтийский

мальтийский (под новокаином)

массачусетский

мюслевый

непальский

норвежский

нюнорск

окситанский

Онтарио

ория

пенджаби персидский питкэрнский польский

португальский (Бразилия)

португальский (Португалия)

растаманский

ротарианский

румынский

русский

сейлормунский

сербохорватский

сербский

сингалезский

скуби-ду

словацкий

словенский

снупи

спайс

степфордский

суахили

тагальский

тайский

тамильский

тарабарский

тарабарский (под марихуаной)

твикс

телугу

термоусадочный

техасский

тленскии

тостовый

турецкий

туркменский

узбекский

украинский

урду

фарерский

финский

фортран

французский

французский (Канада)

фризский

хинди

хорватский

цяньский

чешский

шведский

элмерфаддский

эсперанто

эстонский

ябба-дабба-ду

японский


* * *


Остаток дня прошел без инцидентов и состоял главным образом в том, что я ходил по зданию, лечил чужое раненое самолюбие и гасил споры. Если я когда-нибудь стану ассистентом ассистента, вот он, первый шаг наверх.

В Джей-Под я вернулся в районе семи. Диод на телефоне мигал: мать или отец.

Отец: «Итан, сейчас без пяти семь. Позвони мне, как только получишь это сообщение».

Я позвонил.

— Слава богу! Гони сюда!

— Что происходит?

— Приезжай, говорю!

— Мать узнала о?..

— Нет! Приезжай ко мне!

И я поехал. Под навесом стоял отцовский автомобиль, а перед ним — маленькая серебристая «сузуки-сайдкик», предположительно машина Эллен. По моему опыту, каждая незамужняя девушка, которая работает ассистентом по выбору натуры, водит что-то похожее. Я встал за ней и тут увидел, что Эллен пересекает газон по направлению к ручью. Голая.

Отец открыл дверь.

— Итан! Хватай ее!

— Не буду я ее трогать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению