Джей-Под - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Коупленд cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джей-Под | Автор книги - Дуглас Коупленд

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Молчание. Марти никак не мог поверить, что из полусотни людей Стиву попался именно он.

— Рептилия… — наконец выговорил он. — Вот именно!

— Что, правда?

— Да! А вот ты, там… — Стив указал на парня, который разрабатывал в хоккейных играх то ли искусственный интеллект компьютерного игрока, то ли набор инструментов для новых уровней. — Что у тебя ассоциируется с черепахами?

— Японские аркадные и консольные игры про черепашек-ниндзя.

Стив кивнул, но потом посерьезнел. Мы воспрянули духом: может, случайная выборка закончилась?

— Прежде чем двинуться дальше, давайте определимся: персонажи «Черепашек-ниндзя»®, включая Рафаэля®, Микеланджело®, Леонардо®, Донателло® и Эйприл О’Нил®, являются зарегистрированными торговыми марками компании «Мираж Студиоз». Наши проекты никак не связаны с этой замечательной интеллектуальной собственностью и никоим образом ее не порочат.

Мертвая тишина.

— Команда, я жду! Давайте говорить о черепахе. Мне нужна обратная связь!

Кто-то на другом конце зала поднял руку.

— В панцире черепахи мало полигонов, значит, его легче рендерить. Поэтому черепаха не слишком замедлит геймплей.

Еще один голос сказал:

— Это как черный плащ Киану Ривза в «Матрице». Третий удивился:

— Да ну?

— Тогда компьютеры работали гораздо медленнее. Черный плащ сделали, чтобы уменьшить время рендеринга.

— Давайте ближе к теме, — вставил Стив. Кейтлин пошла ва-банк:

— Стив, мы уже на пятом этапе, а ты предлагаешь вставить в спортивный экшен харизматичную черепаху? Это скейтбордная игра от третьего лица, при чем тут черепахи? Кто в нее будет играть, телепузики?

И все начали гнобить идею черепахи. Стив долго и безмятежно слушал, а потом поднял руку, требуя тишины.

— Все это замечательно! Я одобряю оживленные дискуссии и обмен идеями, как же иначе? В этом суть демократии. Я рад, что вы так активно выражаете свое мнение. Но мы собрались сегодня потому, что мой сын Картер обожает героя-черепашку в «Симквесте», а раз черепахи нравятся Картеру, они понравятся всем детям мира. В игре будет черепаха, решение принято самым высшим руководством. И сегодня мы все вместе сделаем первые шаги в этом направлении.

Молчание.

— Теперь о конструктивном: игру переименовали в «Скейтборд-Икс».

Злобный Марк побагровел и резко поднял руку.

— Почему?

— «Икс» заявляет миру, что мы модные и смелые. «Икс» — это панк, «Икс» — это фанк. «Икс» — это не какая-нибудь заурядная развлекаловка.

Вдруг в дверь тихо постучали. Какой дурак решил подставиться под гнев начальства и помешать нам «грокнуть»? Дверь открылась, и зашла моя мать.

— Вам чем-то помочь? — вежливо спросил Стив.

— Да-да, я ищу своего сына, Итана. — Она меня заметила. — А, привет, милый!

— Мама?..

Все запели: «Итан-Итан-И-и-итан, маменькин сыно-о-очек». По сценарию было положено сгореть от стыда, но я уже давно не хожу в школу. Я встал и подошел к матери. И как ее охрана пропустила? Почему не послали с ней охранника, почему не выписали пропуск?

Стив спросил:

— Все в порядке, миссис?..

— Джарлевски. Кэрол Джарлевски. Да, спасибо. Я сегодня утром сидела дома и вдруг подумала, как мало я знаю о том, где Итан работает и чем занимается. Вот и решила взглянуть. Простите, что прервала ваше собрание, мистер…

— Стив. Стив Лефковиц.

Они пожали друг другу руки. Мама стояла перед пятьюдесятью шестью нердами и не выказывала и тени неловкости.

— Ух, какие вы тут все умники! Что обсуждаем? Все захихикали, а Стив-оппортунист спросил:

— Кэрол Джарлевски, о чем вы думаете, услышав слово «черепаха»?

— Черепаха? Ну, это очень мудрая зверюшка, потому что в эволюционном смысле она древнее многих других животных. Черепахи живучие. И очень симпатичные. Озорные. Помню, мы с сестрой в детстве нашли в пруду черепаху, и она нам подмигнула. Веселые малютки!

Стив обвел нас торжествующим взглядом:

— А вы говорите, что черепахи — ерунда!

Ситуация совсем вышла из-под моего контроля — правда, под моим контролем она и не была.

— Давайте пригласим Кэрол поучаствовать, — объявил Стив. — Она посмотрит на нашу проблему со стороны и наверняка добавит что-то полезное.

И все — честное слово! — захлопали.

Мать села рядом со Стивом и следующие два часа тепло мне улыбалась, а иногда вносила свои предложения, среди которых попадались дельные.

— Эти ужасные скейтбордисты готовы все забрызгать краской из своих баллончиков! Даже самые красивые и дорогие дома. Посидели бы пару месяцев за решеткой, успокоились!.. А что, если на панцире вашей черепахи позволить игрокам писать баллончиком всякие подсказки? Черепаха не видит, что у нее на спине, поэтому старается найти в игре зеркальные поверхности, а ее противник старается все зеркала разбить.

Джон Доу предложил кое-что похуже. Мол, самый лучший прототип для черепахи — Джефф Пробст, «харизматичный ведущий самого долгоиграющего реалити-шоу «Последний герой». Мне показалось, что он шутит, но тут все захлопали, а Стив заявил:

— Слушайте… А это мысль!

Когда собрание закончилось, я собрался было провести маму по зданию и все показать. А она сказала:

— Не стоит, Итан! Юный Стивен меня проводит.

Стив на меня даже не взглянул: не мог оторвать глаз от моей матери.

Я поплелся к себе в Джей-Под.

Листок, оставшийся после собрания:

Новые талисманы в форме зефира… …масонские знаки… стулья — ведьмы …мачехи

…логотипы «РауРаl» …анальные шарики

Бог — индикатор состояния клавиатурного модуля

Бог — dock-апплет для Window Maker

Бог — многоплатформенный кросс-ассемблер для Z80

Бог — небольшая библиотека XML для Java

Бог — программный интерфейс, написанный на С + +

Бог — интерфейсы OCI8 and OCI9 для Oracle

Бог — утилита для бэкапа конфигурации

Бог — ПО для рабочих групп и сотрудничества на базе интернет-технологии

Бог — графический редактор для рисования конечных автоматов

Кейтлин снова сидела на телефоне, добивалась своего перевода. Ковбой курил у вентиляции. Одна из местных странностей — мощная воздухозаборная труба, у которой можно курить что угодно. Да что там, хоть ракету ближнего радиуса действия взорви, эта труба все мигом всосет.

— Если бы на собрание пришла моя мать, она сочла бы своим долгом объявить, что не бреет под мышками, — вздохнул Джон Доу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению