С математической точки зрения принцип работы марковского двигателя весьма сложен, однако практическое применение, насколько Кира могла понять, было достаточно просто: при аннигиляции антиматерии генерировалась электричество, которое использовалось для поддержания специально подобранного электромагнитного поля, позволяющего перейти в сверхсветовое пространство.
Чем ниже энергетическая плотность поля, тем выше скорость корабля: в сверхсветовом пространстве низкая энергия соответствовала более высокой скорости (в обычном пространстве с точностью до наоборот). Таким образом, из-за разницы в масштабах корабли покрупнее могли развить скорость повыше, но в конечном счете основные ограничения были инженерными: поддерживать низкоэнергетические поля – сложно и затратно. Они подвержены возмущениям от многих источников как внутри корабля, так и снаружи. Например, угодив в глубокий гравитационный колодец, корабль выпадал обратно в обычное пространство. Даже во время межзвездных перелетов приходилось в каждую наносекунду многократно настраивать и корректировать поле, чтобы поддерживать хоть какую-то стабильность.
Вот почему Кира не очень-то рассчитывала, что Итари сумеет повысить эффективность их марковского двигателя, тем более не имея необходимого снаряжения, не понимая языка и математических символов, которыми пользовались люди. И все же надеялась – вопреки рациональным доводам.
Наконец из динамиков послышался голос Фалькони:
– Добились чего-нибудь? У нас тут дела неважнецкие.
– Пока по нулям, – ответила Хва-Йунг; судя по голосу, она была раздосадована так же, как Кира.
– Продолжайте, – велел капитан и отключился.
– Может быть… – начала Кира, но тут же прервалась: Итари отвернулось от голографического дисплея и заползло на сферическую поверхность марковского двигателя.
– Нет! – вскрикнула Хва-Йунг, когда инопланетянин одним щупальцем потянул на себя верхнюю панель. Механик с неожиданным проворством пронеслась через машинный зал и попыталась стянуть медузу с двигателя, но это существо с легкостью оттолкнуло ее другим щупальцем. – Кира, останови его! Если оно повредит оболочку реактора, убьет нас всех.
Воробей уже вскинула бластер, палец на спусковом крючке, но Кира сказала:
– Стоп! Успокойтесь. Я его спрошу, но не вздумайте стрелять. Оно знает, что делает.
Правда, и она вздрогнула при звуке гнущегося металла: Итари оторвало защитную оболочку, под которой скрывалось нутро марковского двигателя.
– Будем надеяться, – проворчала Воробей. Она слегка опустила бластер, но держала его наготове.
[[Кира: Что ты делаешь? Мои коформы тревожатся. ]]
[[Итари: Мне нужно понять, как устроен ваш Шар Превращения. Не бойся, двуформа. Это не приведет к уничтожению. ]]
Кира перевела, но тревогу Хва-Йунг обещания Итари не рассеяли. Механик встала рядом с медузой, заглядывая внутрь двигателя сквозь путаницу ее щупалец и ломая руки.
– Ши-бал, – рычала она, – только не… не… ах, дурень, да что ж это ты творишь?
Через несколько минут напряженного ожидания Итари вытащило свои «руки» из внутренностей двигателя и обернулось к Кире.
[[Итари: Я не могу улучшить работу вашего Шара. ]]
У Киры от огорчения свело желудок и желчь подступила к горлу, но тут медуза продолжила:
[[Можно бы сделать его сильнее, но…]]
[[Кира: Сильнее?]]
[[Итари: Если увеличить поток энергии, сила пузыря возрастет и переход в быстрее-чем-свет произойдет ближе к звезде. Но для этого нужно оборудование с нашего корабля. Нет времени, чтобы сделать нужные детали из сырья. ]]
– Что оно говорит? – спросила Хва-Йунг. Кира перевела, и механик уточнила: – Насколько ближе к звезде?
[[Итари: С вашим Шаром Превращения… по меньшей мере в полтора раза ближе. ]]
– Кажется, тебя это не устраивает, – сказала Кира Хва-Йунг, закончив перевод.
Хва-Йунг фыркнула:
– Не особенно. Мы уже увеличили мощность поля перед выходом в сверхсветовое. Это старый фокус. Но больше мощности в этот двигатель не впихнешь. Либо камера реактора выйдет из строя, либо откажет электричество. Это не сработает.
– Да и все равно, – подхватила Воробей, – ты же сама сказала: без своего оборудования медуза ничего сделать не может. С тем же успехом можно мусор в шлюз выбрасывать.
И она выразительно пожала плечами.
Пока они вели этот разговор, Кира напряженно размышляла. Сначала она подумала, не сумеет ли Кроткий Клинок снабдить Итари нужными инструментами и материалами. Она была уверена, что это возможно, вот только не знала, как это осуществить, а чужь не давала и намека. Потом Кира перебрала все предметы, какие видела на «Рогатке», в поисках чего-то – чего угодно, – что могло бы им пригодиться.
И почти сразу же увидела правильный ответ.
– Погодите! – сказала она.
Хва-Йунг и Воробей смолкли, уставились на нее. Кира включила связь и вызвала энтропистов:
– Веера, Джоррус, вы срочно нужны нам в машинном зале. Принесите тот предмет, который вы нашли на корабле медуз.
– Спешим к вам, узница, – ответили они дуэтом.
Хва-Йунг прищурилась:
– Нельзя же рассчитывать, что случайная деталь, подобранная на инопланетном корабле, сгодится для двигателя. В самом деле, Наварес!
– Ну да, – кивнула Кира, – но попробовать стоит.
Она объяснила Итари свой план, и оно уселось на палубе, обвило себя щупальцами, терпеливо ожидая.
– Да какой вообще прок от спрута? – возмутилась Воробей и резко повела стволом бластера, указывая на Итари. – Это же просто солдат. У них что, все бойцы проходят обучение на механиков?
– Я бы тоже хотела это знать, – нахмурилась Хва-Йунг.
Кира перевела их вопрос Итари, и оно ответило:
[[Итари: Нет, эта форма не для работы с машинами, но каждой форме дается семя знания, чтобы использовать при необходимости. ]]
– Что такое форма? – спросила Воробей.
Итари сразу несколькими щупальцами указало на себя.
[[Итари: Есть эта форма. Есть разные формы для разных целей. Вы же знаете: у вас тоже две формы. ]]
– То есть мужчины и женщины? – спросила Хва-Йунг.
Воробей хотела знать другое:
– Медузы могут менять свою форму? Оно это имеет в виду?
Ее отвлекло появление энтропистов. Оба Ищущих осторожно приблизились к Кире и – не сводя глаз с Итари – вручили ей голубоватый вытянутый предмет, который они забрали с медузьего корабля возле Шестьдесят первой Лебедя.