Заколдованная библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заколдованная библиотека | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Глава 6
В библиотечных дебрях

Гулко стуча каблуками по мощённому каменными плитами полу, я шагала в библиотеку. Издалека, со стороны школьной спортивной площадки, до меня доносился многоголосый рёв: матч по регби был в самом разгаре. Поскольку там собралась чуть ли не вся школа, я решила, что библиотека сейчас в моём полном распоряжении. А значит, я наконец-то смогу без помех отыскать в ней книгу сами-знаете-о-ком и попытаться выяснить, что же он затевает.

Я быстро протопала мимо эльфов-уборщиков, опасно балансирующих на парящей в воздухе стремянке. Один вешал на стену овальное зеркало, а другой помогал ему выровнять его. Зеркало в их руках внезапно ожило и засветилось.

– Джилли? О, хорошо, что я тебя застало, – раздался голос Мири.

Я остановилась. Неужели Мири догадалось, что я задумала? Может, оно теперь научилось шпионить и за нашими мыслями?

– Я как раз шла в библиотеку поработать над заданием принца Себастьяна, – нарочито бодро отчиталась я.

– Ты уже дважды проигнорировала напоминание отнести запасную униформу к школьной портнихе, чтобы она нашила на неё обновлённый герб СИШ. Если ты и дальше будешь относиться к этому с тем же пренебрежением, мне придётся наложить на тебя взыскание. – Мири укоризненно поцокало. – Давай-ка я назначу тебе новое время... скажем, завтра в десять утра? Раз уж ты всё равно остаёшься в выходные в школе, а твоих друзей отпускают домой? – жизнерадостно предложило оно.

Я стиснула кулаки. После недели занятий принц Себастьян решил, что трое учеников – Джекс, Максин и Олли – заслужили право навестить родных в выходные. Сегодня утром каждый из них получил пропуск, на котором ярким золотом сияли слова:

Отличная работа! Наслаждайтесь выходными в кругу семьи! Обратно вас отвезут в 6:00 вечера.

Кайла и Джослин остались в школе, но я сомневалась, что Джослин составит мне компанию. («Не видеть вашу шайку целые выходные для меня и так лучше любых каникул», – заявила она.)

– Так и есть, – ответила я Мири.

– Прекрасно! Тогда не забудь!

Зеркало снова потемнело – как и моё без того не слишком солнечное настроение. Угрюмо топая, я подошла к высоким дверям библиотеки и потянула за ручки, но тяжёлые створки не шелохнулись. Я потянула сильнее – с тем же результатом. Тогда я дёрнула изо всех сил, и – бах! – двери распахнулись, а за ними оказались принц Себастьян и Эл-Гри.

– Привет, Джилли! – поздоровалась Эл-Гри. Я застыла. – А я как раз рассказывала папе, как ты дала мне школьное прозвище! И как помогла обзавестись единорогом. Кстати, это оказалась единорог-девочка! Я назвала её Ириской, потому что больше всего люблю мороженое со вкусом ириски. Правда, красивое имя?

Принц Себастьян всё это время не сводил с меня подозрительного взгляда.

– Очень красивое! – кивнула я, выдавив из себя улыбку. – Но я тут ни при чём. Ты сама сумела раскрыть свою душу перед Ириской, поэтому она и выбрала тебя.

– Всё равно ты мне очень помогла, – стояла на своём Эл-Гри. – А сейчас мы идём посмотреть матч по регби. Рац пригласила нас к себе в королевскую ложу. Она представляет здесь Королевскую Академию, но на самом деле, мне кажется, её сердце принадлежит СИШ. А ты как думаешь? Кстати, не хочешь пойти с нами?

Сегодня Эл-Гри держалась гораздо более весело и раскованно, чем ещё день назад. И это не могло не радовать. Хотя теперь мне было нетрудно проявлять дружелюбие к королевским особам, но идея сидеть и смотреть матч с королевской трибуны, где разряженные надменные аристократы будут оценивать каждое моё движение, ничуть меня не привлекала. Ведь в чём-нибудь я обязательно облажаюсь...

– Спасибо, но мне нужно посидеть в библиотеке и поработать над моим фамильным древом, – сказала я, стараясь не встречаться глазами с принцем.

– Позвольте напомнить, что библиотека закрывается ровно в девять, – изрёк принц Себастьян, прозрачно намекая, что для того, чтобы справиться с его заданием как следует, мне понадобится куда больше времени.

– Значит, у меня ещё целых три часа. А поскольку в выходные я остаюсь в школе, мне вполне хватит времени, чтобы поработать над проектом, – сказала я с самым невинным видом.

Честное слово, принц зарычал. Я слышала!

– Ты остаёшься в школе? Значит, завтра мы сможем увидеться? – с надеждой спросила Эл-Гри. – Мама сказала, что я могу провести время в замке с кем-нибудь из друзей.

– У меня ты на это разрешения не спрашивала, – тут же заметил принц Себастьян.

Ну папочка. – Эл-Гри опустила взгляд на свои блестящие серебряные туфельки. – Мама сказала, что это было бы замечательно.

– Что ж, я не против, но мне хотелось бы знать, с кем ты водишь компанию в этом новом для тебя королевстве.

– Папа, так ведь это Джилли. – Эл-Гри скосила на меня глаза, будто мы с ней были заодно.

По взгляду принца было нетрудно догадаться, что он вряд ли одобряет меня в качестве новой подруги своей дочери. Но мне захотелось, чтобы он дал мне шанс. Эл-Гри по-настоящему мне нравилась, и я была бы рада помочь ей освоиться в школе. При этом меня не оставляла мысль, что если бы я в своё время не предоставила Анну самой себе, она бы не связалась с такой шпаной, как Гензель и Гретель.

– Посмотрим, – уклончиво сказал принц. – Эллисон-Грейс, я забыл у себя в кабинете волшебную палочку, и мне нужно зайти за ней: пусть она будет при мне во время матча – на случай непредвиденной опасности.

– Опасности? – удивилась я.

Принц оставил мою реплику без внимания.

– Встретимся в ложе Рапунцель? – обратился он к дочери.

– Да, папа, – послушно кивнула Эл-Гри. – Я буду ждать тебя там.

Принц поцеловал её в щёку, кивнул мне и зашагал по коридору в сторону своего кабинета. Дверь библиотеки снова со скрипом отворилась.

– Эллисон-Грейс? – Это оказалась Белль, тащившая огромную стопку книг, верхняя часть которой угрожающе покачивалась. – Не могла бы ты помочь мне с... О! У нас посетитель!

– Здравствуйте, – поздоровалась я не без опаски. Интересно, вспомнит ли Белль меня по нашей первой, не самой удачной встрече на открытии библиотеки?

– Вы с Эллисон-Грейс не откажетесь помочь мне разложить эти книги? – попросила Белль с самой открытой и доброжелательной улыбкой.

Разве я могла сказать «нет»?

– Конечно. – Я поспешила взять несколько верхних книг, мельком бросив взгляд на название самого толстого тома – «Пока вы спали: что в действительности происходит при сонном заклятии».

– О, большое спасибо! Ты ведь Джилли, верно? – узнала меня Белль. Я ожидала, что её добродушие сменится неодобрением, но она заулыбалась ещё шире. – Эл-Гри рассказала нам, что это ты придумала ей прозвище и помогла обзавестись питомцем. – Её тёплая ладонь дружески легла мне на плечо. – А Рац сказала, что лучшей подруги для Эл-Гри не сыскать во всей школе. – Она скрылась за очередной стопкой книг и принялась раскладывать свою ношу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению