Заколдованная библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заколдованная библиотека | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Правда?! Значит, она у вас? С ней ничего не случилось? Тогда отведите меня к ней!

– Конечно-конечно, только утром, – пообещала я, и Кайла благодарно мне улыбнулась. Вдвоём мы сумели увести её маму с лесной опушки туда, где находилась фейская хижина. – Пожалуйста, дождитесь утра.

– Хорошо, – пообещала фея, утомлённо зевнув. Мы с Кайлой тут же раззевались сами. – Утром.

Лично я не сомневалась, что к утру она уже и не вспомнит ни о какой книге.

Глава 4
Из шпаны – в образцовых граждан

Кряк!

Писк!

Кряк!

Проснулась я оттого, что у моих голых ног творилась какая-то нехорошая суета. Кто-то их нещадно щекотал и даже, кажется, пытался укусить. Я потянулась, села, щурясь от льющегося в окно яркого солнечного света, и попыталась сфокусировать взгляд на Апельсинке и Уилсоне.

– Который час? – глупо спросила я, словно животные могли мне ответить.

Тут раздался громкий трезвон, и скрипучий, как дерево, голосок сообщил:

– Десять часов пятнадцать минут утра. Максин пробовала разбудить тебя целых три раза! Ты опаздываешь! Опаздываешь на важную встречу!

Я с ужасом уставилась на будильник в виде кролика с карманными часами, и в моей ещё мутной со сна голове возникли сразу две мысли: откуда в нашей спальне взялся этот говорящий будильник? Откуда он знает, что я опаздываю? И куда, собственно... Ой! Ой-ой-ой! Я опаздываю на первый урок принца Себастьяна!

Я вскочила с кровати и лихорадочно заметалась по комнате, натягивая мятое форменное платье прямо поверх ночной рубашки и ботинки на голые ноги: возиться с чулками было некогда. Причёсываться тоже. Напоследок я схватила полупустое перо, первый попавшийся свиток и вылетела из спальни. Всё равно навести красоту я уже не успевала.

– Джилли, бегать по коридорам запрещено! – рявкало Мири из каждого зеркала, пока я неслась по лестницам и переходам, пытаясь отыскать дорогу в новое библиотечное крыло. – Джилли, объявляю тебе взыскание! Эй, ты меня слышишь? Уже два взыскания! Джилли? Джилли!

Не обращая внимания на Мири, я мчалась со всей скоростью, едва не сбив стайку пикси, болтавших о чём-то в одном из холлов.

– Класс Чёрной Бороды на первом этаже! – успела крикнуть я им, ныряя в едва открывшийся коридор, который – вот удача! – вёл как раз к библиотеке. Уже на последнем издыхании я пронеслась мимо высоких витражных окон и с трудом затормозила у самой двери с табличкой «КЛАСС ПРИНЦА СЕБАСТЬЯНА».

Громко постучала. И только потом заметила изящное объявление чуть ниже:

«ЕСЛИ ДВЕРЬ ЗАКРЫТА, ЗНАЧИТ УРОК УЖЕ НАЧАЛСЯ, А ВЫ ОПОЗДАЛИ! ПРОСЬБА НЕ ПРЕРЫВАТЬ ЗАНЯТИЯ».

Вот зараза!

Дверь нового класса резко распахнулась.

– Вы опоздали! – свирепо прорычал принц Себастьян. Сегодня его длинные волосы были аккуратно завязаны сзади красной ленточкой, а его красный камзол украшали блестящие золотые пуговицы. Мой встрёпанный вид явно не доставил ему удовольствия.

– Да, простите, я знаю, – скороговоркой выпалила я. – Мой будильник не сработал, а я ночью помогала друзьям в одном деле и-проспала-и-не-успела-погладить-форму-и-это- больше-не-повторится.

Принц смотрел на меня, сердито сопя. Я уже думала, что он сейчас обернётся чудовищем и растерзает меня в клочки, но тут он резко отвернулся и отошёл.

– Предупреждаю вас в первый и последний раз, что я не допускаю опозданий на мои уроки. В следующий раз вы останетесь за дверью.

– Принц Себастьян? – раздался голос Мири из ближайшего зеркала. Я поморщилась. – Директор Флора хочет попросить вас подойти на пару слов.

– Да, конечно, иду, – сказал принц. – Джиллиан, садитесь! Все ведите себя тихо, пока я не вернусь.

– Спасибо, профессор! – сказала я в его удаляющуюся спину. – Да-да, я сяду, и... о!

Только сейчас я заметила, какая здесь странная обстановка. Все мои друзья сидели не за партами, а за небольшими туалетными столиками, на которых перед каждым стояло золотое зеркало и подсвечник. Под ногами каждого ученика лежал золотистый коврик. Волшебная арфа в углу играла классическую музыку, а пахло здесь... Что это за аромат? Лаванда, что ли? Я шмыгнула за свободный столик напротив той, кого совсем не ожидала здесь увидеть: Эллисон-Грейс. Все собравшиеся тихонько болтали со своими соседями, и только Эллисон-Грейс, дочь Красавицы и Чудовища, сидела молча, то теребя что- то руками, то притоптывая ногой и глядя куда угодно, только не на меня. Да уж, нелегко быть новенькой.

– Эй, Эллисон-Грейс! – окликнула я её. – Скажи, а тебя всегда называют полным именем? Или, может, просто Эллисон? Или Грейс? – Она как-то странно покосилась на меня. – Понимаешь, слишком долго выговаривать каждый раз два имени сразу!

– Родителям нравится моё имя, но... – Она вздохнула и положила обе руки на стол перед собой. – Но каждый раз оно звучит так официально, словно его объявляют на королевском балу.

Я хихикнула:

– А как насчёт школьного прозвища?

Девочка задумалась:

– У меня никогда не было школьного прозвища.

– Чем проще звучит твоё имя, тем вероятнее, что одноклассники будут называть тебя именно так, – пояснила я.

Она приободрилась:

– Ну и какое же прозвище мне взять?

Я пораскинула мозгами:

– Элли? Элли-Грейс? Грейси? – На каждое предложение она морщила нос. – А как насчет Эл-Гри?

– Эл-Гри? – раздумчиво повторила Эллисон-Грейс, и её улыбка стала шире. – Мне нравится! А как сделать, чтобы все стали меня так называть?

– Да запросто! – Я громко свистнула, и все повернулись ко мне. – Ребята, помните Эллисон-Грейс? Мы вчера познакомились с ней в библиотеке. – Ребята дружно закивали. – Так вот, с сегодняшнего дня она бы хотела, чтобы вы называли её Эл-Гри.

– Привет, Эл-Гри! – отозвался класс нестройным хором, и щёки моей новой подружки смущённо порозовели. Я подмигнула ей, и тут заметила, как кое-кто проскользнул на свободное местечко позади неё. Джек Сприггинс собственной персоной.

– Как ты оказался в этом классе? – придирчиво осведомилась Джослин. – Тебя же только-только взяли на исправление!

Джек пожал плечами:

– Не знаю. Просто директриса сказала, что я напомнил ей вот её. – Он ткнул пальцем в мою сторону.

– Джилли?! – вскинулся Джекс. – Вот ещё! Ничем ты на неё не похож.

Джек недобро прищурился:

– А вот директриса так не думает. Да и вообще – чего мне с ней спорить? Я видел списки учеников в расписании. И буду ходить сюда каждый день после курса «Подави в себе злодея».

– Хорошая идея, – одобрила я, и Джекс недовольно на меня покосился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению