Троя. Грозовой щит - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Геммел cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троя. Грозовой щит | Автор книги - Дэвид Геммел

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Вопрос не в том, чтобы избежать судьбы, — сказала девушка. — Я не могу выйти за тебя замуж.

Он посмотрел на нее, и она почувствовала силу взгляда его голубых глаз.

— Ты любишь другого. Я могу это понять. Немногие женщины царского происхождения выходят замуж за тех, кого любят.

— Да, я люблю другого, — Андромаха глубоко вздохнула, — но дело не в этом. — Наступил подходящий момент, и она не могла больше откладывать. — Я беременна.

Ее зеленые глаза дерзко смотрели на него, ожидая вспышки гнева. Но гнева не последовало.

— Отец не терял времени даром, — сказал он. — И теперь ты знаешь о стыде Гектора.

Он не посмотрел на нее, а глубоко вздохнул и наклонился вперед.

— Я встречался со многими опасностями в жизни и видел много страшного, но этот момент худший. Конечно, я могу понять, почему ты не хочешь выходить за меня замуж. А кто бы захотел?

Андромаха сидела молча какое-то время. То, что он подумал, что отец ребенка — Приам, было очевидно, но остальное ставило ее в тупик. Пройдя через комнату, она села рядом с ним.

— Я никогда не спала с Приамом, — призналась девушка. — Я отказалась ему в его посягательствах.

Тогда Гектор повернулся к ней, не сводя своих голубых глаз с ее зеленых.

— Тогда кто отец?

Вопрос был задан мягко. Она сидела рядом с человеком невероятной физической силы, но не чувствовала никакой угрозы, исходящей с его стороны. Вместо этого ей было хорошо рядом с ним, и ее это удивило. Обдумывая и строя планы по поводу их встречи, она не ожидала, что будет чувствовать себя… в такой безопасности. Все напряжение покинуло ее; сидя тихо в темной комнате, она рассказала о болезни Геликаона, словах Прорицателя и своем глупом поступке, когда она разделила с ним постель. Он спокойно выслушал ее.

— Так ты любишь Геликаона?

— Да.

— И он любит тебя?

— Он сказал, что любит, когда мы оба думали, что ты погиб.

— И он женился на Халисии. Как глупы эти знатные люди! Он знает о ребенке?

— Нет. И не узнает. Геликаон лежал в бреду и считает, что ему все приснилось. Он не помнит о том, как мы были вместе.

А затем стены ее сопротивления превратились в пыль, на нее нахлынуло невероятное отчаяние. Потекли слезы, и Андромаха зарыдала. Гектор наклонился к ней и прижал ее к себе. С тех пор как отец держал ее на руках, когда она была ребенком, Андромаха не чувствовала себя такой защищенной. Гектор ничего не говорил, просто спокойно обнимал ее, его рука нежно гладила ее по спине, словно маленькую.

Вскоре девушка прекратила рыдать, только прерывисто дышала.

Лишь тогда Гектор заговорил.

— Приам не должен этого узнать, Андромаха. Я люблю его, но он замурует тебя в стену заживо или запечатает в бочку и бросит в море. Его гнев ужасен, а наказания жестоки. Но я не знаю, как мы сможем его одурачить.

— А ты все еще хочешь жениться на мне?

Гектор улыбнулся ей.

— Не могу представить для себя большей чести.

Она с облегчением вздохнула:

— Тогда проблема решена. Свадьба состоится очень скоро. Я забеременела недавно, и никто не будет задавать вопросы, если я рожу ребенка на несколько дней раньше.

— Проблема не решена, — печально покачал головой сын царя. — Отец поймет, что ребенок не от меня.

— Как?

Гектор отстранился от нее.

— Ты разве не знаешь? — он закрыл глаза и отвернулся. — Я очень боялся этого момента, — сказал воин. — Это тяжелый груз на моем сердце, это преследует меня во всех моих снах.

Андромаха взяла его за руку.

— Если я стану твоей женой, то я буду хранить тебе верность. Ничто, сказанное тобой, не покинет этой комнаты.

Какое-то время он молчал. Затем подошел к столу и налил себе кубок воды.

— Я бы охотней встретился с вооруженными воинами, чем продолжил этот разговор, — признался Гектор.

— Тогда не продолжай, — успокоила его Андромаха, — я не хочу причинять тебе боль.

— Нет, об этом нужно поговорить. Может, я и не мужчина, но я не трус.

Повернувшись к кушетке, он сел рядом с ней.

— Два года назад меня ранили, я чуть не умер. Удар копья пришелся мне в пах. Я выздоровел, но кое-что жизненно важное было потеряно для меня, — он глубоко вздохнул. — Я не могу иметь детей, Андромаха, не могу даже войти в женщину. Только Приам и лекарь знали об этом, и Приам задушил его. Он не мог позволить, чтобы кто-нибудь узнал о позоре его сына.

Андромаха посмотрела на него, ее собственные страхи и печали отошли на второй план по сравнению с его горем.

— О мужчине нельзя судить по размеру его члена, — сказала она. Гектор резко повернул голову, и девушка увидела удивление, написанное на его лице.

— Да, — улыбнулась Андромаха, — даже жрицы знают вульгарные слова. Одноглазая змея, красное копье, плюющая змея. Послушай меня, Гектор, если я и не знала этого до сегодняшнего дня, то теперь я знаю, что ты прекрасный мужчина. И я сожалею о твоей потере, потому что понимаю, как мужчины ценят эту часть своего тела, хвастаясь ее размером и толщиной. И я не буду врать тебе. Но и ты пойми меня: я лучше выйду замуж за мужчину с сердцем, который заботится о других людях и будет любить моего ребенка, чем за равнодушного идиота с толстым членом. Ты не мужчина? Это чепуха.

Он повернулся к ней и, взяв за руку, поднес ее к губам.

— Я благодарю тебя за это, — прошептал Гектор. — Ты была очень добра ко мне.

— Нет, нет, — покачала головой девушка. — Не думай, что я пытаюсь угодить тебе. Я Андромаха, и я говорю правду. Посмотри в мои глаза, Гектор, и скажи мне, видишь ли ты там ложь.

Она посмотрела на него и увидела облегчение, отразившееся на его лице.

— Нет, — признался он наконец. — Я вижу, что ты говоришь правду.

— Ты позволишь мне решить эту проблему и не будешь спрашивать о том, что я собираюсь делать? — спросила его девушка.

— Да, я доверяю тебе, — сказал он.

— Хорошо. Тогда прикажи запрягать колесницу, чтобы отвезти меня в город. А завтра я перееду сюда. Чтобы мы могли посидеть, поговорить и узнать друг друга.

Какое-то время спустя, когда они стояли рядом с повозкой, Гектор взял ее за руку.

— Я буду тебе хорошим мужем, Андромаха из Фив, — сказал он.

— Я знаю, Гектор из Трои, — ответила девушка. У нее на глазах показались слезы. — Ты будешь моим Дубом, — произнесла она дрожащим голосом.

Приказав вознице доставить ее и Хеона к воротам дворца Приама, девушка села на свое место. Хеон, очевидно, почувствовав ее желание побыть одной, не произнес ни слова за всю дорогу. Добравшись до дворца, Андромаха приказала Хеону подождать ее, затем прошла через мегарон и велела служанке сообщить Приаму, что она хочет видеть его по очень важному вопросу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению