Остров драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров драконьих невест | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Мы опять слили свои потоки и, выбиваясь из сил, старались успеть разбудить девочек. Источник мерцал прерывисто, явно давай понять, что подпитка скоро закончится, но и нам осталось немного.

Подойдя к предпоследней девушке, я уже хотела привычно положить руки на запястья лорда, но увидела, что он просто стоит и ничего не предпринимает.

– Еще чуть-чуть, – слабо улыбнувшись, попыталась подбодрить я, думая, что мужчина просто устал.

– Да, – он кивнул и двинулся к последней в нашем списке.

Мы шли по силе источника от большего к меньшему. Так распорядился Ка Райтон – самые сильные и перспективные драконицы должны быть вылечены в первых рядах. Я была не согласна, считая, что те, у кого резерв больше, и ждать могут дольше, но лорд Нарей уверил, что в данном случае от объема источника ничего не зависит. Так что больше шансов у тех, кто более выгоден.

– А она? – Я указала на девушку. – Она же должна быть предпоследней.

– Анна, – мужчина на секунду замялся. – Она умерла, Анна. Она не дышит.

– Это точно? – Я бросилась обратно, стала щупать пульс, слушать биение сердца. – Да откуда вы знаете? Может, она в коме?!

– Мы, менталисты, можем чувствовать… Как бы это сказать?.. Энергию ее мозга, можем определить наличие мыслительной деятельности. Ее мозг мертв.

– Но…

– Анна, она умерла. Но нам надо спасти еще одну, пока ее можно спасти. Потому что ее огонек, ее энергия очень быстро затухает.

Кто бы знал, чего мне стоило взять себя в руки и шагнуть к последней девушке, положить правильно руки, выпустить магию и не залить все слезами. Я плохо знала умершую девушку, но это неправильно!

– Это неправильно! – прошептала я, не прекращая подпитывать магией лорда Нарея.

– Да, неправильно. И я обязательно найду того, кто это все затеял. Обещаю.

Я взглянула на его решительное лицо, на горящие гневом глаза, плотно сжатые губы, виски, покрытые испариной, и поняла, что да, он найдет. Или по крайней мере сделает все возможное.

После завершения всей процедуры я буквально повалилась на заботливо подставленный кем-то из лордов, кажется Мараином, стул. Даже двинуться сил не было, не говоря про то, чтобы добраться до своей комнаты и лечь на кровать.

Лорд Нарей выглядел ненамного лучше, но держался, старался не показывать, насколько сильно устал. Но я-то видела, чувствовала, как на последней девушке подрагивала его магия, каким неровным стал поток. То, что мы ее смогли вытянуть, – просто чудо.

– Тебе надо поесть. – Харанта образовалась около меня с миской супа и чашкой взвара.

– Лорд Нарей, – мотнула я головой в сторону мужчины.

– И его покормим. Давай, ешь. А то выглядишь ты… Мертвяки не такие бледные.

Я попыталась взять у девушки из рук травяной чай, хотя это и не по местным правилам, но плевать. Вряд ли мне кто-то сейчас будет делать замечание. И чуть не перевернула чашку на себя, так дрогнули руки.

– Понятно, – пробурчала магичка. – Ложку держать сможешь?

Я бы пожала плечами, да сил не было.

С горем пополам я все же съела несколько ложек супа и запила их чаем, краем глаза наблюдая, как кормят Нарея. Он не позволил, разумеется, себе помогать, хотя руки его тоже заметно подрагивали.

– Вам нужно отдохнуть, – сказал в итоге Ка Райтон. Да он гений дедукции просто! Но это я так, язвлю от бессилия и усталости. – Вас проводят до ваших комнат?

Не знала, что у мужчин тоже есть тут комнаты. Впрочем, это неудивительно, ведь они здесь практически днюют и ночуют.

Я прикинула расстояние до своих апартаментов и поняла, что одна только эта мысль отбивает всякое желание не то что куда-то идти, а даже двигаться.

– А тут свободной койки не найдется? – жалобно спросила я.

– Анна, прости, но лазарет не рассчитан на его одновременное посещение всеми участниками отбора, – покачал головой преподаватель.

С трудом, ведь мысли ворочались очень вяло, я все же смогла осознать эту длинную фразу. Посмотрела на него жалобно.

– Я смогу перенести тебя к дверям на этаж, но там охранное заклинание, так что дальше тебе придется самой.

– Я ее там подхвачу, вы только перенесите, – ответила Харанта.

Я еще раз жалобно на них посмотрела. Конечно, пройти один этаж – это не одно и то же, что два этажа вверх по лестнице, но в моей ситуации – все равно что пересечь пустыню.

– Лорд Нарей, я вас перенесу, если не возражаете, – уточнил лорд Мараин.

Тот лишь покривился. Наверняка такое положение вещей, бессилие очень ударяли по его гордости, но все же он внял доводам разума. Кивнул, и мужчины тут же исчезли.

Харанта тоже убежала встречать меня на этаже.

– Это будет не очень приятно, потому что у тебя почти не осталось сил, – предупредил Ка Райтон. – Потерпи, скоро приляжешь.

Я кивнула и приняла протянутую руку. Мир мигнул, и вот меня уже поддерживает с одной стороны преподаватель, а с другой спешно подскочившая магичка.

– Я не дойду, – грустно констатировала я, посмотрев на длинный коридор.

Как меня тащила по нему Харанта, я запомнила смутно, такое ощущение, что временами если не теряла сознание, то выпадала из реальности.

– Ты должна меня пригласить. Анна, слышишь меня? – Девушка постучала меня несильно по щекам.

– А?

– Пригласи меня в комнату, я не могу войти, тут тоже защита.

– Ты что, вампир? – недоуменно спросила я, хлопая глазами и в упор не понимая, чего от меня хотят. Я же хочу только спа-а-ать!

– Какой вампир, Анна?! Эй, не теряй сознание! Давай, скажи, что предоставляешь мне временный допуск.

– Предоставляю, – кивнула головой я, и меня опять куда-то потащили.

Момент, как меня все же заволокли в комнату, помогли раздеться и расстелили кровать, я не запомнила вообще. Только очутившись в мягкой постели, я блаженно вздохнула и, кажется, тут же окончательно вырубилась.

Глава 36

Спала я долго. Временами приходила в себя, чтобы поесть и попить, но если магия медленно восстанавливалась, то простые человеческие силы делать этого явно не желали. Я чувствовала себя развалиной, будто мне полных сто лет.

Ко мне приходили Харанта и леди Маер. Женщина уже чувствовала себя лучше, ухаживала за девочками, но мне ничем, кроме укрепляющих настоек, помочь не могла. Мне просто нужно было отдохнуть, выспаться хорошенько. Чем я, собственно, и занималась.

– Как лорд Нарей? – спросила я во время ее очередного визита.

– Убыл уже. Хотя ему бы еще, по-хорошему, сутки полежать.

– Как убыл?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению