Одно желание на двоих. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Лира Кумира cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одно желание на двоих. Книга 2 | Автор книги - Лира Кумира

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Нельзя, Ее Величество расстроится, что Вы отказались от ее подарка. Вы же не хотите обидеть королеву? — она изогнула бровь, а я подумала, что рановато записала ее в «девчушки», когда надо она умела быть напористой. Тяжело вздохнув, я согласилась с ее доводами. Обижать королеву мне никак нельзя. Как никак мать моего парня.

Собрались мы быстро и Майя оставила меня в ожидании встречи, а сама пошла уточнить к которому часу нам нужно приходить. Я осталась одна, поэтому могла себе позволить встать перед зеркалом, чтобы разглядеть себя со стороны. Платье, подаренное королевой, выглядело великолепно, прическа здорово к нему подходила. Да и вообще я выглядела как конфетка. Некрасиво конечно себя хвалить, но в таком образе я себе очень понравилась. Спасибо Гертруде за ее внимание. Ведь не каждый догадался бы, что мне неудобно будет два дня подряд ходить в одном наряде, а другого у меня попросту и нет.

Спустя пять минут Майя вернулась, она сообщила мне, что уже можно идти, королева ждет. Я в последний раз посмотрелась в зеркало, и девушка решила меня подбодрить:

— Вы такая красивая. Платье и прическа Вам очень идут. Уверена Вы понравитесь Ее Величеству.

— Спасибо, Майя. Я очень на это надеюсь. И немного волнуюсь. Очень заметно?

— Немного. Но это делает Вас еще более прекрасной. Не переживайте, я тут слышала, что Вы очень понравились Их Величествам. Ой… — девушка прикрыла себе рот, поняв, что сболтнула явно лишнее. Но мне наоборот стало немного легче от ее слов:

— Спасибо. Твоя поддержка делает меня сильнее. Идем? — Майя кивнула, и мы пошли на завтрак с королевой.

Гертруда уже сидела на низком диванчике в гостиной, когда я зашла. Поздоровавшись, я не знала куда мне деться — то ли рядом сесть, то ли напротив. Заметив мои метания, королева улыбнулась и предложила занять место рядом с ней. Я поблагодарила и села на самый краешек, что не укрылось от Ее Величества:

— Да не съем я тебя. Садись ближе — она улыбнулась мне, и я села увереннее. Фух. Главное снова ничего не испортить, а то я могу, умею, практикую.

Королева разлила чай нам по чашкам, показывая как правильно это делать. И тут я вспомнила про платье. Поспешила ее поблагодарить, подметив, что такое красивое и надевать страшно было. А Гертруда лишь улыбнулась и сказала:

— Алиса, ты в нем такая милая. Тебе очень идет, девочка моя. Ты ведь не против, что я тебя так называю?

— Что Вы. Мне очень приятно, Ваше Величество. Так чувствуется мамино тепло — я сказала, резко замолчав, осознавая, что сейчас произнесла.

— Просто Гертруда, когда мы вдвоем, хорошо? — я кивнула. Да, я забыла, что уже договаривались — И не стесняйся, твои слова для меня приятны. Я бы хотела попробовать стать для тебя мамой, если ты не против. Нет, не думай, что я претендую на место твоей родной матери. Оно неприкосновенно. Просто хотелось бы почувствовать себя мамой девочки. Всегда хотела дочь, а родила двух сыновей — королева улыбнулась, а мне почему-то захотелось ее обнять, что я и сделала, заставив ее легонько всхлипнуть:

— Маленькая моя. Какая же ты у меня красивая. Съездим как-нибудь в город, чтобы выбрать тебе наряды? Всегда о таком мечтала, когда еще не была королевой.

— Я только за. Но мне надо еще заработать стипендию. А то из-за этих происшествий я и зачеты сдать не успела — сказала и прикусила губу, потому что Гертруда сразу нахмурилась, прижимая меня сильнее:

— Больше не рискуй так, хорошо? — я кивнула, и мы продолжили пить чай.

А после беседы в гостиной королева предложила прогуляться по саду, и я с удовольствием согласилась. Было интересно посмотреть на творения королевских садовников. Но у Ее Величества были слегка другие планы, потому что стоило нам выйти в это зеленое буйство флоры, как она заговорила о помолвке:

— Вам ведь Его Величество говорил о наших планах? — я кивнула — В следующие выходные будет небольшое мероприятие, на котором мы объявим о вашей с Аленом помолвке. Планирую провести его в этом саду. Что скажешь?

— Я не против, Гертруда.

— Вот и здорово. Надеюсь ты разрешишь мне самой спланировать празднество — снова мой согласный кивок — Отлично. Тогда нужно скорее позвать портных. Обязательно сегодня нужно выбрать тебе платье. А то совсем мало времени на его пошив и примерку останется — я тяжело вздохнула, но королева казалось и не заметила, потому что сразу продолжила — Тогда вопрос с местом мы решили, давай поспешим сходить к портным. Думаю, они как раз нас ждут с уже готовыми некоторыми набросками. Посмотрим можно ли там что-то выбрать. Мне кажется нежно-голубой тебе очень пойдет — она говорила не переставая, а я растерянно хлопала глазами, следуя за королевой по пятам. Вот я попала…


Глава 35.Подготовка к помолвке

Поход к портным стал моим персональным адом. Кто там говорил, что девочки любят красивые наряды и готовы день и ночь ходить по магазинам и выбирать себе что-то новенькое, особенно если в средствах они не стеснены. Я готова уже сейчас плюнуть ему в левый глаз. Нет, ну я понимаю, что помолвка — дело серьезное, и подойти к ней нужно с максимальным вниманием. Мы даже с фасоном платья определились сравнительно быстро — каких-то три часа споров и мой охрипший голос. Но это все ничто по сравнение с выбором цвета оборок на все же зеленом платье (не знаю как мне удалось-таки отстоять свой выбор). Зачем они вообще нужны — эти оборки? И почему они должны на три тона отличаться от цвета платья? А борьба за лишние 2 сантиметра ткани на моей груди была неравной. К королеве присоединились главная портниха и ее помощницы. По их меркам я собираюсь обрядиться в мешок, скрывая напрочь все свои достоинства. А то, что эти самые «достоинства» готовы были выпасть из выбранного этим женским сборищем ведьм декольте, их совершенно не трогало. Цитирую:

— А нечего наклоняться и заглядывать всё ли у тебя на месте. Ты должна ходить ровно, с высоко поднятой головой — вот и все аргументы.

Я едва не плакала и готова была нестись к Алену и королю в рабочий кабинет, рассказывать им каждый эпизод произошедшего за гранью хоть по пять раз, лишь бы избавиться от этого издевательства над моими бедными нервишками.

Но это всё так называемые «мелочи жизни». Ведь дальше мы перешли к украшениям, которых по замечанию Гертруды должно быть килограмма два, не меньше, и пофиг, что сама она не любила носить на себе все эти тяжести. У ее «доченьки» должно быть всё самое лучшее. А то как же она (тобыш я) будет выглядеть беднее самой последней маркизы из захолустья.

В общем к вечеру я была ни жива — ни мертва. Увидев Алена вместе с королем, я взмолилась:

— Ваше Величество, Ален, Вы же хотели со мной что-то обсудить вчера? Я готова — фирменный «котошрэковский взгляд» был ими нагло пропущен, хоть и замечен и я услышала издевательский вопрос от короля:

— А разве Вы с Гертрудой уже закончили? Так быстро?

— Ну мы почти… — договорить мне не дали, королева с поистине фанатичными глазами уставилась на меня и быстро сообщила мужу и сыну:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению