Святой Томас - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святой Томас | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— У нас только одна дамба. Что еще задумали изорвать эти идиоты?

— Они убили трех своих, вышибли им мозги.

У чифа вырвался вздох.

— Надо было уходить на пенсию, когда меня подстрелили.

— Вы еще молоды, сэр.

Я назвал ему производителя и модель автодома и описал его примерное расположение в ярмарочном кемпинге.

— Какой смысл убивать своих? — спросил он.

— Насколько я понял, они подумали, что я могу выследить этих троих и через них найти остальных.

— Ты и правда их выследил. Я приеду с бригадой криминалистов, и мы поговорим.

— Меня там не будет, сэр. Меня ждет другое дело, его нельзя отложить.

— Что за дело?

— Не узнаю, пока не начну действовать. Вы же помните, как это работает, когда я на охоте.

— Начинаю вспоминать. Ты ведь не станешь взваливать на себя непосильную ношу, а, Одди?

— Даже если и так, я все равно не узнаю, пока не окажусь на месте.

— Карла готовит для тебя свои знаменитые яблоки в тесте.

— Я их обожаю.

— Она столько сил потратила, сынок, что уж луч­ше тебе остаться в живых и опробовать их.

— На это и рассчитываю. — Я не стал рассказы­вать про четыре пустых карточки из автомата «Мумия цыганки».

Завершив звонок, я выключил телефон и, не огля­дываясь на три мертвых тела, покинул дом на колесах через переднюю пассажирскую дверь.

Ночь оставалась вполне теплой для гремучих змей, ни настоящие змеи волновали меня меньше фигу­ральных. Джиму и Бобу не было смысла ошиваться в непосредственной близости и ждать, пока их свяжут с совершенными убийствами. С другой стороны, нельзя ожидать нормального поведения от парней, которые надеются, что, если в этом мире совершить достаточно зверств, можно заслужить прибыльное дельце по продаже дерьмовых сэндвичей в аду.

Я шел по темной дорожке между рядами трейлеров н домов на колесах, остро ощущая вес «глока» в на­ плечной кобуре, и прижимал правую ладонь к груди, будто страдал от изжоги, чтобы при необходимости быстрее выхватить оружие.

Глава 22

Я собирался вернуться на ярмарку и уже почти по­кинул кемпинг, когда между двумя большими авто­домами показались двое мужчин. Во мраке я едва не наставил на них пистолет, но потом понял, что это не Джим и Боб.

Они приблизились, и мы встретились в пятне света от одного из немногих фонарей. Первый мужчина был высоким и мускулистым, в теннисках на босу HOI у и шортах. Его лысую голову, лицо и все тело покрывали татуировки. Второй, карлик, был одет в меховой костюм и нес под мышкой голову медвежонка, очень похожую на настоящую.

— Привет, чувак, — произнес коротышка.

— Привет, — отозвался я.

Они остановились передо мной, и по какой-то причине я тоже остановился, хотя должен был идти дальше.

Момент показался мне совершенно сюрреалистичным, но в то же время очень реальным. Рассматривая этих двоих, я тем не менее осознавал, что к северо-востоку лучи прожекторов рисуют эфемерные сим­волы бесконечности на тяжелых облаках, все больше затягивающих небо; слышал, как вдалеке лязгает цепь американских горок, когда полные пассажиров вагонетки забираются на подъем перед очередным длин­ным спуском; ощущал запах пыли от кемпинга и аро­мат приближающегося дождя. До нас долетали самые разные мелодии ярмарки. Искаженные расстоянием, они мучили ту часть нас, что жаждет ощущений как противоядия ужасу, и одновременно вызывали неясную тревогу. Я подумал, что это сродни музыке, играв­ шей в замке принца Просперо из рассказа Эдгара По «Маска Красной смерти» в последние жуткие часы, когда тысяча кутил, уверенных в том, что стены аббатства не пропустят чуму, обнаруживают в своих рядах ни ела смерти в костюме, а потом у них из всех пор начинает сочиться кровь. Я слышал слабое хлопанье крыльев, когда невидимые ночные птицы или летучие мыши пролетали в темноте над головой; видел хруп­ких мотыльков, что в мнимом восторге порхали вокруг фонаря, а их увеличенные тени скользили по стенам ближайшего автодома и дрожали рябью на гравий­ ной площадке. Поток мелких деталей, передаваемый необъяснимо обострившимися чувствами, только под­черкивал сюрреалистичность стоявшей передо мной пары. Казалось, они шагнули сюда через разрыв в ре­альности откуда-то из-за грани.

«Лови момент», — сказал я себе, хотя тогда не мог внятно объяснить, что же это за момент.

— Крутое лицо, — сказал мужчина в татуировках.

Я едва не позабыл о своей клоунской маскировке.

— Конни постаралась.

— Ты знаешь Конни?

— Только потому, что она разрисовала мне лицо.

— Да, но это ее настоящее имя, — заметил коротышка.

На разукрашенном цветными чернилами лице здо­ровяка появилось подозрение.

— Ты кто такой?

— Прошу прощения?

— Ты карни? Не похож ты на карни.

— Нет, сэр. Обычный парень.

— Конни не открыла бы свое настоящее имя лоху, — сказал он, имея в виду посетителя ярмарки, того, кто не является членом их тесного клана.

— Я напомнил Конни ее брата, Итана.

Это откровение ошарашило обоих.

— Что думаешь, Олли? — спросил карлик спутника.

Олли не знал.

— Что думаешь, Лу?

— Она рассказывала ему о семье, будто он один из нас.

Они снова посмотрели на меня.

— Мне пора, — проговорил я, помолчав.

Олли снова нахмурился.

— Погоди, погоди, погоди.

— Я хочу пожать тебе руку, чувак, но не в этом медвежьем костюме, — сказал его маленький прия­тель. — Чтобы выбраться из этой проклятой штуки, потребуется время.

— Я пожму вашу лапу, — сказал я, протянув руку.

— Нет, так ничего не выйдет, -— возразил Лу.

— Совсем ничего, — согласился Олли.

— Положи руку мне на голову, — сказал Лу.

— Зачем?

— Я ее не укушу, клянусь. После того карлика в реалити-шоу люди думают, что мы все такие резкие. Я не резкий.

— Он не резкий, — подтвердил татуированный здоровяк. — Он кроткий, каким и кажется.

— Как тебя зовут, чувак?

— Норман, — солгал я.

— Послушай, Норман, я бы не обидел и гремучую имею, обвивающую мою ногу.

— Он бы не обидел и собственную мать, хотя эта жестокая сука чертовски этого заслуживает, — доба­вил Олли.

Лу пожал мохнатыми плечами, словно говоря, что мать есть мать, каких бы ошибок ни совершила. Философская точка зрения, которую я отчасти разделял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию