Истинная поневоле или Сирота в Академии Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинная поневоле или Сирота в Академии Драконов | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, не понимаю, — призналась, нервно облизав пересохшие от волнения губы.

Точнее, одно предположение возникло, но я отбросила его как совершенно глупое.

Несколько долгих мгновений мужчина оценивающе рассматривал моё лицо, к которому постепенно приливал жар, а потом сделал ещё один короткий шаг ко мне.

— А ты подумай, Малика.

Горячая дрожь прошила тело, когда шершавые пальцы коснулись моей щеки. Они скользнули по шее к вороту сорочку и дёрнули ленту тугой шнуровки, развязывая узелок у горла. Я снова явственно ощутила, как в Рейнарде всколыхнулась сила. И подчиняя ей, лента оборвалась, оставшись в ладони мужчины. Ошеломление от его действий было сильно, но быстро проходило под напором волны злости. Причём злилась я даже не на Рейнарда, а на себя за растерянность.

— Отойдите, — потребовала я ледяным тоном.

Он чуть усмехнулся, но действительно сделал шаг назад, став внешне совершенно невозмутимым. Только я почему-то не сомневалась, что это напускное.

— Я буду преподавать в академии боевую магию. Скорее всего, минимум семестр, — совершенно внезапно сообщил он. — Буду рядом, Малика. В академии близкие отношения между студентами не поощряются. И если я узнаю о твоей связи с соседом или с преподавателем….

Рейнард многозначительно замолчал, что только усилило мою злость.

— Что тогда вы сделаете? — произнесла с вызовом.

— Правда хочешь узнать? — на твёрдых губах мужчины появилась кривая усмешка.

Мне стало совершенно не по себе. Только, стараясь не показывать собственную реакцию, я упрямо стиснула челюсть, продолжая прямо смотреть в горящие белым огнём глаза дракона.

— До встречи на занятиях, Малика, — совершенно другим тоном проговорил Рейнард.

Он поднёс ленту к лицу, вдохнул её аромат и следом опустил её в карман. Серебряные глаза пылали… непонятным мне предвкушением. Я не нашлась, что ответить. Даже не смогла кивнуть, изумлённая его действиями. А он отвернулся и зашагал прочь, оставляя меня в полнейшем замешательстве и ощущении приближения неприятностей.


Глава 9

/Малика/

Всё ещё пребывая в растерянности, я вернулась в комнату. Айкос и декан Эйриэль стояли возле стола, склонившись над одним из горшочков: добавляли какие-то новые ингредиенты и тихо спорили.

— Я тебе говорю, эффект будет дольше, — назидательно объясняла эльфийка.

— Подлунник может вступить в конфликт с помётом ястребятника, — не согласился Айкос.

— Нечего его везде пихать.

— Вы прекрасно знаете, что это…

— Знаю-знаю, — заверила она его, оборачиваясь ко мне. — Поговорили? — уточнила с любопытством.

— Да, — пробормотала я, дёрнув изрядно укоротившуюся ленту шнуровки сорочки.

По телу прошлась явственная дрожь, стоило вспомнить полный предвкушения серебряный взгляд.

— И о чём поговорили? — произнесла Эйриэль с намёком, задумчиво ко мне приглядываясь.

— Да так, — пожала я плечами, потянув манжету сорочки ниже.

Я привыкла носить свободную одежду с длинными рукавами, но это явно слабая маскировка для моей брачной проблемы, особенно с учетом повышенного внимания со стороны дракона и декана.

— Ну, Малика, расскажи, — попросила эльфийка, надув тонкие губы. — Распалила любопытство и молчишь. Что тебя связывает с членом Совета?

— Эм... — я замялась, не зная, что ответить.

До сегодняшнего дня мне казалось, что мы с Рейнардом больше никогда не встретимся. Но он появился на испытаниях, потом привёл ко мне лекаря, а во время разговора продемонстрировал свою заинтересованность и… запретил вступать в отношения с другими мужчинами. Вот ведь тиран чешуйчатый! Не то, чтобы я собиралась с кем-то встречаться, но шок приходил и душой постепенно овладевала злость.

— Я могу дать магическую клятву, что никому ничего не расскажу, — декан Эйриэль взмахнула руками, создавая какую-то сложную сеть заклинаний. — Клянусь, всё сказанное в этой комнате останется между нами, — объявила, она и рассеяла волшебство.

Для меня её манипуляции остались непонятными, потому я вопросительно взглянула на Айкоса. Тот кивнул, тихо хмыкнув про себя. Что ж, хоть получится избежать сплетен. Правда, и делиться тем, что произошло между мной и Диамантом не особо хотелось. Почему-то сейчас это казалось слишком интимным. Но раз сказанное мной останется между нами, я решила кое-что спросить.

— Скажите, это вообще нормально... эм… нюхать людей? По крайней мере, звучит ненормально, — буркнула я, слегка смутившись.

Эйриэль же тихо хихикнула про себя, когда Айкос приоткрыл рот от удивления.

— Похоже, ты попала, деточка, — заключила она.

— Это ещё почему?

— Понимаешь, — она задумчиво постучала пальцем по губам, — драконы подвержены влиянию звериной сущности. Над ними довлеют некоторые животные инстинкты. Пару они находят по запаху.

— Вы хотите сказать, я его пара?!

— Нет же, — изящно взмахнула она рукой, коротко рассмеявшись над моим предположением. — Драконы могут составить истинные пары только между собой. Я пытаюсь донести другое. Чем приятнее запах девушки, тем больше генетическая и магическая совместимость. Если господину Диаманту нравится твой запах, значит, вы совместимы и на тебя реагирует его животная сущность.

— И что мне с этим делать?

На самом деле слова декана мало что прояснили. Для жительницы Крондайта всё это звучало как минимум странно. Как можно выбирать девушку по запаху?

— А что ты можешь сделать, Малика? Если он действительно тобой заинтересован, то будет идти напролом. Дракон же, — хмыкнула она, будто это всё объясняло. — Даже самым сильным из них сложно идти против воли внутренней сущности.

— То есть он, — я замолчала, нервно облизав пересохшие губы. — Дракон заинтересован мной как девушкой?

— Ну, да, — закивала она, глядя на меня словно на несмышлёного ребёнка. — На мой взгляд это очевидно.

— Но не на мой — возразила растерянно. — Я же совершенно обычная. Сирота. А он член Совета. Зачем ему это?

— Инстинкты, как я сказала. Кроме того, какая разница, сирота ты или нет? — насмешливо поинтересовалась она. — Ты девушка яркая, необычная для астрийца. Этого достаточно, чтобы заинтересовать любого мужчину. А уж когда Айкос закончит, от женихов отбоя не будет. Если конечно, их подпустит дракон. Этот семестр будет весёлым, — захихикала она, в предвкушении потерев друг об друга ладони.

Судя по всему, она рассчитывала насладиться зрелищем. Меня же эта ситуация расстраивала. Я хотела спокойно учиться, разузнать подробнее о метке и найти способ от неё избавиться. Любовь бы только помешала. Точнее, если бы встретился надёжный мужчина, который был бы заинтересован мной как личностью, я бы не стала воротить нос. Но Рейнард, выходит, хочет лишь моё тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению