Однако страсть резко, как туман под порывами ветра, слетела, когда губы Ливиана неожиданно сильно вонзились в её нижнюю губу.
Мередит протестующе замычала, пытаясь высвободиться из оплетающих её рук и с ужасом поняла, что он не собирается её отпускать.
Хуже того, Ливиан, казалось, даже не осознавал её сопротивления, продолжая всасывать её губу вместе с кровью, сочащейся из ранки.
Может кому-то это и приятно, но не Мередит. Она подобных игр не принимала.
Изо всех сил упираясь руками ему в грудь, она пыталась прервать эти ласки, больше похожие на изнасилование.
И в какой-то момент ей стало совершенно ясно, что подобный исход возможен.
А главное, она сама виновата в том, что поставила себя в положение, из которого не знает, как выпутаться.
Почувствовав, что девушка замерла в его руках испуганной птичкой, Ливиан остановился, глядя на неё тяжёлым волчьим взглядом.
— Ну а слёзы-то к чему?
Презрительно протянул он, отступая на шаг и скрещивая на груди руки, в одно мгновение из пылающего вулкана вновь превращаясь в ледяной айсберг.
— Ты сделал мне больно, — испуганно выдохнула Мередит, стирая кровь с губ.
— Прости.
Простить? Запросто. К чему разводить лишнюю драму?
Осторожно, бочком, словно опасаясь спровоцировать новое нападение, Мередит проскользнула к двери.
— Ты пришла узнать о виновных в смерти родителей. Так?
Мередит замерла, чувствуя лёгкое раздражение.
— Как я поняла, ты не собирался открывать мне эту тайну?
— Не собирался. И правильно делал. Вряд ли сведения, которые я тебе сейчас дам, подарят желанный покой.
Ливиан потянулся за новой сигаретой.
— Будем считать это компенсацией за мою грубость. Полагаю, ты считаешь, что твоих родителей убил кто-то из тех, на кого он работал?
Мередит кивнула.
— Логично предположить вину кого-то из банды Сангрэ, — продолжил он. — Но твоих родителей убили другие люди. Скажу больше — устраняли не твоего отца, а твою мать.
— Маму?.. Кому она могла помешать? Такие, как она, никогда никому не переходят дорогу. У неё не было даже недоброжелателей!
— Думаешь, враги бывают лишь у плохих людей? Таких, как я, например? — скривил Ливиан губы в злой усмешке. — Думаешь, твоя красота и лёгкий характер вызывают в людях лишь симпатию? Если — да, ты ничего не знаешь о людях. Иногда им достаточно просто твоего существования, чтобы тебя ненавидеть. Но твою мать убили не завистники. Ты знаешь, чем она занималась незадолго до смерти?
Мередит помотала головой.
— Она работа на Синтию Элленджайт.
Мередит едва заметно вздрогнула.
— Писала книгу на заказ госпожи Элленджайт, как многие её здесь называют. Загадочная персона, которую умные люди предпочитают обходить стороной. Твоих родителей убила эта женщина. Не собственными руками, конечно. Хотя — меня ведь там не было.
— Синтия Элленджайт? — ошарашенно проговорила Мередит. — Но… но моя сестра сейчас работает на неё.
Ливиан слегка приподнял брови, словно вежливо говоря: «О! Правда? Как занятно».
Пауза грозила затянуться.
Дело сделано. Не было причин оставаться.
— Спасибо за информацию. И всего тебе доброго, мрачный Ливиан. Удачи! — кивнула Мередит на прощание.
Резким, как бросок кобры, движением, Ливиан удержал её за руку:
— Оставь номер своего телефона.
— Зачем?
— Что-то мне подсказывает, что рано или поздно мне захочется увидеть тебя снова. Скажи, ты часто попадаешь в неприятности?
— Я? — засмеялась Мередит. — Сегодняшний случай скорее исключение, чем правило. Вообще-то мы с неприятностями предпочитаем держаться друг от друга подальше.
Снова чуть горьковатая, чуть подтрунивающая улыбка коснулась губ Ливиана:
— Мне будет спокойнее от мысли, что я смогу найти тебя, если захочу.
Мередит продиктовала номер своего телефона.
Ливиан, кивнув, отзвонился.
Телефон в сумочке Мередит запел бодренькую жизнерадостную мелодию.
— Звони, если что.
Уже с порога Мередит обернулась:
— Ливиан?
— Да?
— А «просто соскучилась» сойдёт «за если что»? Или звонить только в случае крайней опасности для жизни?
Он снова усмехнулся:
— Ну, я пойму тебя, если ты соскучишься по мне до смерти.
Мередит ответила на его улыбку:
— До встречи, кошмар моего детства.
— Ещё увидим, назойливая девчонка.
12. Катрин. Архивная пыль
— Всё нормально? — спросила Катрин Мередит, как только та заняла своё место за рулём автомобиля.
Катрин заметила, что у подруги странно блестят глаза, словно от непролитых слёз.
— Всё хорошо, — кивнула Мередит, хлюпнув носом.
Стало понятно, что раскрывать подробности подруга не собирается.
Катрин немного обиделась. Проторчав целых полтора часа в машине она уже успела заскучать. Сидеть без дела в ожидании всегда было для неё пыткой. Ей обязательно нужно было занять чем-то либо голову, либо руки.
— Узнала, что хотела? — не удержалась от любопытного вопроса Катрин.
— Не уверена, что именно это я хотела узнать, — вздохнула Мередит. — Но на мои вопросы Ливиан ответил. Ладно, долг платежом красен. Поехали теперь в твою библиотеку. Кстати, если не секрет, зачем ты туда рвёшься? — повернула она ключ в зажигании.
— Хочу узнать, что стало с автором дневника, что мы нашли в Кристалл-холле.
— Зачем?
— Судьба этих людей не даёт мне покоя. Они мне даже снятся, — призналась Катрин. — Это как зацепившая тебя книга — не отпустит, пока не прочтёшь до конца и не узнаешь, чем кончилась история.
Городская библиотека была местной достопримечательностью — старинное, красивое здание из серого камня. Внутри оно чем-то напоминало храм. Возможно, подобный эффект давал куполообразный потолок, расписанный фресками?
Когда Катрин увидела многочисленные стеллажи с книгами, стоящими вдоль стен, ей показалось, что она попала в рай.
Именно так и выглядел её идеальный мир: чистота, тишина, легкая прохлада и запах книг.
В зданиях, подобных этому, Катрин могла бы блуждать до бесконечности. Касаться гладких книжных корешков, пробегаться взглядом по их названию, возвращать на место.
Это действительно был её храм, её святилище знаний.