Попаданка с прицепом - читать онлайн книгу. Автор: Кира Фарди cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка с прицепом | Автор книги - Кира Фарди

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— А меня кто-нибудь спросил, хочу я или нет замуж? — вырвалось у меня.

— А разве нет? Все девушки мечтают создать семью и дожить до старости лет.

«Ну, да. Конечно! Мы же в средневековье. Здесь живут так!» — покосилась я на Тину. Бесполезно рассказывать этой леди, об эмансипации и феминистках. Не поймет.

— Я тоже мечтаю.

— Вот и прекрасно! — Тина схватила меня за руку и пожала ее. — Я наблюдала за тобой, кажется, и правитель тебя выделяет.

— Я ничего не замечала, — отвернулась я, чтобы Тина не заметила, как запылали мои щёки.

Я тоже выделяла правителя. Даже очень. В последнее время только о нем и думала. Все представляла: ах, если бы встретить такого человека, как он, в нашем мире! Всем Бертан хорош: и красотой, и статью, и силой характера. Я сразу вспомнила, как в пещере он закрыл меня собой от волны нефти. Надеюсь, и в постели не оплошает. Мой Темочка и в подметки не годится.

Так, что-то мое сердце от рук отбилось. Так и стучит, когда вспоминаю о правителе. Не порядок!

Нас привели к конюшням, где уже стояли приготовленные для нас кони. Одни задирали головы и всхрапывали, другие нетерпеливо били копытами, предвкушая прогулку, а третьи спокойно щипали траву. Я смотрела на них и втайне надеялась, что мне достанется самая смирная лошадка.

Грумы начали подводить к невестам коней. Девушки одна за другой ловко вскакивали в седло. При их росте им и скамеечки не нужны были.

Зато мне забраться оказалась целая проблема. Я подошла к рыжей лошадке, вяло шевелящей челюстями, и, как знатная наездница, погладила ее по носу. Красавица переступила тонкими ногами в белых носочках, но доверчиво ткнулась мне в ладонь мягкими губами. Контакт установлен.

«Милая, — прошептала я ей. — Помоги мне. Не сделай калекой».

Лошадь покосилась на меня антрацитовым глазом и сделала шаг назад. Все ясно, даже животные не хотят лишней ответственности.

Я вздохнула, схватилась за луку седла. Лошадь сделала шаг назад и всхрапнула.

— Пожалуйста, помоги мне, — шепнула я ей на ухо.

Лошадь подалась назад, но не убежала. Мне совершенно не нравилось, что она не стоит спокойно на месте и все время всхрапывает. Я видела, как периодически по ее коже пробегала дрожь. Бедное животное явно что-то беспокоило.

— Дама Гера, а с конем все в порядке? — спросила я.

— Конечно! — ответила та, но ухмыльнулась. Чутьё кричало мне, что впереди опасность, но и отказаться от прогулки я не могла. — Госпожа, не капризничайте, забирайтесь, вас все ждут

«Ну, стерва! Подожди, я ещё с тобой разберусь! Вот стану назло тебе женой правителя, будешь знать!» — кипела от злости я, вставляя ногу в стремя.

Я поднатужилась, дёрнулась наверх и… свалилась. Силы рук не хватило, чтобы перебросить тело через корпус лошади и усадить мягкое место в седло. Рыжуха всхрапнула, подпрыгнула и отскочила в сторону. К ней бросились конюхи, удержали на месте и снова подвели ко мне.

Я мужественно встала, сдерживая слезы. Не дождётесь! В этом мире все против меня, даже животные. И Стейк куда-то пропал!

Дама Гера с усмешкой наблюдала за моими потугами, не пытаясь помочь. Невесты тоже смотрели издалека и переглядывались.

— Что здесь происходит? — раздался сердитый голос Кисо.

Все вздрогнули и оглянулись: носилки с правителем приближались к нам. «А что этому здесь надо? — рассердилась я. — Вот будет испытание, пусть и глазеет!»

Нет правитель сам решал, что ему делать, а что нет, и совета у меня точно спрашивать не будет.

— О, простите, мой господин, — поклонилась дама Гера. — Невесты должны показать свои умения, вот я и запретила им помогать.

— Умения в чем?

— В выездке лошадей, — растерянно ответила начальница.

— Вот именно! Даме Виолетте трудно из-за роста самостоятельно забраться на коня. Эй, вы там! — крикнул он кучке грумов. — Живо сюда!

Подбежал молоденький паренёк, сложил руки в замок и подставил их мне. Я, конечно, сомневалась, что он удержит мое тело, но повиновалась негласному приказу: наступила на его ладони и вдруг, как пушинка, взлетела вверх. Еле успела ухватиться за седло, иначе рыбкой нырнула бы вниз и оказалась на земле. Вот позорище, да ещё на глазах у Бертана.

Лошадь подо мной решила станцевать джигу-джигу. Она ни секунды не стояла на месте. Ее явно что-то беспокоило. А я болталась из стороны в сторону, чувствуя, что одно резкое движение, и я окажусь под копытами.

Дама Гера, не обращая внимания на мое отчаянное лицо, вскочила на коня и легкой рысью направилась во главу колонны. Я осталась в самом хвосте и отчаянно посмотрела на начальника стражи.

— Кисо, что-то не так. Лошадь ведёт себя странно, — сдавленным голосом сказала я, но он меня не услышал: шёл встречать правителя и его кавалькаду.

Боковым зрением я видела, что Бертан обеспокоен. Он показывал на меня, и что-то спрашивал у конюхов, подбежавших к нему.

Мне было не до правителя. Сейчас самое главное — не свалиться позорно на глазах у всех. Процессия с невестами уже ушла вперед, а я все стояла на месте, не двигаясь. Ко мне подошел паренек, который помогал забраться в седло.

— Моя госпожа, вам нужно догонять отряд.

Хороший совет. А как сдвинуть эту упрямую лошадь с места?

Я осторожно тронула пятками бока животного, как видела в кино, и натянула поводья. Рыжуха задрала голову, всхрапнула и подняла передние ноги. Я в ужасе вцепилась в поводья. Лошадь опустилась на землю, еще раз подпрыгнула и понеслась.

— Мамочки мои! Спасите меня! — завизжала я, но, кажется, еще больше напугала ее.

Я болталась в седле, как ковш в ведре с водой, и ничего не могла сделать. Лошадь перешла на галоп. Она вырвалась за ворота замка и помчалась, распугивая прохожих и торговцев. Опрокидывались столы, их содержимое вываливалось на дорогу, а рыжуха втаптывала все: фрукты, овощи, мясо, рыбу, украшения и ткани — в пыль.

Вот на меня полетел какой-то гобелен. Он больно ударил по голове и закрыл обзор. Пришлось оторвать одну руку от поводьев и сбросить помеху с лица. От этого движения я чуть не потеряла шаткое равновесие и не свалилась.

Изо рта вырвался крик ужаса, он еще больше подстегнул лошадь. Из ее рта показалась пена, капли которой летели мне в лицо. Пришлось лечь на круп животного и покориться судьбе. Из глаз катились слезы. Я всхлипывала и молилась всем богам, чтобы они выручили меня из очередной передряги. Казалось, больше я такую скачку не выдержу. Смерть ждала меня за каждым поворотом.

Моя магия тоже молчала. Еще бы! Вызвать сейчас смерч равносильно самоубийству.

Мы вырвались за пределы замковых земель и понеслись в неведомую даль.


Глава 33

Я совершенно не знала, что делать в такой ситуации. Никто меня не учил, как обращаться с взбесившимися лошадьми, причем непонятно, почему она себя так ведет. Верхняя губа рыжухи уже полностью спряталась за пеной, которая разлеталась во все стороны и падала на ее бока, мои ноги и лицо. А еще я видела полоски крови, вытекающей из-под седла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению