Фейерверк желаний - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Стивенс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фейерверк желаний | Автор книги - Сьюзен Стивенс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Тебе в моей жизни тоже нет места, — согласилась она. — И поэтому мы с тобой обречены на одиночество?

То, что она предлагала, казалось ей удобными отношениями, которые они будут поддерживать друг с другом в удобное для них время. С любой другой женщиной Лукас согласился бы на такую связь немедленно, но Стейси не подходила на роль его временной любовницы. Он не желал играть ее чувствами. Ей будет больно и обидно.

— Говори, что хочешь, но я тебе отказываю. Хотя я не сделаю ничего, чтобы остановить тебя.

— Отличная речь, но я останусь здесь на всю ночь, если придется.

— Как тебе угодно. — Он перевернулся в постели.

Стейси не двигалась.

— Ложись спать, пока ты не натворила глупостей.

— А я хочу натворить глупостей. Я желаю почувствовать жизнь в полной мере. Мне надоела роль наблюдателя, из-за которой я только сильнее страдаю.

— Ох! — Поднявшись в постели, он впился в нее взглядом.

Она пожала плечами и улыбнулась.

— Я могу отблагодарить тебя за то, что ты меня нашел? — прошептала она.

— Ты уже меня отблагодарила.

— Я не имею в виду тот момент, когда потерялась в снегу.

— А что ты имеешь в виду?

Прежде чем он успел ответить, она уселась на кровать:

— Я просто хочу поговорить.

Опустив голову, он недоверчиво посмотрел на нее:

— Мы можем поговорить утром.

— Я не хочу ждать так долго.

— А чего ты хочешь?

— Заняться с тобой сексом, — ответила она.

Его тело немедленно отреагировало на ее слова.

— Осторожнее, Стейси, — предупредил он.

— Почему? Ты набросишься на меня?

Поднявшись с кровати, он схватил джинсы:

— Мне обязательно отвечать?

— Если ты уйдешь, то пожалеешь об этом.

— Я пожалею, если не уйду, — заверил он ее.

— Тогда мне придется тебя остановить.

— Хотелось бы знать, как ты это сделаешь, — произнес он.

Соскользнув с кровати, она встала перед ним на колени.

— Сейчас узнаешь. — Прежде чем он успел ее остановить, она сняла футболку, обнажая пышную грудь. Лукас все еще помнил ее запах и вкус. Ее соски напряглись и соблазнительно торчали, сильнее распаляя его желание.

— Что ты вытворяешь? — резко спросил он, запрокинул голову и глубоко вдохнул, когда она принялась его ласкать.

— Радую тебя, — сообщила она ему. — Не шевелись, иначе я тебя укушу.

Черт побери, игривый котенок превратился в тигрицу. Запустив пальцы в волосы Стейси, он крепко обхватил рукой ее затылок и простонал от удовольствия.

— Нет! — воскликнул он в последнюю минуту, приказывая себе остановиться.

Она озадаченно смотрела на него широко раскрытыми глазами:

— Я сделала что-то неправильно?

— Нет, ты все сделала правильно. Но мы не должны так поступать.

— Кто это сказал? Мы свободные люди. Ты не намного старше меня. Тебя смущает то, что я небогата? Или ты боишься моего брата?

— Твой брат? — Он покачал головой и улыбнулся. — Что касается смущения…

— Не беспокойся. — Она встала. — Я не хочу слышать твоих оправданий. У меня не хватит терпения ждать, пока ты подберешь нужные слова. Схватив за плечи, он поставил ее напротив себя:

— Неужели ты не понимаешь? Мне все равно, сколько у тебя денег.

— Ты все еще лжешь себе? — напряженно ответила она. — Ты по-прежнему скрываешь свои чувства, Лукас? Странно, что ты так возбудился. Как бы ты ни хотел, тебе не изгнать эмоции из своей жизни.

— Не усложняй. — Он многозначительно посмотрел на дверь, но Стейси сделала вид, что не поняла его намека.

Она обхватила руками свою грудь, выставляя ее напоказ.

— Тебе нравится, да? — прошептала она. — Ты хочешь, чтобы я ушла?

Когда она начала ритмично двигаться из стороны в сторону, Лукас стиснул зубы.

— Но я не разрешу тебе соблазнить меня.

— Разрешение? — Она наклонила голову набок и уставилась на него. — По-моему, у тебя нет выбора. Если, конечно, я не передумаю.


Глава 9

Лукас покачал головой и неуверенно рассмеялся:

— То есть мне бесполезно повторять, чтобы ты ушла?

— Абсолютно, — согласилась она.

— Но ради тебя я должен тебя выгнать.

— Ради меня? — Она быстро подошла и встала между ним и дверью. — Если ты хочешь что-то сделать ради меня, тогда займись со мной любовью.

— Это не битва желаний. — Он посмотрел ей в глаза, застегнув джинсы. — Дело в том, что я просто забочусь о тебе.

— Заботишься? Ты просто укрепляешь свои баррикады, а я чувствую себя дурой.

Он отрезал:

— Ты не сделала ничего плохого. Причина во мне. Я тебе не пара, и секс нас не спасет.

— А попробуй, — предложила она.

Он хотел сказать ей еще многое, но промолчал и направился к двери.


Стейси вздрогнула, когда за Лукасом закрылась дверь. В глубине души она знала, что соблазнение — глупая идея, и была разочарована. Но она не ожидала, что все закончится так плохо. Лукас оказался слишком избалованным в сексе, чтобы оценить ее неуклюжие попытки.

Подняв с пола футболку, Стейси оделась и вышла из комнаты. Она нашла Лукаса в гостиной у камина. Он сидел на диване, запрокинув голову и закрыв глаза, и напоминал падшего ангела на ступенях ада.

Он ничего не сказал, когда она подошла ближе, но явно знал о ее присутствии.

— Уходи, Стейс.

— Ты давно меня так не называл, — сказала она.

— Я давно не чувствовал себя так, как сейчас.

— А ты вообще чувствовал что-нибудь за прошедшие годы?

Это был слишком глубокий и навязчивый вопрос. Лукас промолчал. Стейси спросила его иначе:

— Как ты себя чувствуешь сейчас?

— Странно, — признался он. — Вопреки тому, что ты думаешь, я ужасно хочу тебя. Но если ты ждешь любви и романтики, то ты будешь разочарована.

Конечно, она будет разочарована. Разве не каждая женщина хочет романтических отношений?

— Разве я говорила, что этого жду?

— И не надо было, я и так все понимаю.

Поджав губы, она села на диван лицом к Лукасу.

— Поверь мне, Стейс, — по-доброму сказал Лукас, открывая глаза. — Я тебе не нужен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению