Подвижные игры для принцесс - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Тимошенко cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подвижные игры для принцесс | Автор книги - Наталья Тимошенко

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

И как же девицу угораздило? А главное, почему к врачу не обратились?

Оказалось — обращались. К ближайшему аптекарю. Он-то «чудо-мазь» и присоветовал.

«Да уж, медицина здесь на уровне… На уровне сточной канавы!»

Н-да… При таких лекарях, безопаснее и вовсе не лечиться. Без этой мази все само прошло бы. А так, еще немного и ногу девушки только боги спасти смогли бы. А то и вовсе схоронили бы девку.

Целый час провозиться пришлось. Чистила, гной выгоняла, повязку новую накладывала. Даже мазь собственноручно приготовила. Не рискнула после увиденного положиться на таланты местных аптекарей. Упарилась вконец.

И что? В благодарность соседка сыпанула передо мной жалкий десяток медяков. Еще и поворчала напоследок, так как я велела девушке несколько дней в постели полежать.

Даже наша бабулька не выдержала. Когда дверь за матерью и дочерью закрылась, она грохнула о стол таз с посудой и выдала тираду, позаимствовав большую часть слов из лексикона своего зятя. Выговорившись, она присела рядом со мной и потрепала по плечу.

— Ну что за люди пошли?! Ты погляди, сама об камень споткнется — пол дня лежит, стонет, а девку чуть не заморила — и хоть бы хны. Еще и не довольна, что той отлежаться велели. Ну конечно! Кто ж теперь с хозяйством управляться будет? Она ж на дочь все свалила. Та с малолетства на себе дом тащит. А благодарность ее… — Бабка с негодованием махнула в сторону медяшек. — Иные милостыню больше дают.

— Ничего. — Сказала я, ссыпая монетки в кошель. — Моя мама с бедняков и вовсе денег не берет.

— С бедняков?! — Взорвалась пуще прежнего старушка. — Скупердяйка она! Жмотина! У самой сундуки серебром ломятся, а девке своей уже год обнов не покупала. Та как нищенка последняя ходит. А ведь муженек соседский помощником капитана на торговом корабле служит. Купчишка богатый, команде хорошо платит. А кохипедра эта, деньжата только копит, да в тюфяк зашивает. Тьфу! Знала бы, что она по чести не заплатить, дала бы от ворот поворот. Хотя… Девку жалко.

Я только улыбнулась. И пошла к себе, оставив баку изливать негодование своим домочадцам. Близился вечер, надо было подготовиться к представлению.

Народу в комнате прибавилось. Вернулся Алеис. Волосы лорда приобрели землистый оттенок, густо присыпанные пылью. В нескольких местах на его ладонях взбухли мозоли. Видать несладко пришлось их благородию. Не привычны они к тяжелому труду…

Мне хватило совести не мучить Алеиса своими подначками. Более того, я даже примочки целебные ему на ладошки сделала и мазью намазала. За что получила благодарный взгляд.

Денег наш «кормилец» заработал не много. Хватило только хозяину еще за одну ночь заплатить и на еду менестрелю, дабы ему, сердешному, с голоду не пропасть. После чего, на проезд откладывать уже нечего было. Зато, лорд кой-какие новости интересные принес. В гавани, оказывается, два торговых андаррских корабля стоит. Если с одним из владельцев сговориться удастся, можно без кругалей и пересадок прямиком к родным принцессиным краям добраться.

Чем только уговаривать будем? Ну да, может, повезет и купчишка какой, земляков своих по доброте душевной на родину подвезти согласится. Пусть даже в трюме, как тюки с грузом.

Впрочем, у Лины, как выяснилось, свои мысли на этот счет бродили. Решила она королевской властью воспользоваться. Когда же я поинтересовалась, каким образом принцесса свои монаршие права доказывать собирается, она выудила перстенек свой с печатью королевской и у меня перед носом помахала.

Хм-м-м… А что, может и выйдет чего… Если с умом все провернуть. А то, принцесса самолично решила на корабль вломиться и по всей форме представиться. Ага. Так ей сразу и поверили. Она на себя давно в зеркало смотрела то? Одежонка с чужого плеча, вся болтается. К тому же, не первой юности наряд этот. И даже не второй. Правда, есть еще платье, то в котором она на Пыльном тракте щеголяла. Но его и на пугало одеть рука не поднимется — все пылью забито, в разводах от воды, грязи и крови нашего лорда. Проще выбросить, нежели в приличный вид привести. И чего его до сих пор с собой тягаем? Как память разве что…

В общем, даже если Лину с ног до головы королевскими регалиями обвесить — не факт, что в ее монаршие происхождение поверят.

Похоже, народ и без моей помощи до этих нехитрых мыслей додумался. Огал скептически рассматривал тощую фигурку наследницы Андаррского престола, с сомнением жуя губами. На лице его отчетливо читалось, что, по его мнению, единственный трон, на который Лина претендовать может — пустая бочка на ближайшей помойке. Да и то, если принцесса отвоюет ее у котов и побирушек. Алеис и вовсе в гляделки играть не стал. Сразу головой замотал и запретил Лине даже думать о том, чтобы самой идти договариваться и инкогнито раскрывать. Правда, лорд все это вопросами безопасности объяснял. Не лучший ход с его стороны. Нам всяческих напастей за последнее время изрядно перепало, и принцесса к риску относиться стала с большим спокойствием, нежели в прежние времена. Оттого и уперлась, настаивая на своем. Спор назревал нешуточный. Я даже пожалела, что у меня нет возможности в нем поучаствовать. Вечер надвигался неумолимо, а вместе с ним и задуманное мной представление. Пора было идти. А то «маг» поди, заждался уже.

С сожалением оставив народ препираться, я выскользнула наружу. Чуть поодаль заметила мнущуюся фигурку Чара. Переводчик мне на этот вечер не к чему, но… Очень уж мальчуган хотел представление увидеть. Даже обещал в благодарность толмачом «за спасибо» поработать. Отказать не смогла. Не из-за денег. Просто у пацана такой умоляющий взгляд был…

У балаганных шатров было не протолкнуться. Огромная толпа народу хаотично двигалась от одной палатке к другой, норовя затоптать, раздавить, запутать неосторожного прохожего, отважившегося пробираться в этих бурных потоках в одиночку. Уцепившись друг за дружку, мы с Чаром с трудом отыскали нужный шатер. При этом одежда моя окончательно потеряла те жалкие остатки порядка, что я придала ей перед выходом из дома. Платок и вовсе сбился с головы и занял предназначенное ему портным место — на шее.

Не оценив нашего героизма, проявленного при продвижении сквозь толпу, «маг» с порога принялся шипеть и ругаться. Я, видишь ли, на четверть часа опоздала. Главное пришла! И потом, до представления еще не меньше той же четвертушки. Времени хватит и переодеться, и повторить все. Чего нервничать то? Все равно строго по плану никогда ничего не получается.

Вот и в этот раз тоже. И в первую очередь из-за факира. Сам объявляет один номер, а инвентарь к другому тащит. А я выкручивайся! Ну как, во имя карликов, мне, спрашивается, иллюзию раскрывающегося бутона создавать, если вместо цветочного горшка этот олух кинжалы выложил, кои, по моей задумке должны были в следующем номере танцевать в воздухе. Пришлось совмещать — кружащиеся над столом лезвия опутывать молодыми побегами, с последующим «цветением». Мало того, что розу актинидией заменила, а это трудов и сил немалых потребовало, так еще и зрелищность вся псу под заднюю лапу. Одно дело шикарный яркий бутон и другое — десяток мелких заморышей. Почему как задумано не оставила? Дабы против истинны не грешить. Роза не лиана, ее штопором не завернешь — не поверят. Вот и пришлось выдумывать по ходу дела и лишний раз свои многострадальные мозги напрягать. Я уж молчу, что оружие тоже присмотра требовало, дабы, вжикающие по воздуху лезвия тому факиру пальчики не отчекрыжили, а то и поценнее что. Чем там все мужики гордятся?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению