Подвижные игры для принцесс - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Тимошенко cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подвижные игры для принцесс | Автор книги - Наталья Тимошенко

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Фух! Слава всем богам — справилась. Народ в восторге ревел и топал ногами. У простолюдинов аплодировать не принято, вот они лошадиным топотом свой бурный восторг и изливают. Шуму при этом, как во время знатного побоища. Из тех, что короли устраивают, когда им соседские владения приглянутся. Только что без оружейного лязга.

Деньгами нас тоже не обделили. Видать в толпе несколько богатеев притаилось, поскольку в чаше штуки три золотых кругляша поблескивало. «Маг» мой замаялся кланяться. Так усердствовал, что едва бороду не потерял — зацепился кончиком своей пакли за пуговку, а начал разгибаться, она от лица и отклеилась. Почти. «Магу», чтобы обман не раскрывать, пришлось в палатку полусогнутым трусить.

А народ еще добрых пол часа перед шатром гудел. Все продолжения требовал. Особо буйные особи попытались даже снести тряпичное убежище, дабы факира наружу выколупать. Пришлось перед входом небольшой огненный фейерверк для охлаждения самых горячих голов устроить. Вроде обошлось без жертв.

Покуда компаньон переодевался и бороду от пуговицы отцеплял, я выручку подсчитала и поделила, не забыв отдельной стопкой подать отложить. Представление и впрямь удалось. По моим прикидкам, денег мы раз в десять больше собрали, чем фокуснику за его дневные старания перепало. Факир сей факт тоже заметил. Заулыбался. Комплиментами сыпать начал. Причем не только талантам моим магическим, но и «красоте невиданной». Ага, днем он другое пел. Видать забыл уже, что погрудастее девиц предпочитает? До того расхорохорился, что предложил угостить меня вином и ужином в ближайшей таверне. Я для приличия посмущалась, а после вежливо отказалась, сославшись на «семейные обстоятельства». В первую очередь на дюже ревнивого супруга, скорого на расправу упирала. Это охладило пыл новоявленного поклонника. Но хорошего настроения не испортило. Видать есть у него на примете с кем утешиться. Некто пофигуристей.

На том и расстались. Я побрела домой, сопровождаемая восторженным лепетом Чара. Мальцу повезло. Благодаря моей протекции, ему досталось место возле шатра. Хоть сзади и не все видно, но лучше чем со всей толпой стоять. Иначе, пацан и вовсе мог без зрелища остаться. Народ, в своей жажде развлечения, так толпился и толкался, что напоследок в первых рядах только самые сильные бугаи остались. Кого послабее на задворки выпихнули.

За десяток домов до таверны, ставшей моим пристанищем, Чар весело попрощался и юркнул в подворотню, спеша порадовать мать пересказом увиденного. И серебряной монетой. Это уже я расщедрилась. В благодарность за услуги. В первую очередь за доброжелательность и компанию. В чужом краю этого так не хватает…

А еще через два дома я столкнулась с нервно вышагивающей, смутно знакомой фигурой.

— Рина?

Голос принадлежал лорду Олланни.

— Алеис.

Настроение мое, благодаря потяжелевшему кошельку, было лучше некуда.

— Рина, тебе не следует ходить одной.

Хорошее настроение, говорите? Это поправимо. Желающие исправить это недоразумение найдутся всегда. На сей раз (впрочем, как и многие предыдущие разы) труд этот взвалил на свои плечи его светлость лорд Олланни. Причем без излишнего напряжения фантазии. Все как прежде — туда не ходи, то не делай… Да что я ему, дите неразумное? Вроде сама себе сопельки вытирать научилась. И давно уже!

— В нашем случае опасно ВСЕЙ оравой ходить. Компания шибко приметная. — Парировала я лорда, в надежде прервать назревающую лекцию о безопасности. Но видать аргументация подкачала, поскольку Алеис не унимался.

— Всей и не надо. Но и по одиночке опасно.

— Так я не одна была. Меня сопровождал один милый молодой человек. Местный.- Дразнить, так дразнить! Пусть голову поломает, кому я уже успела глазки состроить? Может, додумается, наконец, что ежели в чужие дела лезть, то и на конфуз нарваться можно.

Алеис резко вскинул голову. Огляделся.

— Где же он? — Слова прозвучали несколько резковато. Даже с какой-то угрозой. Эх, не перегнуть бы мне палку, а то Алеис чересчур нервным становится, ежели речь о безопасности заходит. Еще выдумает себе чего, и, не разобравшись, дел учудит.

— Домой отправился. — Как можно невиннее обронила я, стараясь сгладить обстановку. — Мама заждалась.

— Мама? — В голосе лорда дрогнуло удивление.

— А еще сестренки и братишка младший. Мой сопровождающий юноша ответственный. О доме печется что есть сил.

Я улыбнулась и прошмыгнула мимо растерявшегося телохранителя.

— И… сколько же лет этому… юноше? — Опомнился Алеис, в два шага нагоняя меня.

— К зиме двенадцать исполнится.

Бедняга лорд чуть не споткнулся от неожиданности.

— И это твой защитник?! — Алеис задохнулся он негодования.

— А зачем мне защитник? Я и сама за себя постоять могу. Как-никак магичка. А вот компания веселая — это дело другое.

— Рина! — Лорд придержал меня за рукав. — Да будь ты хоть самым сильным магом в этом мире, случиться может всякое. Ты девушка, а тут… Куча пьяных моряков.

— Им же хуже. — Я пожала плечами и высвободила рукав из Алеисова захвата. — Не переживайте так, лорд Олланни. От всех случайностей не убежишь. Главное, сейчас то все спокойно. А значит переживать — смысла нет.

— Предосторожности лишними не бывают.

— Учту на будущее. Только пустой это разговор. Ну кого я с собой возьму? Огалу за дверь путь заказан. Может принцессу? Так вы ж вперед всех меня на мелкие частички за то порвете.

— А чем я в сопровождающие не подхожу?

— А принцесса? Или оставите ее, ваше благородие, без своего бдительного ока?

— В таверне она под защитой Огала.

— О, какой прогресс! Наш певун настолько вырос в ваших глазах?

— Рина, не паясничай.

— Извини. Еще не отошла. Весь вечер лицедейством занималась. А тут еще ты с нравоучениями.

— Я как лучше стараюсь.

— Да, да, да… Ты беспокоишься. Знаю. Только в кой-то веке, у меня возможность появилась, самой о себе позаботится — и то не дают. Даже обидно.

Алеис не ответил. Только вздохнул обреченно и отстал на шаг.

«Эх, Ринка, ты бы уж определилась чего тебе надо? То ворчишь, что внимания не обращают, то на дыбы встаешь, когда опекать начинают…»

А чего тут определятся? Я против заботы и внимания ничего не имею. Но… Разве нельзя их как-то иначе проявлять? Одно дело — стульчик пододвинуть, хлеб подать, о самочувствии спросить… Пусть даже в темном переулке поздним вечером встретить… Поинтересоваться, как день прошел, разделить радость удачи. Так ведь нет, наш лорд начинает с пол-оборота нотации читать! Кому как, а мне будто плюху отвесили. Ежели их благородие в ухаживаниях за андаррскими барышнями хоть вполовину столько заботы проявлял — понятно, почему холостой. С такими понятиями только солдат по плацу гонять. Дамы, по глупости своей девичьей, все больше чуткости ждут, цветочков-василечков… А тут: «Встала! Побежала!». Галантность так и прет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению