Подвижные игры для принцесс - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Тимошенко cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подвижные игры для принцесс | Автор книги - Наталья Тимошенко

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Ну уж нет! Лежать! Тьфу, спать!

И другой рукой я припечатала к его лбу сонное заклинание.

Ура! Подействовало. Гора мяса тихо сползла обратно на мостовую и, сладко почмокивая, захрапела.

Уф!

А-ш-ш-ш-ш…

Горящая рука вновь напомнила о себе, заставив меня скакать аки белка и трясти конечностью. Будь я птицей, с такой интенсивностью размахивания уже давно взлетела бы. Даже на одном крыле.

Постепенно боль стихла, уступив место ноющему подергиванию в руке и мыслям в голове. Они то, мысли, и подсказали, что дальше посреди оживленной улицы оставаться не следует. Зевак уже довольно набежало. Только стражи в их числе нам не хватало для полного успеха.

Цапнув Лину под локоть, я потащила ее в ближайшую узкую подворотню. Следовало, пожалуй, принцессу так до дому связанной и волочила, во избежание очередного приступа монаршей глупости, но после пятого или шестого поворота Лина споткнулась и растянулась во весь рост. Пришлось останавливаться и развязывать ее.

Растирая ободранные запястья, принцесса вдруг всхлипнула и, усевшись на землю, разрыдалась. Вот те на! А я то надеялась, что ее страсть к потопам осталась позади. Опять ошиблась. Видать, мы ее в скитаниях недостаточно поили, вот она для полноценного рева нужного запаса жидкости и не могла наскрести. Теперь, вот, наверстывает упущенное.

«Сидя в пыли в моем лучшем платье!»

Пыль? Она наряду уже не очень повредит. От него и так не много осталось. Один рукав на паре ниток болтается, подол в прорехах и грязи, а лиф и вовсе исчез, обнажив корсетную часть… Вот и хорошо. Все равно я его не носила, а выбросить жадность и запасливость не позволяли. Теперь же можно с чистой совестью от лишнего груза избавиться.

Когда плечи Лины перестали сотрясать рыдания, я, тяжко вздохнув, плюхнулась рядом с ней. В туже самую пыль. Будет нашей принцессе еще один урок. Стиркой то в последнее время все больше она занимается. Вот пусть видит, к чему ее фортели приводят.

Откопав в кармане чистый платок, я дождалась, когда Лина размажет грязь по лицу, как можно равномернее и выдохнула.

— Рассказывай.

Принцесса всхлипнула еще пару раз напоследок и, понурив голову, поведала мне некоторые детали своей эскапады.

— Я еще с вечера решила, что непременно попробую с купцами договориться. Думала, что личный визит принцессы произведет большее впечатление, чем бумага за ее подписью. Что бумажка? Ее и подделать можно. И даже если настоящая? Отказать простому просителю проще, чем наследнице престола. Потому-то, я и расспрашивала тебя вчера про твоего парнишку помощника так подробно. Знала, что в городе без помощи заблужусь. Когда ты вышла, а Огал заснул, я платье твое взяла…, извини, что без спросу… — Лина виновато посмотрела на меня, а я нетерпеливо махнула рукой — дескать, пусть не отвлекается по пустякам, с извинениями можно погодить. Принцесса снова понурилась и продолжила. — На улицу выскользнула. Нашла место укромное и переоделась. Потом уже к Чару пошла. Хорошо он дома был. Я сказала, что твоя знакомая и попросила помочь. Но мальчик за младшими детьми присматривал, пока мать на рынок ходила за продуктами и со мной пойти не смог. Зато дорогу до нужного мне постоялого двора объяснил очень подробно. Нашла довольно быстро. И купец на месте был, сразу согласился принять. Я даже обрадовалась, что все так удачно складывается. Поверила в удачу. Сразу с порога заявила, что я принцесса Лиален, наследница Андаррского престола. Что попала в затруднительное положение и мне требуется помощь. Купец выслушал меня. Потребовал доказательств. Я ему печатку показала. Он еще несколько вопросов задал о том, как же именно меня угораздило так далеко от дома оказаться. Вина налил, закуски предложил. Пока я угощалась, он вышел, якобы с помощником переговорить… А вернулся с тем здоровенным мужиком, из лап которого ты меня вытащила. Я понять ничего не успела, как этот верзила схватил меня и руки связал. А купец, подбрасывая на ладони мой перстень, подошел ближе и заявил, что принцесса Лиален ныне в Андарре находится, а не путешествует одна по чужим странам. И что перстенек мой, хоть и весьма хорошая, но подделка. А за подделку символов королевской власти в Андарре смерть грозит. Будучи законопослушным подданным, этот торговец решил меня домой отвезти и властям сдать. Вместе с доказательством вины — печаткой. После чего велел помощнику своему меня на корабль доставить и запереть, как следует. Тот особо не церемонясь, направился приказ выполнять. И тут появилась ты… Ох, как же я испугалась, когда меня схватили…

— И поделом. Чем ты вообще думала? Неужто и вправду рассчитывала, что тебе поверят? Незнакомой девице в болтающемся платье, явно снятом с чужого плеча?

— Но ведь у меня печатка была!

— И что? Ее тоже подделать при желании можно. Лина, Алеис ведь не просто так вчера упирался. Он, да и все мы прекрасно понимали, что с этой истории медяк цена. Не пройдет. Народ нынче осторожный пошел. Любителей за чужой счет пожить много развелось. То и дело кто-нибудь себя за другого выдает. Правда, членами королевской семьи не называются, за это на плаху еще верней угодить можно, чем за подделку королевской печати. А вот кем менее родовитым обозваться — желающих довольно. Коли не хочешь в дураках остаться — не верь никому. С бумажкой проще было бы. Но теперь и это уже невозможно.

— Почему? …Ой! У купца мой перстень остался!

— Даже если бы он у тебя был, ничего уже не выйдет. Вдруг купец этот все второму торговцу расскажет? Рисковать не стоит.

— Все равно, печать надо вернуть. Нельзя, чтобы она в чужих руках оставалась. Это же символ королевской власти! Мало ли что с ее помощью натворить можно.

— Раньше думать надо было. Теперь поздно. Как мы твою побрякушку вернуть сможем? А?

— Ну. Ты же магичка. Заколдуй их.

— Да? И что дальше? Ноги в руки и бежать сломя голову подальше из этой страны? Не набегалась еще?

— Думаешь, купец станет весь город обшаривать нас разыскивая?

— Купец нет, а стража — запросто.

— Стража? Зачем ей в андаррские дела вмешиваться?

— А ты поразмысли. Сколько в Андарре магов?

Лина задумалась. Непродолжительный по времени мыслительный процесс завершился обильным покраснением ее лица. Принцесса пристыжено взглянула на меня.

— Я глупая, да? Извини. Я просто не подумала. Конечно, ты права. Мой визит с якобы поддельной печатью — это внутренние проблемы Андарры и ее верноподданных. Но если в гостиницу вломится маг и начнет все крушить — это уже будут претензии к Остару. Раз в Андарре магов нет, значит, это местные шалят. И управу на них у здешних властей искать надо.

— Именно. Наверняка стража все подробности выяснять начнет. Тут-то и окажется, что некая девица принцессой назвалась, а помогала ей колдунья. Что случиться, если эти сведения до правителя дойдут? Хотя бы в виде забавной байки? Большая облава! Пока только теоретически предполагается, что нас могло в Остар занести. А тут нате вам подтверждение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению