Протеже советника. Подчинить тени - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Черникова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Протеже советника. Подчинить тени | Автор книги - Любовь Черникова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Алларику нечего бояться. Я не давал повода и никогда не стал бы претендовать на корону. К тому же он мой друг, а я не предаю друзей!

Дариа хмыкнула.

— О! А они у тебя еще остались?

Советник проигнорировал выпад.

— А как же ты? Ты ведь меня любила?

Я бы поклялась, что слышу отчаяние в этих словах, и поняла, что начинаю ненавидеть эту женщину. Никто не в праве поступать так с этим достойнейшим человеком!

— Любила... — эхом повторила сводная сестра императора. — Или думала, что люблю, до тех пор, пока ты не запер меня здесь...

— Дари, все, что я делал, это ради твоей же безопасности. Времена настали непростые. Я переживал, что могу тебя потерять.

— И сделал все, чтобы это случилось! — перебила его она, окончательно теряя самообладание. — Ты посадил кошку на цепь, Яррант, но кошка жаждала свободы! Ты превратил меня в свою пленницу, я днями просиживала здесь одна, пока ты трудился на благо Эрессолда. Беременная и глубоко несчастная, а в перспективе меня ждала такая же безрадостная жизнь. Долгие годы одиночества! Я ненавижу это место!

— Это не так! Ты была вольна делать, все, что вздумается. Почему ты молчала?

— Я говорила, Сатем, но ты не слушал. Никогда. Ты никогда не пытался меня услышать. Не ты, ни мой брат! Женщины семьи для вас лишь разменные монеты в борьбе за власть. Так всегда было.

— Нет!

— Сколько лет ты не выпускал Оэльрио из особняка? Уверен, что она была довольна такой жизнью? Кстати, про свадьбу с принцем Файбардским я тоже наслышана.

На несколько мгновений повисла тишина

— Я лишь хотел как лучше! Всегда. Хотел защитить и обеспечить достойное будущее.

— Для кого?! — неожиданно сорвалась на крик женщина. Затем, чуть успокоившись продолжила: — Я буду жить во дворце, но с дочерью я пока не готова увидеться. Мне, между прочим, все это тоже довольно тяжело. Сам скажешь ей, но позже. Найдешь слова и все объяснишь. И. Я подаю на развод, Алларик уже в курсе и не возражает. На неделе тебе пришлют бумаги.

Кажется, я услышала все, что можно и что нельзя. Пора делать ноги.

Едва успела пересечь гостиную и выйти в коридор, как следом фурией вылетела Дария Яррант. Грациозная, тонкая, гибкая, красивая и так похожая на свою дочь. Скользнув по мне взглядом, словно по пустому месту, она пролетела мимо, обдав мощной аурой жизни, которой так славятся оборотники. Я поспешно посторонилась, чтобы принцесса меня не сбила, а затем поспешила в отведенную мне комнату.

Стоя у раковины, я никак не могла прийти в себя, и раз за разом набирала ледяную воду в ладони, умывая лицо, которое никак не желало возвращать присущий нам — рыжикам бледный цвет.

— Великая Мать, как же теперь удержаться и не выложить все Оэльрио? — спросила у собственного отражения.

Стоит ли просветить подругу, или все же оставить это право ее отцу?

— Ну за что мне все это, а?

Отражение вернуло мне жалобную рожицу.

Кажется, я потеряла счет времени, и настала пора возвращаться, пока девочки не пошли меня искать. Наверняка теперь придется объяснять длительное отсутствие.

Едва я аккуратно притворила дверь и развернулась, как вздрогнула от неожиданности. Передо мной стоял лорд Сатем Ллорг Яррант, Грозный Теневой Маг, Первый советник императора и тот, кто меня спас.

Выглядел он, надо сказать, весьма непривычно. Сейчас в его облике не наблюдалось привычной строгости. Длинные волосы растрепаны, а их концы печально поникли, не подавая привычных признаков самостоятельной жизни. Темно-синяя рубашка аррендольского шелка расстегнута на груди. Верхняя пуговица напрочь оторвана, следующая болтается на честном слове, точно его трепали за грудки. Нет, поняла я, это он сам разорвал ворот, потому что было трудно дышать. Внутри что-то сжалось, от понимания и сочувствия.

От мужчины разило крепким алкоголем, но и не мудрено. После такого-то разговора, кто угодно приложился бы к горлышку на его месте.

Зрачки теневика расширились, за чернотой полностью скрыв радужку, свет не отражался в их темной глубине. Черты лица заострились. Тени залегли под глазами. Тени же на глазах заклубились по углам, отражая эмоции своего господина. Разом стало темнее.

— Все слышали? — вместо приветствия холодно спросил он.

И я поняла, не время для реверансов и любезностей. Но, как ни странно, я совсем не боялась.

— Врать, так понимаю, бесполезно? — спросила точно равного.

Ой! Что я порю? Ну почему мой язык живет собственной жизнью в такие моменты. Я снова покраснела, точно и не устраивала только что ледяную ванну для щек. Сглотнула враз пересохшим горлом.

Сатем чуть склонил набок голову, и тени в коридоре ожили, соткавшись в девичью фигурку, которая поспешно выворачивает из-за угла. И разве что полностью слепой не увидел бы в ней поразительного сходства со мной.

— Вау! — восхитилась столь детальной магической проработкой.

Не знаю как это ему удалось, но у нее даже веснушки были видны! Ничего подобного мне не доводилось видеть. В академии теневики обычно удивляют неожиданными появлениями или оружием.

Тем временем моя копия уже исчезла в гостиной, задом наперед повторяя все мои движения.

— Ничего не говорите мой дочери, Тилирио. Я сам.

Взгляд лорда Сатема завораживал, запуская волны странного жара по всему организму, но ни одна его тень так и не коснулась моих ног, и я вдруг поняла, что немного разочарована. Советник поднял руку и потянулся было ко мне, но, раньше, чем успела сообразить, что происходит, я отшатнулась, вжавшись лопатками в дверь. Его рука замерла и опустилась.

— Я ничего не скажу Льяре, — ответила я с запозданием.

Хозяин поместья кивнул и покинул было меня, но сделав несколько шагов остановился и спросил не оборачиваясь:

— Интересно, как это у вас вышло?

Оставив меня в недоумении и смешанных чувствах, он молча исчез.

Глава 1.

Неделей ранее «Лорд Сатем!»

Безмолвный призыв помог вырваться из липких объятий кошмара. Я села на кровати часто дыша и прислушиваясь к уютной тишине дома. За окном все еще было темно, тяжелые напольные часы, старинные с маятником, мерно тикая, подтвердили догадку. Всего-то полвторого.

— Великая Мать, когда все это кончится? — шепнула в полумрак комнаты.

Устало поднявшись, поплелась в ванную и долго умывалась прохладной водой, прежде чем взглянуть на себя в зеркало. Отражение «порадовало» затравленным взглядом серо-зеленых глаз и бледным лицом в обрамлении мокрых прядей. На миг почудились разбитые губы, и я моргнула, прогоняя наваждение.

Зло ударила кулаком по мраморной поверхности умывального столика и зашипела от боли. Потирая руку, вернулась в постель, раздумывая не принять ли снотворное, что дала мне Лаисса? Стрелки напольных часов сделали целый круг, когда я снова побрела в ванную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению