К вашим услугам - читать онлайн книгу. Автор: Анна Романова, Катерина Райдер cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - К вашим услугам | Автор книги - Анна Романова , Катерина Райдер

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Не смеши меня! — недовольно отвечает девушка, и я слышу наигранную театральность в ее голосе, изображает непоколебимость, уверенность. — Она не твой типаж. Ты любишь девушке с длинными ногами, красивой грудью и выдающимися округлыми бедрами. Наличие светлых волос не делает ее исключительной. Твоя Эмили низкая, плоская и фигура у нее напоминает квадрат! — разгневанно говорит Коулсен, а я начинаю смеяться.

— С чего ты взяла, что наличие светлых волос делает особенной тебя? — успокоившись, спрашиваю я.

— Но… — она замолкает, явно растерялась. Однако уже через пару секунд берет себя в руки и уводит разговор в другое русло:

— В общем, я не за этим позвонила! У меня сегодня был показ нижнего белья и в подарок дизайнер отдал мне один комплект, от которого у тебя просто голову снесет, — голос снова кокетливый, почти мурлычущий. — Когда ты вернешься?

— Послезавтра.

— Тогда я встречу тебя в пентхаусе, прямо в новом комплекте. И обещаю, что увидев эти совершенно бесстыдные кружева с портупеей, ты сразу перестанешь сердиться и больше не захочешь вспоминать о своей «невесте», — последнее слово было сказано с таким ядом, что будь фотомодель ведьмой, на Эми бы начала пузыриться кожа, как от кислоты.

— Обсудим позже, — беспристрастно отвечаю я и отключаю вызов, затем убираю телефон в карман, а окурок выкидываю в урну.

Холодный вечерний воздух и совершенно бестолковый разговор с Коулсен немного помогли утихомирить злость, но возвращаться прямо сейчас в номер мне явно не хотелось. Лучшее решение — еще выпить. Захожу обратно в зал-ресторан и направляюсь к бару, в помещении почти никого не было, только три тела за дальним столом, допивающих свои напитки.

— С возвращением, мистер Картер, — довольным голосом встречает меня барменша (да-да, та самая).

— Не помню, чтобы представлялся, — присаживаюсь на высокий стул и перевожу взгляд на шатенку.

— Вам и не нужно было, кто же не знает знаменитого Майкла Картера? — говоря это, она кокетливо «хлопает» ресницами, а после уже без заказа ставит передо мной стакан и наполняет виски. Усмехаюсь, выпиваю напиток за раз, позволяя жидкости обжигать горло, и возвращаю стакан на стойку.

— Повтори.

— Как прикажете… — многозначительно отвечает барменша, явно не просто так подбирая именно это слово. Все еще пытается разрекламировать себя, чем только подтверждает мою теорию относительно ее типажа — хищница на богатых мужиков.

— Оставь мне бутылку и занимайся своими делами, — я сейчас был не настроен на всю эту мишуру, и все намеки больше раздражали, чем возбуждали.

Девушка молча кивнула, поставила полупустую бутылку на стол и, отойдя в сторону, принялась заниматься натиранием бокалов, проверкой количества алкоголя и прочими совершенно неинтересными для меня вещами.

Сколько я просидел в тишине, попивая виски? Точно не знаю. Может час, два или три, время было слишком абстрактной переменной, а на часы мне смотреть было незачем. Когда же бутылка опустела, а в зале остались лишь мы с барменшей, она расстегнула верхние пуговицы рубашки, наглядно демонстрируя, что под ней есть грудь, опустила локти на барную стойку и наклонилась ко мне.

— Еще чего-нибудь хотите, мистер Картер? Может составить вам компанию на вечер?

— Нет, мне хватит на сегодня, — алкоголь уже достаточно ударил в голову для ощущения легкости, поэтому я был готов возвращаться в номер к Эмили.

— Уверены? Мне кажется, вам нужно срочно пополнить мини-бар в люксе, в ночное время как раз я отвечаю за это, — настойчивая какая, я даже усмехнулся, поднимая взгляд к ее лицу, но при этом никак не отвечая.

— Подумайте, мистер Картер. Разве у вас есть причины отказать мне или намечаются планы интереснее?

Ее игривый шепот находит отклик в моем сознании неожиданным образом, и я перевожу взгляд на вход в зал-ресторан. Зачем я это сделал, понять получилось не сразу, а точнее, вообще не получилось. Не знаю, что я там хотел увидеть: Эмили, пришедшую проверить куда я пропал или мистера Ли, который вынудил бы меня отправиться в номер в одиночестве? В любом случае, в дверном проеме никого не было, а значит, причин для отказа и, правда, нет.

— Видимо, — замолкаю и возвращаю взгляд к барменше, — нет.

Рассматриваю глубокое декольте девушки и только сейчас замечаю бейджик с именем «Эшли». Что ж, раз другого способа выпустить пар нет… И вообще, что это я как-то странно себя веду? Может алкоголь какой-то некачественный? Глупо отказываться от стопроцентной разрядки, тем более с той, кто только и мечтает доставить тебе удовольствие.

Глава 18

Майкл Картер


Эшли нарочито показательно застегивает все пуговицы, поправляет передник и, выставив на поднос напитки для мини-бара, выходит из-за барной стойки, не упуская возможности поманить меня следом соблазнительным взглядом и вилянием бедер.

Провожу по лицу руками, словно пытаясь снять с себя все скопившееся за день напряжение, затем поднимаюсь со стула и направляясь в люкс. Во время ходьбы сохраняю дистанцию между собой и девушкой, чтобы ни один встречный прохожий не подумал чего-то лишнего.

Но, как только дверь люкса закрывается за нами, ситуация резко меняет краски. Я скидываю пиджак, Эшли ставит поднос с алкоголем на небольшой столик у дивана и разворачивается ко мне. Подхожу к девушке и, схватив за горло, властно притягиваю к себе, пока наши губы не сольются в поцелуе — диком, страстном, но для меня совершенно безликом. Ее пальцы без малейшего промедления опускаются по моему торсу, попутно расстегивая рубашку, а затем перемещаются вниз и торопливо справляются с ремнем брюк, пуговицей и молнией, опуская ту торопливым движением, явно стремясь побыстрее показать мне, на что же она способна. Шатенка опускается на колени, смотрит на меня похотливым взглядом и принимается проявлять все свои «умения» сначала руками, а после ртом. Этого хватило для возбуждения, поэтому через пару минут, накрутив высокий хвост на кулак, я вынуждаю барменшу подняться с пола и пройти со мной вглубь комнаты.

— Забыла сказать, я же без трусиков, — соблазнительно шепчет она, облизывая свои губы, я не отвечаю, но ухмылка на губах появляется. Выпустив волосы из хватки, бесцеремонно задираю ее строгую рабочую юбку выше пояса. Подхватываю шатенку на руки, делаю несколько шагов вперед, укладываю ее спиной на диван и опускаюсь следом. Закидываю худую ногу к себе на плечо и, заняв удобное сидячее положение, резким движением подтягиваю женские бедра ближе к себе. Проверив полную готовность партнерши (и предварительно надев защиту, любезно поданную мне тонкими женскими пальцами), вхожу в податливое тело, позволяя жаркому женскому стону сорваться с блаженно приоткрытых губ.

Мне нужна разрядка, быстрая и качественная. Никаких нежностей, никаких прелюдий, никаких томных и плавных движений. Сейчас я выбираю ритм быстрый, сильный, жесткий, но судя по отзывчивой реакции тела Эшли — ей такой подход нравится даже больше. Пальцы до белых костяшек сжимают кожу на упругих бедрах, двигая их себе навстречу с заданным мною ритмом. Барменша извивается, стонет, закусывает губы и освобождает свою грудь, стесненную рубашкой, пытаясь наглядно продемонстрировать все свои сильные стороны. И это срабатывает, ведь одна рука тянется вперед, накрывая теплую грудь, проверяя ее мягкость и упругость на ощупь. Чуть позже останавливаюсь, встаю с дивана, помогаю спутнице подняться следом и занять более удобное положение: стать коленями на сидение и положить руки на спинку. Становлюсь сзади разгоряченного тела, без дальнейших промедлений, укладываю руки на чужие бедра и продолжаю начатое. Войдя в прежний ритм, хватаю длинные волосы, до сих пор завязанные в тугой хвост, и тяну на себя, заставляя Эшли выгнуться. С каждой минутой девушка стонет громче, чаще, слаще, а ее тело с ускорением рвется мне навстречу, пока не начинает содрогаться, заполняя комнату рваными всхлипываниями. Мне же, для получения удовольствия, понадобились еще несколько минут этой «скачки».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению