Дом ветров и закатов. Книга первая - читать онлайн книгу. Автор: Мария Данилова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом ветров и закатов. Книга первая | Автор книги - Мария Данилова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись к покоям, я первым делом заглянул к Валетте. Судя по тому, что на ней было вчерашнее платье и совершенно изможденный вид, спать она вчера так и не ложилась.

– Доброе утро, – пожелал я осторожно.

Она оторвалась от бумаг, которые изучала и нашла меня взглядом. Причем именно «нашла», ведь в первую секунду она как будто даже не поняла, кто может заговорить с ней.

Первые лучи солнца пробивались сквозь витражные окна, отблесками света играя в ее янтарных волосах. Хотелось любоваться ею снова и снова.

– Вэйран? – Она как будто удивилась увидеть именно меня. – Что ты?..

Вопросов задать она не успела, сама глянула в окно и все поняла. Вздохнула и с тяжелым сердцем поднялась на ноги, подошла ко мне. Не знаю почему, но мне было приятно, что она сократила расстояние.

Может быть, и знаю.

– Знаю, что целители и прочие лекари разыскивали яд и противоядие достаточно долго, – она продемонстрировала мне толстую книгу, которая также была среди бумаг, – но я решила, что может быть, они что-то упустили.

– Что-нибудь обнаружила? – Заинтересовался я.

– Нет, – выдохнула усталость и заглянула мне в глаза. – Но я не прекращу попытки.

– Тебе бы отдохнуть, – предложил я.

– Я что? Ужасно выгляжу? – Почему-то нахмурилась она.

– Нет, – улыбнулся, – ты как всегда очаровательно прекрасна. Просто отдых тебе только в помощь.

Она вздохнула, снова погрузившись в свои темные мысли, что ее так тревожили. Но ненадолго.

– Может, и посплю пару часов, – согласилась она. – Что ты узнал?

– Немного, – пожал плечами, – но сегодня планирую подергать за все те ниточки, что показались мне любопытными.

– Что Принц?

– С ним все в порядке, я поставил на него маячок. При появлении опасности он сработает, и я перенесусь к нему телепортом.

Валетта устало закивала, и я уже собрался уходить, но тут она вдруг поймала меня за руку, и я замер, боясь спугнуть это мгновение. Что-то теплое было в ее прикосновении.

– Вэйран, – она заглядывала мне прямо в душу, – я знаю, что ты очень силен, но все-таки: будь, пожалуйста, осторожен.

Забота. Только друзья заботились обо мне. Но ее забота иная. Мне хотелось, чтобы она была, хоть до этого самого момента я этого не понимал. Тем не менее. Кави заверил, что ей можно доверять, но… действительно ли до конца?

Почему каждый раз, когда кто-то приближается ко мне, я начинаю подозревать его в измене? Слишком тяжелый жизненный опыт? Или просто правда жизни?

Я положил ладонь поверх ее, легонько сжал.

– Не волнуйся, со мной все будет в порядке, – пообещал я и оставил ее одну.

Первым делом я отправился наблюдать за всеми работниками Дворца. Начал с поваров, ведь, если рассматривать теорию отравления, что-то подмешать в еду могли в первую очередь они. Меня они не замечали первое время, носились по большой кухне, готовили завтрак, готовились к обеду. В общем – были заняты своими привычными делами.

Конечно же, я понимал, что даже если отравитель был среди поваров, он тут явно не остался после покушения. Но мне было интересно погрузиться в обстановку происходящего здесь. Кто бы ни был предателем или убийцей, одно ясно точно: если что-то происходит в доме, то все его обитатели это чувствуют. Знают не понаслышке.

Жизнь на кухне кипела. Все носились как угорелые, торопились, перекрикивалась – в общем чуть тише, чем бывает с утра на кухне в доме Кайтранов. Привычная обстановка. Чуть позже кто-то из поваров внезапно поднял крик.

– Всем остановиться! – Воскликнул тучный мужчина в белом колпаке набекрень. – Случилось страшное! Пропали мои ножи!

Как это ни странно, но пропажа ножей стала для кухни настоящим кошмаром. Все принялись носиться еще быстрее, подбрасывать в воздух предметы, падать на пол и ползать вокруг в поисках заветных столовых приборов. Крику было – как на ежегодной ярмарке в последний день, когда товаров еще много, но все нужно продать, а посему торговцы значительно снижают цены.

Поскольку я невольно погрузился в обстановку перипетий кухонной жизни, я тоже решил поучаствовать в общем деле. Пока кто-то с факелами и свечами разыскивал ножи, другие поварята и кухарки откачивали бедного повара, которому внезапно сделалось плохо в связи с произошедшим.

Прошелся вдоль столов неспешно, чуть пододвинул тот самый заветный набор, который потерялся, и повар вдруг как выпрямится.

– Тихо! – Заорал он, услышав звон заветных приборов.

Словно ищейка он быстро поднялся с места и побежал на звук. Приборы были найдены быстро, жаль только повар забыл, как сам же оставил ножи на том столе, потому что разговорился с хорошенькой служкой, которая ему явно нравилась. Винить его нельзя, но все же – забавные нынче проблемы на кухне Дворца.

Далее я последовал за служанками, которые с особой тщательностью убирали коридоры, комнаты, покои, залы, гостиные и прочие многочисленные помещения Дворца. Несмотря на их значительное количество, каждую едва ли можно было заметить. Их так учили: будь тенью самой себя, действуй незаметно, но эффективно.

Регламентированного времени уборки во Дворце не было, правило гласило: «Дворец всегда должен быть готов к проверке самим Императором». И это держало всех в благоговейном страхе, ведь если такое случится, никому не хотелось попасть в немилость Его Величества.

Мне удалось понаблюдать за новенькой девчушкой, лет шестнадцати (или даже меньше) от роду, которую впервые привели во Дворец. Более опытная служанка, худая и вытянутая, словно свечка, она очень тихо, но очень четко наставляла новенькую на путь истинный. Девчушка со светлыми волосами, спрятанными под платок, с разинутым ртом оглядывала все вокруг. Для нее Дворец был мистическим обиталищем всего непознанного этого мира. Впечатлений было масса, но еще стоило послушать старшую наставницу.

– Будешь убирать пока коридор на втором этаже, – тихо нашептывала та новенькой, – там редко, кто ходит, да и мало чего ценного. А когда подучишься как следует, пущу тебя и на третий этаж.

Новенькая только кивала и радостно улыбалась от предвкушения. Разбредшись в разные стороны, служанки вернулись к своей непосредственной работе. Как там работает закон подлости? Правильно, подло.

Новенькая очень старалась, но пока еще не отточила навыки, а посему, протирая колонны из небольшого ведерка, в котором из разговора с наставницей, как я понял был намешан специальный раствор, она взяла и разлила ведерко.

Но это-то ладно. Старшая была неподалеку, увидела все это дело, пошла чуточку побранила новенькую, но не сильно, чтобы та уж не очень расстроилась. И вот когда вроде бы осталось только лишь убрать небольшую лужицу, в коридоре появляется громогласный глашатай.

– Ее Императорское Величество, Принцесса Зорана!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению