Firefly. Поколения - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Firefly. Поколения | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Когда Саймон потянул Ривер на себя, она протянула руку и крепко вцепилась в дверную коробку. Подхватив Мэла, она швырнула его через дверной проем, пролезла сама, втянула Саймона за собой и ударом ноги захлопнула дверь.

– Он идет, – сказала Ривер. – Он рядом. Он не остановится. Нам нужно туда.

Она указала на дверь в противоположной части маленькой комнаты. Возможно, когда-то здесь был склад, но сейчас полки попадали, и десятки пластмассовых коробок разлетелись по полу. В коробках лежали сотни аккуратно сложенных и связанных простыней, которые никогда не подарят людям тепло и уют.

Ривер обошла покосившийся стеллаж и пинком распахнула дверь. За дверью было темно. Мэл нырнул вслед за Ривер, вытащил из кармана фонарик и посветил им по сторонам. Они, похоже, оказались в каком-то служебном помещении; вдоль стен и потолка тянулись трубы и каналы для проводов. Несколько труб было пробито, и из них текла маслянистая, тошнотворно пахнущая жидкость.

– Осторожно, – сказал Мэл.

– На «осторожно» нет времени, – ответила Ривер. – Ни на что нет времени. Он так близко, что я могу… Он так близко, что почти может слышать…

– Ривер! – воскликнул Саймон. Он протиснулся мимо Мэла, схватил ее, и глядящие вдаль глаза Ривер сфокусировались на ее брате.

– Туда, – она указала на преграду из металлических панелей и стоек. – Там вход в шлюз. Но у нас нет времени.

– Значит, сделаем так, чтобы оно у нас было, – сказала Зои, доставая пистолет.

Мэл последовал ее примеру. Если Зои собирается дать бой, он не допустит, чтобы она сражалась в одиночку.


«У нас совсем нет времени», – думает Ривер и именно в этот миг понимает, что только она может спасти их. Ее команду. Ее друзей.

Сайлас уже почти догнал их, и ему нужна только она. Он настолько лучше ее – у него сильное тело и мощный разум, наполненный знаниями – он накопил их, пока все думали, что он спит, но его сознание затуманено желанием заполучить Ривер. Он не видит, что этот корабль поврежден и обречен. Он не понимает, сколько крови он пролил, сколько боли причинил и причинит в будущем.

Ривер думала, что будет рада его увидеть, и поначалу так и было. Но теперь она напугана тем, что подобный разум сфокусирован на ней. Еще больше ее пугает мысль о том, что постепенно она может стать похожей на Сайласа. Именно эта мысль больше всего наполняет ее яростью, именно ей она больше всего сопротивляется, потому что Ривер все еще человек, у нее есть друзья и любимые люди, которые готовы бороться и драться за нее. Если ты останешься в одиночестве, то зачем тебе сила, даже огромная?

Ривер набрасывается на стену, состоящую из металлических панелей. Она бьет кулаком по одному из углов и пробивает панель насквозь; не обращая внимания на порезы, она вцепляется в металл и изо всех сил тянет его на себя. Наконец, ей удается оторвать панель. Уперевшись другой рукой в металлическую стойку, Ривер тянет вторую панель, затем третью, чувствуя, как сила течет по ее телу и нейтрализует стресс и боль, которые нарастают в ее мышцах. Вскоре перед ней появляется отверстие, через которое можно пролезть.

«Я спасаю нас», – думает Ривер. Она просовывает голову в дыру и видит открытые раздвижные двери шлюза. Небольшое пространство за ними и манит, и пугает одновременно. Один шаг – и вокруг не останется ничего, кроме вакуума.

Она отступает, позволяя остальным пройти вперед.

Если он их догонит, то он должен столкнуться именно с ней.


Мы больше не двое, а одна.

Я не могу это осознать. Боль так сильна, что, кажется, она меня убивает. При каждом вдохе я вспоминаю нас, не меня. Когда я пытаюсь говорить, мой голос – наш, не мой. Мы не были рассчитаны на то, чтобы существовать в таком виде.

Но я не могу сдаться, ведь мы никогда бы этого не хотели. Мы прибыли сюда с определенной целью, и хотя теперь эта цель изменилась – все изменилось, – я сделаю все, чтобы достичь ее.

Позади меня раздаются удары, скрип, взрывы. Взрывостойкие двери у меня за спиной закрылись; они защитят меня от ярости космоса, а также от него. По крайней мере, на какое-то время. Если он решит пойти по моему следу, то эти двери он откроет не сразу.

Я надеюсь. Это все, что мне остается, – надеяться, потому что все, что мы знали до сих пор, оказалось ложью. Мы не сомневались в том, что выполним задание, но гордость и уверенность нас погубили.

Я бегу быстрее, чем когда бы то ни было. Меня окружает эхо, и мне кажется, что краем глаза я вижу нас, но когда я прохожу мимо полированных поверхностей, то вижу только себя.

В конце концов я добираюсь до капсулы, которая отвезет меня на мостик корабля. Здесь я была только однажды – давным-давно, когда мы прибыли сюда, чтобы оставить Сайласа здесь. Мы думали, он никогда не проснется, никогда больше не причинит ущерба, перестанет представлять опасность всей галактике… Воспоминания об этом времени отпечатались в моей памяти.

Управление капсулой осуществляется автоматически. Я захожу в нее, и она везет меня через широкую шахту к шарообразному капитанскому мостику. Он не зависит от остального корабля, отделен от него фюзеляжем; его удерживают на месте огромные колонны и соединительные структуры. Его спроектировали так, чтобы защитить от катастрофы и, вероятно, нападения. Коды замков я помню и поэтому скоро уже оказываюсь внутри. Двери закрываются за мной. Я, как могу, отключаю системы капсулы – на тот случай, если он доберется и сюда.

«Ему нужна она, – думаю я, – ему нужна Ривер Тэм». Я боюсь, что он уже добрался до нее, убил остальных и вместе с ней вернулся, чтобы прикончить меня. Я даже не смею думать о том, какой силой будут обладать эти двое, если будут действовать сообща. Один раз я недооценила его. Больше это не повторится.

– Возможно, Сайлас знает, что мы делаем, – говорю я и почти слышу наш ответ. Это меня утешает. «Мы должны поторапливаться».

Я добираюсь до кресла пилота. Странно, что в таком огромном и важном корабле на мостике всего одно кресло и один комплект органов управления, но затем я вспоминаю, кто создал этот корабль, и позволяю себе ненадолго восхититься.

Времени у меня нет, и поэтому я забываю о чуде и сажусь в кресло. Я касаюсь панели управления, и она оживает.

Хорошие механики, эти конструкторы и строители со Старой Земли.

– Интересно, что бы они подумали, узнав о том, во что мы превратили галактику?

Я закрываю глаза, и мы вместе смотрим в лицо смерти.

18

– Надеть скафандры, – скомандовал Мэл, и они надели на себя шлемы, прикрепленные к скафандрам с помощью проводов и служебных кабелей. Мэл герметизировал свой шлем и едва услышал короткий сигнал, указывавший на то, что контакты и запасы воздуха в норме. Если бы это оказалось не так, что-то исправлять было бы уже поздно.

Ривер и Саймон уже вошли в шлюз и оказались прижаты к внешним дверям. Шлюз был маленький, но в нем хватит места, чтобы втиснуться всем четверым. На «Серенити» будет совсем другая история. Корабль движется, и поэтому будет быстрее воспользоваться шлюзом позади обсервационного окна, а в нем поместятся только двое. Но эту проблему можно отложить на потом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию