Варвар - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варвар | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

− Быстро ушел отсюда, пока я не приказал тебе выдать плетей, − процедил он сквозь зубы. – Живо!

Не дожидаясь реакции подчиненного, он открыл дверь и шагнул в кабинет, зная, что стражник быстро исчезнет куда подальше, еще и разболтает всем, что идти сюда не стоит, а именно этого Энрар сейчас и желал.

Крайда он застал в дурном расположении духа, как впрочем и ожидалось. Эрвард тер переносицу и, сидя за столом, нервно перекладывал бумаги из стопки в стопку, смотрел на них, хмурился и просто отбрасывал, не заметив вошедшего.

− Ты хотел меня видеть? – спросил Энрар, привлекая к себе внимание.

Крайд вздрогнул и тут же вскочил.

− Где тебя постоянно носит, когда ты мне нужен?! – спросил он гневно. – Почему одет не по форме? Что за вид вообще?! Какой из тебя начальник стражи вообще?!

Он вышел из-за стола, шагнул к Энрару и замер, внимательно глядя собеседнику в глаза. Его верхняя губа поползла вверх, изображая не то презрение, не то оскал.

− Мне как раз нужно с тобой поговорить именно о моем внешнем виде, − совершенно серьезно ответил Энрар, показательно положив руку на рукоять меча.

− Ты мне что, угрожаешь? – спросил Крайд и, не дожидаясь ответа, схватил Энрара за рубашку и дернул на себя, едва не рыча. – Ты решил меня довести, зная, что мне некем тебя заменить?

− И какие же у тебя ко мне претензии? – спросил Энрар, пытаясь не выдать боли, которая поднималась от сбившегося в гневе дыхания.

Крайд не ответил, оскалился и замахнулся, собираясь просто сломать собеседнику нос, но Энрар поймал кулак, отклонился в сторону и заломил руку Крайда за спину, тут же толкая начальника к столу и наваливаясь на него сверху, не давая пошевелиться.

Эрвард рыкнул. У него дернулась губа. Он хотел что-то сказать, но только фыркал, пытаясь освободиться.

− Не дергайся! – скомандовал Энрар, подкрепляя свое требование еще большим давлением на заломленную руку. – Ты мне сейчас просто будешь отвечать на вопросы.

− Что ты творишь? – спросил Крайд, шипя от боли. – Принц был уверен в твоей верности Эштару…

− В твоей тоже, – спокойно ответил Энрар, чуть ослабляя хватку. – Какой приказ ты отдал страже, уходя из камеры барона? – спросил он прямо.

− Какой еще приказ? – вместо ответа спросил Крайд, нервно скалясь.

− Приказ о моем наказании.

− Каком еще наказании? – непонимающе спросил Эрвард. – Я зол был на тебя, думал врежу тебе по морде пару раз при нем, потом ушлю куда-нибудь. Не знаю! Врезать тебе очень хотелось, и сейчас хочется! Но самому, своей рукой!

Он дернулся и неожиданно даже для себя самого освободился. Энрар просто не стал его удерживать, а внезапно отступил, чтобы резко развязать пояс. Тот упал вместе с мечом на пол, лишая начальника стражи оружия, но Энрара это явно не волновало. Он поднял рубашку, демонстрируя бинты, рядом с которыми на смуглой коже были заметны багровые следы кровоподтеков.

− Что? – спросил Крайд, явно ничего не понимая.

− Это был твой приказ или кого-то, кто раздает приказы от твоего имени, − сообщил Энрар, сам не веря в происходящее.

− Я ничего не приказывал, потому и вызвал тебя, чтобы… не знаю, наорать на тебя! Зачем ты вообще к нему пошел?! Хотел знать, что он думает о тебе в роли зятя? Мог ко мне прийти, я бы тебе примитивным языком всё…

Крайд внезапно замолк. Его лицо, искаженное гневом, мгновенно наполнилось ужасом.

− Ты не мог написать на меня донос таким умным языком, − вдруг прошептал он. – Ты же и половины тех слов не должен знать!

− Донос? – переспросил Энрар, еще меньше понимая.

Эрвард не ответил. Он обернулся и тут же извлек из бумаг какой-то лист и даже протянул его Энрару, но, передумав, швырнул его в сторону.

− Вчера перехватили сокола с доносом на меня, подписанным твоим именем!

− И в чем я тебя обвиняю? – ошарашенно спросил Энрар.

− В сговоре с местной знатью и хищениях. При этом там тьма искаженных фактов, а я…

Он не договорил, резко развернулся и с диким рыком сбросил всё со стола, а потом ударил по нему кулаком. Замер и тут же взвыл, хватаясь за голову. Боль начинала сводить его с ума.

− Кто перехватил донос? – спросил Энрар.

− Я не знаю, − простонал Крайд, буквально сползая на пол.

− Кто его принес сюда?

− Не помню, − отчаянно прошептал Эрвард и, выдыхая, уронил обе руки, садясь на пол словно кукла, брошенная кукловодом.

− Тебе нужен врач, − заключил Энрар, приводя себя в порядок.

− Считаешь, что я не в своем уме? – спросил Крайд тихо.

− Считаю, что тебя могли отравить. Ведешь ты себя странно.

Крайд рассмеялся.

− Странно? Рар, ты настоящий дурак!

Он резко вскочил, оскалился и, выдыхая, сел на край стола.

Энрар успел лишь нахмуриться.

− Мне нужен врач, − прошептал Эрвард, снова потирая переносицу.

− Вилия должна привести врача к нам домой, какого-то местного и не очень известного. Если кто узнает, решит, что он пришел ко мне. Так что собирайся и приходи.

− Почему ты пытаешься мне помочь? – со стоном спросил Крайд.

− Я дал клятву служить Эштару, но тут мое дело простое: защищать того, кто представляет Эштар.

Крайд грустно улыбнулся.

− Я хотел тебя заменить. Сейчас некем. Совсем. Тут такой сброд в страже, видимо оставили самых бестолковых и совсем юных. Думал, попрошу кого-то прислать на твое место, а пока потерплю начальника стражи, который большую часть времени занимается личными делами. Женщины, дома, какие-то мечи… Я неправ, да?

− Потом разберемся, когда будем точно знать в своем ли ты уме, − холодно ответил Энрар. – Я иду выяснять, кто отдавал приказы и искать перехватчика доноса.

Крайд кивнул.

− С темнотой я у тебя, − добавил он, понимая, что не может даже предположить, кто мог его так подставить.

Глава 21 – Поиски предателя

Вилия осмотрела приготовленный поднос с чаем. Ей всё еще не верилось, что Энрар привел в дом Крайда после всего случившегося. Она градоправителя видеть не хотела, но старательно исполняла роль приветливой хозяйки.

− Если что, будьте готовы накрыть на стол, − сообщила она Гарде и молоденькой кухарке. – Поднос пусть принесет мальчик-слуга через десять минут, если я не прикажу его не подавать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению