Так держать, «Секретная семерка»! [= Тайна украденных псов ] - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так держать, «Секретная семерка»! [= Тайна украденных псов ] | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Мальчишки озирались по сторонам. Во двор, окруженный со всех сторон глухим забором, выходили пыльные окна окружающих домов, и Питер испугался: а что если кто-то откроет окно и велит им убираться подобру-поздорову?

– Послушайте, – он понизил голос. – Давайте сделаем вид, будто мы потеряли мячик или что-то еще, на случай, если нас заподозрят и захотят вытурить отсюда. У кого есть мяч?

У Колина оказался при себе пинг-понговый шарик – сойдет! Он бережно положил шарик в кучу мусора, и ребята вроде бы принялись его искать. На деле же, конечно, их интересовало место, куда парень мог спрятать пса.

Они перевернули двор вверх дном и, так как им никто не препятствовал, орудовали все более дерзко. Из тихого, пустынного, огороженного со всех сторон двора был только один выход – через проулок. Двор служил свалкой для картонных коробок, ящиков, битой посуды, мешков и всякого мусора.

– Чего тут только нет, только пса не хватает! – подытожил Питер. – Мы вроде бы в каждый ящик, в каждую коробку заглянули, все закоулки обшарили. Да от нашего шума любой бы пес залаял, куда его ни спрячь. Видно, из этого двора можно выбраться не только через проход. Здесь должен быть лаз, и широкий, чтобы пес мог протиснуться через него.

Они отодвинули от забора все коробки и ящики, но ни щели, ни дыры в нем не обнаружили. Да, загадали им загадку!

Джек присел передохнуть на большую коробку, валявшуюся посреди двора. Колин, любитель подурачиться, налетел на него и затеял возню, пытаясь спихнуть с коробки. Оба упали, и коробка перевернулась.

– Тише вы, – приструнил их Питер. – Всего одну коробку перевернули, а сколько шуму наделали!

Колин и Джек с улыбками вскочили и принялись отряхиваться. Вдруг Питер вскрикнул, схватил Джека за руку, стал тыкать пальцем в землю у его ног.

– Посмотри – видишь? Сюда собаку могли пропихнуть?

Троица уставилась вниз, на ноги Джека. Он стоял на железной крышке люка, ведущего, по-видимому, в угольный подвал.

– Люк замаскировали коробкой, – Питер разволновался. – А мы ведь все коробки передвинули, кроме этой. Но кто бы мог подумать, что под ней люк? Мы вообще ни о каких люках и подвалах не думали! Джек, отойди, давайте осмотрим получше.

Ребята опустились на колени и стали разглядывать крышку.

– Недавно ее отодвигали, – сказал Питер. – Иначе в щели непременно набилась бы грязь. Я не я, Колин, если бультерьера не спустили через этот люк в подвал, на что хочешь спорим!

– Но с какой стати спускать отличного пса в подвал? – недоумевал Колин. – Это прям из ряда вон! И вообще непонятно, для чего в этом маленьком дворике угольный подвал. По этому проулку ни одна телега с углем не проедет.

– Зато угольщик с мешком пройдет, дурачина ты! – сказал Питер. – Давайте попробуем поднять крышку. Хочу заглянуть вовнутрь – нет ли там чего любопытного?

Открыть крышку оказалось совсем не просто, такой она была тяжеленной. Питер даже разозлился на нее. Но в конце концов крышку все же подняли, отодвинули в сторону, и ребята разом сунулись в люк, стукнувшись при этом головами.

– Первым смотрю я, – не терпящим возражений тоном сказал Питер. – Я глава Семерки или не я?

Колин и Джек не стали перечить.

Наконец Питер высунул голову из люка, на лице его было написано явное разочарование.

– Там темно, как, ну как… в угольном подвале! – сказал он. – Ничегошеньки не видно. У кого есть фонарик?

– У меня, – откликнулся Колин. Но и фонарик не помог! Сколько они ни светили в темную дыру – никаких результатов. Собакой там и не пахло! Кстати, не обнаружили они там и угля. Страшная глубокая дыра зияла черной пустотой!

– Э! Э… Кто хочет прыгнуть вниз? – спросил Питер.

УГОЛЬНЫЙ ПОДВАЛ

Ни у кого не было ни малейшего желания прыгать в подвал. Во-первых, отверстие казалось узковатым, во-вторых, до дна лететь далековато, а в в-третьих, кто его знает, что ожидает юного смельчака, который очертя голову прыгнет в люк?

– Н-да, должен заметить, на мой взгляд, глупо лезть в люк, толком не разобравшись во всей этой истории, – сказал наконец Питер. – Если я тебя правильно понял, Колин, ты считаешь, что пса столкнули вниз?

– Не уверен, – Колин был озадачен. – Во всяком случае, во дворе мы его не нашли – ни живого, ни мертвого. В дыре тоже пусто. Мне кажется, люк ведет в подземелье, и, похоже, довольно большое. Но я никак не пойму, зачем понадобилось сбрасывать прекрасного пса в угольный подвал? Не вижу здесь никакого смысла.

– Давайте-ка лучше закроем люк и пойдем домой, – предложил Питер. – Уже смеркается. Мне бы не хотелось к ночи оставаться на этом мерзком дворе. Притом что вокруг ни души.

Питер взялся за крышку, но Колин остановил его.

– Погоди-ка. Есть у меня одна мыслишка. – Он сунул голову в люк и свистнул. А уж Колин умел свистеть, как никто, – резко, пронзительно, так что уши закладывало. Оглушительный свист подхватило эхо и долго, все удаляясь, разносило его по подвалу.

– Ты зачем это? – Питер напустился было на Колина, но догадливый Джек толкнул его в бок: молчи, мол. Колин тем временем прислушивался, он так и не вытащил голову из люка. Ага, что-то слышно, но что? Так, вот снова эти звуки. А теперь – затихли.

Колин оторвался от люка, глаза у него сверкали.

– Пес где-то внизу, это точно, – сказал он. – Он услышал мой свист, я услышал его лай, но откуда-то издалека. Бог весть откуда.

– Да ну? Правда слышал? – Питер изумился. – Со свистом ты это здорово придумал, Колин. Теперь мы знаем наверняка, что пес в подвале, а значит, парень сбросил его в люк. Да, эту историю стоит распутать.

– И подвернулась она нам, как и всегда, нежданно-негаданно, – сказал Колин. – Ну, что будем делать дальше? Можно бы спуститься в подвал, но если взять и просто-напросто спрыгнуть вниз, переломаем ноги, а веревочной лестницы у нас нет.

Наступило молчание. Ребята присели на корточки и задумались.

– Подвал явно уходит под один из этих домов, – сказал наконец Джек. – Вопрос только, под какой? Ответ: да практически под любой, ведь люк точно посреди двора.

– Ну и что? А нам разве не все равно? – спросил Питер.

– Очень может быть, что совсем не все равно, – ответил Джек. – Мы могли бы разузнать, не занимается ли собаками одна из фирм, размещающихся в этих домах.

– Что ж, это мысль, – не слишком уверенно сказал Питер. – Во всяком случае, давайте задвинем крышку и поставим коробку на место. Нельзя допустить, чтобы они заподозрили, что мы напали на их след.

Так и сделали. Вскоре люк был так же хорошо замаскирован, как и до их прихода.

– Уже почти совсем стемнело, – сказал Питер. – Пожалуй, нам лучше пойти домой. Мама будет беспокоиться, куда я запропастился, к тому же я еще уроки не сделал, чтоб их! Трудно зубрить французские глаголы, когда голова занята только тем, как бы распутать эту тайну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению