Ассистент для темного - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рэй cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ассистент для темного | Автор книги - Анна Рэй

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— В последний месяц лета всех королевских служащих отправляют в отпуск, — посетовал инспектор, сопровождая меня в полицейский архив. — Я бы тоже не отказался съездить на море или в горы.

— Так что с зельем? — попыталась вернуть беседу в нужное русло.

У входа в подвальное помещение, прижавшись боком к стене и подложив под щеку ладонь, спал пожилой полицейский. Капулько тихонько вытащил у него из связки ключ, и вскоре мы вошли в маленькую комнатенку, заставленную пыльными коробками и папками.

— Эксперты говорят, что порошок скорее всего не подсыпали в еду, а распыляли из флакона непосредственно в лицо. Один пшик — и клиент готов! — продолжил рассказ Капулько. — Но о неприятных последствиях зелья мы узнаем, когда пообщаемся с директором архива. Только на наш запрос во дворце ответили, что две малюсенькие крупинки, найденные возле тела фрейлины, — не повод беспокоить важных людей. Если бы отравили какого-нибудь важного министра и он забыл, куда потратил деньги из казны, тогда бы все забегали.

— Зачем злоумышленникам понадобилось использовать зелье забвения? — поинтересовалась я. — К чему тогда проводить зловещий ритуал? Как-то все запутанно.

— Именно! Преступник хотел нас запутать! Только он не предполагал, что дело буду вести я! — воодушевился Капулько.

— Мастер Золомон заметил, что в ритуальном круге неправильно нарисован один из магических символов. Получается, знаки не подействовали должным образом. Может, обряд проводил новичок? Перепутал, — предположила я.

— Или фрейлину Лисяндру не собирались убивать, а всего лишь хотели лишить воспоминаний, но переборщили с зельем. — Инспектор принялся расхаживать по архиву, ненароком стирая рукавами пиджака пыль с папок и натыкаясь на коробки и шкафы. А затем вскрикнул, подняв указательный палец вверх: — Обряд — это имитация! Бывший ассистент Десмонда мог передать папку с делом мастера Золомона преступнику, и тот скопировал ритуал! Правда, неудачно. Я — гений!

Хотела возразить, что идея связать пропажу папки с бегством ассистента принадлежит мне, но Капулько не дал произнести ни слова: отодвинул меня к стене и устремился к выходу.

— А знаете что? Я лично немедленно отправлюсь домой к бывшему ассистенту лера Десмонда и вытрясу из него признания!

— Угу, так он вас и ждет, — буркнула в ответ, но инспектор Капулько уже не слышал — он убежал.

Я же, оставшись наедине с архивными документами, принялась за дело.

Отыскала отчеты полицейских по преступности в Жиже. Увы, никаких убийств и странных исчезновений за последние пару лет там не произошло, лишь мелкие грабежи. Зато обнаружила заявления от тетушки Клары и матери Лешека. Заявление тети изъяла, потому что там фигурировало имя Мартина Корфа. А по делу Лешека приезжий инспектор вывел заключение «Несчастный случай». Заметила, что события произошли в одно и то же время — в последний месяц лета, только с разницей в год. И в этом же месяце убили лиру Лисяндру. Своими наблюдениями я пока решила ни с кем не делиться, потому как ни про Мартина, ни про Лешека рассказать не могла.

Глава 16

После посещения полицейского участка вернулась домой к некроманту забрать доклад. Бонифаций проводил меня в кабинет, и я нашла нужную папку на столе.

Только собиралась покинуть комнату, как дверь открылась, послышалось знакомое рычание и не менее знакомый голос:

— Бублик, стоять! А ты кто такой?

Я замерла от удивления. В дверном проеме нарисовалась Леокадия Штром собственной персоной, а возле моих ног бесновался радостный дракономопс.

— Я… это…

— Новый ассистент вашего внука — Мартин Корф, — представил меня Бонифаций.

— Новый ассистент Хемусика?! — прищурилась старушка.

— Вашего внука?! — вздрогнула я и обо всем догадалась.

Так вот, значит, какому темному магу родственники подыскивают невесту! Интересно, сам лер Десмонд об этом знает?

— Я, конечно, выгляжу очень даже ничего, и меня можно принять за мать Хемусика, — тряхнула серебристыми кудрями Леокадия. — Но отрицать не буду: я родная бабушка мага высшей категории и заслуженного некроманта королевства.

— Очень приятно, — пробурчала я и бочком, по стеночке, направилась к выходу.

— Стоять! — рявкнула Леокадия. — От меня так просто не уйдешь! Ну-ка, Мартин Корф, идем в гостиную!

— На допрос? — заикаясь, поинтересовалась я.

— На дружескую беседу, — мило улыбнулась старушка, а я на всякий случай проверила, не отвалился ли у меня накладной нос и висит ли на шее ауроспектрум. — Бонифаций, принеси нам тех вкусных пирожных.

— Меня начальник ждет, — я попыталась отвертеться от беседы и застрять в дверях.

— Где ждет? — потянула меня за руку Леокадия и подтолкнула к дивану.

— В ресторации. У него деловой ужин с наместником Кристианом и лером Тори.

— А, — отмахнулась бабулька, — можешь не торопиться.

— Но как же так? — возмутилась я. — Лер Десмонд просил срочно привезти доклад, им нужно готовиться! Они должны определиться с законом о немагах.

— Как же, готовиться они будут, — фыркнула Леокадия. — Небось вспоминают, как проказничали в академии или девиц местных обсуждают. Нечего тебе всякую дурь слушать! А с выступлением наместника и без доклада все ясно: равноправию — быть! С чистокровными незамужними магессами сейчас в королевстве напряженка, значит, нужно брать в жены немагичек. Я вон для внука невесту второй месяц выбираю и что хочу сказать….

— Что? — с ужасом спросила я.

— Ситуация катастрофическая! — пожаловалась лира Штром. — Из более чем ста кандидаток до первого тура дотянули только двадцать шесть, а в финал и вовсе лишь трое вышли. Хотя я сразу определилась с основной претенденткой, но девчонка строптивая, ее нельзя нахрапом брать, только хитростью. Теперь продумываю стратегию.

Я очень надеялась, что меня из списка невест вычеркнули. И судя по тому, что новых приглашений на встречу с женихом и его семьей не поступало, а мой папаша до сих пор на меня злился, собеседование Мартишка Адамс успешно провалила.

Бонифаций торжественно внес пирожные, и мы с Бубликом потеряли нить разговора, набросившись на лакомство. После третьей корзиночки с заварным кремом я обнаружила, что Леокадия роется в знакомой сиреневой сумочке с «инструментами». Помолилась светлому Эвзену, а заодно и темной Наде, чтобы у старушки оказались только мои старые разработки.

Лира Штром извлекла из сумки знакомый по собеседованию монокль — прошлогоднюю модель.

— Так-с. Темный маг, пятый уровень, — заключила она.

— Угу, — подтвердила я, засунув в рот суфле. Конечно поделилась с Бубликом, который устроился у меня на коленях и жалобно смотрел красными глазенками.

Мой ауроспектрум по типу «А» работал отменно, и монокль иллюзию «не пробил».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению