Отбор в гарем, или 50 оттенков любви - читать онлайн книгу. Автор: Лёка Лактысева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор в гарем, или 50 оттенков любви | Автор книги - Лёка Лактысева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Когда шел на отбор, даже не предполагал, что загорюсь чувствами к Жемчужине, но вспыхнул, словно спичка. Ты разожгла в моем сердце огонь, госпожа!

Я покачала головой – медленно и неуверенно, не зная, что сказать в ответ. Открыла рот, чтобы попросить: «давай не будем торопиться». Но, видно, Шарли прочел ответ в моих глазах и не позволил произнести ни слова:

– Постой! Не отвечай, Жемчужина! Понимаю, что я – всего лишь один из теперь уже трех десятков. Остальные Принимающие тоже молоды, хороши собой, одарены множеством талантов и достоинств! Я не жду от тебя ответа и не тороплю с ним… но хочу, чтобы ты знала: я буду счастливейшим из смертных, если ты примешь мою страсть, мою заботу и позволишь стать одним из твоих супругов!

– Хорошо, Шарли! Обещаю, что каждый раз, делая выбор, я буду помнить о твоих словах и чувствах! 

Коротко кивнув, молодой мужчина легко запрыгнул в повозку, уселся на единственное пассажирское место и, не спрашивая согласия, усадил меня к себе на колени. Тут же откуда-то из темноты появился мальчишка-возница, влез на облучок, взялся за вожжи. По его команде две лошади, рассмотреть которых в темноте я толком не сумела, тронулись с места. 

– Куда мы едем? – я порезала, стараясь поудобнее устроиться на коленях мужчины. 

Вместо ответа Шарли Гэл зажмурился, судорожно втянул через сжатые зубы воздух и сжал крепче мои бока своими сильными ладонями. Я снова шевельнулась – и мужчина зажмурился еще сильнее, судорожно сглотнул и выдохнул со стоном:

– Какая сладкая мука… 

О! Я вполне явственно ощутила, в каком страстном напряжении пребывает мужское тело! Но кто ж виноват, что парень сам взял такой экипаж, где я могу сидеть только у него на коленях? Придется ему жмуриться и скрипеть зубами всю дорогу, какой бы длинной она ни оказалась!

Впрочем, надо отдать мужчине должное: ему удалось справиться с собой и ответить на мой вопрос:

– Мы едем в Большой Императорский амфитеатр. 

– И что там? – продолжила я расспросы. 

Так мне было проще справиться с легким смущением, которое внезапно одолело меня, когда я обнаружила, что наша тесная близость действует на парня слишком сильно. 

– Я не буду рассказывать заранее, – на губах Шарли проступила лукавая усмешка, – ты все увидишь сама. 

– А если я сделаю так?.. – я склонилась и поймала губами мочку его уха, слегка потянула ее. 

Будущий боевик напрягся. Его ручищи сжались, стискивая мою талию 

– Все равно не скажу, – мотнул он головой. 

– Ах! Значит, напрашиваешься!.. – делая вид, что разозлилась, недобро усмехнулась я. – Ну, ладно!

Снова прикусила, а потом легонечко лизнула все тоже ухо, затем повела губами от уха вниз и в сторону, пока не добралась до уголка мужских губ. 

Шарли дернул головой, поймал мой рот и со всей страстью обрушился на него!

Несколько минут мы целовались, как сумасшедшие! Присутствие мальчишки-возницы нас ничуть не смущало. Но потом экипаж въехал на улицы города. Вокруг появились люди, и нам с будущим боевиком пришлось отлипнуть друг от друга.

Я поправила сбившуюся одежду и прическу, огляделась по сторонам. Оказалось, что в таких экипажах, как наш, в столице империи ездят многие. Причем женщины передвигались исключительно на коленях у мужчин! Похоже, местное население не видело в этом ничего неприличного. 

– Далеко еще? – окликнула парня, который, кажется, тоже сумел, наконец, отдышаться и теперь мог говорить. 

– Почти доехали, – хрипло каркнул он и откашлялся, прочищая горло. – Ты, наверное, тоже хочешь пить, госпожа?

– Да, от пары глотков воды не отказалась бы, – признала я. 

– Ничего. Сейчас доберемся до семейной ложи Гэлов, и я смогу предложить тебе больше, чем только воду! – пообещал Шарли, и я улыбнулась поощрительно: давай-давай, парень! Поухаживай за мной! Ты ведь хочешь, чтобы мое сердечко растаяло и потянулось к тебе?

Большой Императорский амфитеатр оказался окружен каменной стеной – основательной, сложенной из плотно пригнанных блоков. Высота стены была такова, что Шарли Гэл, который был выше меня, смог бы заглянуть через ее край. Но делать этого он не стал. 

Возница остановил экипаж у одного из проходов. Будущий боевик легко спрыгнул с подножки, аккуратно снял меня, подхватив за талию. Рука об руку мы прошли внутрь. Перед моими глазами предстали ряды, ступенями спускающиеся вниз, уже заполненные зрителями.

Ложа, принадлежащая роду Гэлов, располагалась ни высоко, ни низко – где-то посередине, и была просторной и пустой. 

– Мы будем одни? – удивилась я. 

– Да. Родители получили приглашение в императорскую ложу, – объяснил Шарли. – Отец – один из маршалов императорской армии и правая рука старшего принца. 

– А твоя мать? Она – магиня?

– Да, родители оба – третье поколение, поэтому мне магии не досталось. 

– А братья или сестры? – продолжила я расспросы, не забывая рассматривать амфитеатр.

Трибуны были освещены слабо, в отличие от круглой сцены внизу, которую так и хотелось назвать ареной. Зрители были облачены в парадные одежды из шелка, атласа, полупрозрачного газа и плотной замши. На отворотах, воротниках и манжетах пестрела вышивка в виде растительных орнаментов.

– Так вышло, что я – единственный наследник своих родителей, – в голосе парня прозвучала неприкрытая печаль. Этот голос вернул мое внимание к спутнику.

Расспрашивать дальше я не рискнула. Похоже, тема оказалась для Шарли болезненной. 

– Так какое событие нас ждет? Кто-то будет выступать? – перевела разговор на другую тему. 

Парень тут же повеселел. 

– Сегодня – день рождения императора Эллисьена, Патвайи Пату. Ему исполняется шестьдесят лет. В честь этого здесь, в амфитеатре, состоится состязание сильнейших магов, а потом – выступление танцоров и певцов. А в городе на всех площадях пройдут народные гуляния.  

Когда Шарли Гэл заговорил об императоре, на лице его проступило выражение искренней любви и восхищения.

– Народ Эллисьена любит своего императора… – словно невзначай, отметила я. 

Будущий боевик энергично кивнул:

– Патвайя – хороший правитель. Мудрый, щедрый, милосердный. За два десятка лет его правления империя окрепла и разбогатела. Даже люди, не владеющие магией и выполняющие самую простую работу, стали жить намного лучше! 

– Это здорово, – согласилась я. – А… принцы тоже будут здесь? Оба? – мне вдруг пришло в голову, что будет очень странно, если Нибу Иру не поздравит своего отца и не проведет с ним в этот день хотя бы пару часов.

– Да, разумеется! Его высочество Нибу Иру тоже будет в императорской ложе! Если ты пожелаешь, Жемчужина, мы тоже сможем зайти туда ненадолго – выразить свое почтение его императорскому величеству и императрице Юк Селе. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению