Отбор в гарем, или 50 оттенков любви - читать онлайн книгу. Автор: Лёка Лактысева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор в гарем, или 50 оттенков любви | Автор книги - Лёка Лактысева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Я согласна! – поспешила кивнуть в ответ. – Действуй, как считаешь нужным, мой принц. 

– Благодарю за оказанное доверие, Жемчужина, – в этот раз Нибу Иру искренне и почтительно поклонился мне, и в его голосе не было иронии, а во взгляде – тоски. 

Я подошла к нему. Прикоснулась к сильному плечу:

– Ты остаешься, – произнесла ритуальную фразу. 

То же самое повторила еще тридцать два раза, давая понять Принимающим, что все они продолжают соревнование за место в моем сердце – и в моем гареме. 

Когда мужчины собрались расходиться, я окликнула Нибу Иру:

– Мой принц! Задержись, пожалуйста. Мне хотелось бы обсудить с тобой кое-что еще. И, если ты не против, пусть останутся те, кто принес тебе клятву. 

Его высочество жестом подозвал Сон Брана, Эда Полана и Шарли Гэла. 

– Мы слушаем тебя, госпожа! – воззрились на меня все четверо. 

И я рассказала мужчинам о встрече с Серой Жемчужиной и о странных официантах со светящимися глазами и узкими вертикальными зрачками. Мужчины помрачнели – так же, как Серая, когда услышала мои слова. 

– Скажи мне, Жрица, – заговорил Нибу Иру. – Ты ведь задумала еще какие-то испытания для Принимающих?

– Да, мой принц. Я намеревалась посетить вместе с женихами лошадиные скачки и петушиные бои. 

– А в бордель ты вместе с женихами наведаться не собиралась, Жемчужина? – принц не смог сдержать ироничной усмешки.

– Угу. И свечку им подержать, – буркнула я, чувствуя, как щеки заливает краска смущения. – Нет, твое высочество. В бордель – без меня. Всему есть предел!

– Я рад, что ты это понимаешь, госпожа, – все еще усмехаясь, кивнул Нибу Иру. – Что ж, скачки так скачки. Как раз послезавтра намечаются очередные. Я приглашаю тебя, Жемчужина, и всех Принимающих в императорскую ложу. Оттуда следить за заездами будет удобнее всего. Впрочем, тебя ведь не лошади интересуют, верно?

– Верно, мой принц, – я осмелела и послала его высочеству улыбку. 

Он не улыбнулся в ответ. Вместо этого напомнил серьезно:

– Сегодня ты можешь сходить на личное свидание с кем-то из Принимающих. Учитывая, что кто-то пытался тебя опоить, предлагаю не устраивать общую жеребьевку, а выбрать из тех, кто принес мне клятву. 

Я кивнула и обвела задумчивым взглядом Сон Брана, Эда Полана и Шарли Гэла. Пожалуй, с боевиком мне не мешало бы пообщаться ближе. Поблагодарить за сдержанность и благородство. А заодно проверить: так ли приятно мне будет его общество, когда я не нахожусь под влиянием любовного зелья?

– Я выбираю тебя, Шарли Гэл, – объявила вслух. 

– Благодарю, Жемчужина! – тут же поклонился мужчина. 

На лице Сон Брана проступило огорченное выражение. И без того холодное лицо Эда Полана стало еще более неподвижным. Ничего! Я обязательно схожу на свидание с каждым из них! А пока…

– Надеюсь, мой принц, завтра утром ты сможешь сообщить хоть какие-то новости о попытке отравить меня. 

– Сделаю все возможное и невозможное, Жемчужина! – поклялся Нибу Иру, и мы, наконец, разошлись: я – готовиться к вечернему свиданию. Мужчины – заниматься расследованием.

16. Свидание с Шарли Гэлом

После свидания, который устроил для меня Нибу Иру, на встречу с Шарли Гэлом я шла с некоторой опаской. Мало ли что придумал будущий маг-боевик, чтобы сделать этот вечер незабываемым! Впрочем, на первом этапе обошлось без пугающих сюрпризов. 

Молодой мужчина ждал меня прямо у основания лестницы, ведущей в мои покои. Стоял, как солдат на посту, по стойке смирно и сосредоточенно смотрел в одну точку. Мне даже пришлось прикоснуться к его плечу, чтобы обратить на себя внимание. 

От прикосновения Шарли едва заметно вздрогнул, но тут же улыбнулся, демонстрируя ровные зубы и ямочки на щеках:

– Жемчужина! Я так рад тебя видеть! 

– Я тоже рада, Шарли Гэл, – ответила на его тройной поклон. – Что будем делать?

– Для начала – пройдемся до Северных врат. Там нас уже ждет экипаж, – мужчина указал кивком на северную дорожку, ведущую к Храму Рождающего и дальше, в глубину храмового парка. В ту его часть, где я все еще не успела побывать. 

Несколько шагов мы прошли вместе, плечо к плечу. Потом Шарли внезапно остановился, бухнулся передо мной на колени:

– Позволь, госпожа, нести тебя на руках! – озадачил просьбой. 

Я удивленно приподняла брови: никаких особых причин для такого способа передвижения, на мой взгляд, не было. Заметив мое недоумение, будущий боевик пояснил:

– Вчера… я понимаю, что ты была не в себе, госпожа. Но ощущать твое гибкое женственное тело у своей груди было так прекрасно и так волнительно… никогда не думал, что в девушке может быть столько страсти и огня!

Да уж, зажгла я вчера не по-детски – под влиянием проклятого зелья. Вон, как впечатлила парня! Впрочем, я ведь хотела проверить, насколько приятно мне будет ощутить его близость на трезвую, не одурманенную никакими зельями голову? Вот и случай представился!

– Хорошо, Шарли. Давай так...

Молодой мужчина мигом вскочил, подхватил меня, прижал к груди. Его глаза из прозрачно-синих сделались черными. На миг он прижался лицом к изгибу моей шеи – там, где она переходит в плечо. Вдохнул глубоко мой аромат и, медленно выдыхая, зашагал мимо фонтана в гущу парка. 

Я обхватила руками сильную шею Шарли, прижалась щекой к его плечу. Поймала горящий, полный страстного томления взгляд. Захотелось подразнить парня. Одной рукой продолжая обнимать его шею, другой я погладила его щеку. Лаская, повела пальцами от скулы к уху и дальше, зарылась пальцами в короткие волосы. Принялась легонечко царапать ноготками затылок и шею парня. 

С каждым шагом он дышал все чаще и громче. Его взгляд поплыл, походка стала чуть менее уверенной, чем привычный строевой шаг. Отзывчивость мужчины пришлась мне по душе. От его сильного тела исходил легкий пряный аромат с ноткой мускуса. Широкие губы взволнованно приоткрылись. Всю дорогу до ворот я продолжала игриво поглаживать и почесывать его шею и плечи, с удовольствием наблюдая, как откликается он на мои невинные ласки. 

За воротами, как и обещал будущий боевик, нас дожидался экипаж весьма необычной конструкции. Это была повозка о двух колесах. Ее передняя часть была узкой, как нос лодки, но не острой, а скругленной. И на этом носу было устроено место для возницы. Дальше повозка расширялась, но ненамного: в ее задней, пассажирской части, мог с комфортом разместиться один крупный мужчина – такой, как Шарли Гэл, или две достаточно миниатюрных женщины. 

Я искренне полагала, что Шарли займет место возницы, а меня устроит сзади – и ошиблась. Будущий боевик поставил меня на подножку кареты, отчего мои глаза оказались вровень с его глазами. Удерживая за талию, Шарли Гэл пару мгновений вглядывался в мое лицо, будто изучая и запоминая каждую черточку. Потом признался как-то неохотно, будто через силу:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению