Кровь Олимпа - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь Олимпа | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Покажи, – перебил его Нико.

Картинка изменилась. Нико оказался в комнате отдыха в Большом доме: вокруг стола для пинг-понга собрались все старосты лагеря.

Во главе стола сидел кентавр Хирон, его лошадиное тело скрывалось в волшебном инвалидном кресле, так что он выглядел обычным человеком. В каштановых волосах и бородке наставника прибавилось седины (а прошло всего несколько месяцев), лицо изрезали глубокие морщины.

– …То, что мы не можем контролировать, – говорил он. – Теперь давайте проверим силы обороны. Как обстоят дела на наших позициях?

Нико увидел Клариссу. Она единственная носила полный боевой доспех, и в этом не было ничего удивительного. Возможно, Кларисса даже спала в полном вооружении. Она заговорила, энергично размахивая кинжалом, и сидевшим рядом с ней полубогам приходилось резко отшатываться, чтобы не оказаться заколотыми.

– Наша линия обороны в основном крепка, – докладывала дочь Ареса. – Обитатели лагеря как никогда готовы к бою. Мы держим под наблюдением пляж. Наши триремы прочесывают пролив Лонг-Айленд, однако дурацкие гигантские орлы занимают господствующее положение в нашем воздушном пространстве. С суши варвары полностью отрезали нас с трех сторон.

– Они римляне, – заметила Рейчел Дэр, машинально рисуя маркером на обтянутой джинсами коленке. – А не варвары.

Кларисса указала кинжалом на Рейчел:

– А как же их союзники, а? Ты видела подтянувшееся вчера племя двухголовых людей? А тех светящихся красным ребят с собачьими головами и огромными секирами? По мне, видок у них весьма варварский. Было бы очень мило с твоей стороны провидеть всё это, вот только твои способности оракула дали сбой именно тогда, когда мы больше всего в них нуждаемся!

Рейчел густо покраснела, ее лоб стал того же цвета, что и волосы.

– Вряд ли это моя вина. Что-то не так с пророческим даром Аполлона. Если бы я знала, как его вернуть…

– Она права. – Уилл Солас, староста домика Аполлона, мягко накрыл ладонью запястье Клариссы. Немногие обитатели лагеря сумели бы проделать такое без вреда для здоровья, но Уилл владел искусством унимать человеческую злость. Он заставил воительницу опустить кинжал. – В нашем домике все пострадали, дело не только в Рейчел.

Вихрастые светлые волосы и бледно-голубые глаза Уилла Соласа напоминали Нико Джейсона Грейса, но на этом сходство и заканчивалось.

Джейсон боец. Это сразу видно по пристальному взгляду, по вечно напряженной позе; он словно комок сжатой энергии, готовой в любой миг вырваться наружу. Уилл Солас скорее походил на тощего кота, разлегшегося на солнышке. Плавные движения, в которых не чувствуется никакой угрозы, спокойный, задумчивый взгляд. В своей полинявшей футболке с надписью «Surf Barbados» [12], обрезных шортах и шлепках он выглядел настолько мирным, насколько это вообще возможно для полубога, но Нико знал: этот парень не робкого десятка. Во время битвы за Манхэттен он видел сына Аполлона в деле – тот проявил себя как лучший военный врач лагеря, рисковавший своей жизнью ради спасения других.

– Мы не знаем, что происходит в Дельфах, – продолжал Уилл. – Мой отец ни разу не ответил на мои молитвы и не появился в моих снах… Я хочу сказать, все боги хранят молчание, только это не похоже на Аполлона. Что-то случилось.

Сидевший напротив Джейк Мейсон проворчал:

– Возможно, дело в этом римском недоноске, который их возглавляет, – Октавиан или как-там-его. Если бы я был Аполлоном, а мои отпрыски стали бы так себя вести, я бы тоже нигде носа не казал от стыда.

– Согласен, – кивнул Уилл. – Жаль, что я не настолько хороший лучник… Я бы с удовольствием сбил спесь со своего римского родственника. Вообще-то я бы использовал любой дар своего отца, чтобы остановить эту войну, – он с отвращением посмотрел на свои руки. – К сожалению, я всего лишь целитель.

– Твои таланты крайне важны, – ободрил его Хирон. – Боюсь, они нам понадобятся, и очень скоро. Что же до предвидения будущего… Как насчет гарпии Эллы? Она выдала какую-нибудь подсказку из Сивиллиных книг?

Рейчел покачала головой:

– У бедняжки от ужаса последние мозги набекрень. Гарпии страшно не любят, когда их держат взаперти. С тех пор как римляне нас окружили… словом, она чувствует себя как в ловушке, потому что знает: Октавиан собирается ее схватить. Нам с Тайсоном с трудом удается удержать ее от попытки улететь.

– Это равнялось бы самоубийству. – Батч Уокер, сын Ириды, скрестил на груди массивные ручищи. – Пока в воздухе кружит стая римских орлов, полеты небезопасны. Я уже потерял двух пегасов.

– По крайней мере, Тайсон привел своих друзей циклопов нам на помощь, – заметила Рейчел. – Хоть какая-то хорошая новость.

Сидевший у столика с закусками Коннор Стоулл рассмеялся. В одной руке он держал пригоршню крекеров «Ritz», а в другой банку с жидким сыром «Easy Cheese».

– Дюжина взрослых циклопов? Это очень хорошая новость! К тому же Лу Эллен и дети Гекаты воздвигают магические барьеры, а все ребята из домика Гермеса расставляют на холмах ловушки, капканы и всевозможные милые сюрпризы для римлян!

Джейк Мейсон нахмурился:

– Большую часть которых вы украли из бункера номер девять и домика Гефеста.

Кларисса проворчала:

– Они даже украли наземные мины из домика Ареса. Как можно воровать наземные мины?

– Мы их конфисковали на военные нужды. – Коннор выдавил себе в рот каплю сыра. – И потом, у вас, ребята, игрушек навалом. Можно и поделиться!

Хирон повернулся к сидевшему слева от него сатиру Гроуверу Ундервуду: тот помалкивал, вертя в руках тростниковые дудки.

– Гроувер, какие новости от духов природы?

Сатир тяжело вздохнул:

– Даже в мирные времена организовать нимф и дриад тяжело. А теперь, когда Гея пришла в движение, они почти так же дезориентированы, как и боги. Кати и Миранда из домика Деметры сейчас там, пытаются помочь, но если мать-земля просыпается… – Он нервно оглядел сидящих за столом. – Словом, я не могу пообещать, что леса будут в безопасности. И холмы. И клубничные поля. И…

– Отлично. – Джейк Мейсон толкнул локтем Кловиса – тот уже клевал носом. – Итак, что мы будем делать?

– Нападать! – Кларисса так хватила кулаком по столу для пинг-понга, что все собравшиеся подпрыгнули. – Римляне каждый день стягивают всё новые подкрепления. Мы знаем, что они планируют напасть первого августа. К чему позволять им действовать по расписанию? Я могу только предполагать, что они ждут прибытия новых сил. Они и так превосходят нас числом. Нужно атаковать сейчас, прежде чем они станут еще сильнее, нужно дать им бой!

Малькольм, исполняющий обязанности старосты домика Афины, кашлянул в кулак:

– Кларисса, я понял твою мысль. И всё же, ты когда-нибудь изучала римское инженерное искусство? Их временный лагерь защищен лучше, чем Лагерь полукровок. Если нападем на их базу, нас покрошат в капусту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию