Цвет тишины - читать онлайн книгу. Автор: Ри Гува cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цвет тишины | Автор книги - Ри Гува

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Убийственно прекрасный мистер Блэк.

На земле нет места безопаснее, чем рядом с Райаном Блэквудом.

Я твердо убедила себя в этом. Ведь еще не знала, что через двадцать два дня я буду сидеть в карцере Сферы. И Реввера будет на пути ко мне, чтобы «побаловаться по новому». А мистер Блэк… в тот момент, когда я буду пытаться вскрыть вены собственными зубами, мистер Блэк будет спокойно спать в своей кровати, потому что больше не захочет иметь со мной никаких дел. Я сейчас еще пока не знала, каким образом заслужу такое безразличие. Узнаю через три недели.

Дело было таково: ни у кого из нас не было рации, так как перед тем, как спуститься в шахту, парни оставили свои Гаю. И их разбили безопасники. Все устройства связи были уничтожены этими упырями. И не было ни одной машины: Паркер так же позаботился об этом.

И Бог знает, сколько еще мутантов поджидало нас по пути. А без ночлега мы не дойдем - особенно Джейс и Трой. У обоих были пулевые ранения. Хоть они и выглядели готовыми к бою, им все равно нужен был отдых.

Поэтому был только один способ добраться до Гроджтауна: это дорога Джека. Через нашу пещеру. Нам пришлось рассказать о ней, чтобы объяснить дальнейшие действия. И теперь я поняла, что, когда ему придется бежать из Гроджа, то в пещеру он больше вернуться не сможет… Это было больно, но сейчас мы не выживем без безопасного ночлега.

Блэк с Цербером решили, что мы переночуем в пещере: Джек настаивал на нескольких днях, но Райан не мог столько ждать. Ни его, ни заместителей не было дома, чтобы хоть как-то контролировать город.

Мы двинули к пещере.

Я с трепетом предвкушала, как войду туда вновь. Я так мечтала о ней все это время, а сейчас, когда мы все шли туда, я не знала, хотела ли, чтобы Блэк увидел наше с Джеком гнездышко. Было ощущение, что я раскрывала страшную тайну… А я бы предпочла не делать этого. Это было что-то мое. Только мое. Поэтому дикая ревность съедала меня из-за того, что кто-то вот-вот узнает о моем личном рае.

У нас хотя бы было оружие - довольно много. То, которое парни отобрали у безопасников, и наши мачете со все еще сохранившейся кровью из шахты. Сейчас казалось, что все это произошло очень давно, а не несколько часов назад.

Мы прошли по полю столько, сколько могли. И теперь надо было зайти в лес.

Пещера находилась примерно на десять миль вглубь чащи отсюда, и больше оттягивать этот момент уже было нельзя.

Джек прислушивался целую вечность, и вроде все было чисто: он вообще не услышал ничего подозрительного.

Я выдохнула и направилась вслед за Троем.

Рич все так же держался за футболку Пауэлла, когда шел между деревьями. И парни постоянно держали меня в кругу. Трой, Джейс, Джек и мистер Блэк, как стая волков, кружили около меня, осматривая лес и верхушки деревьев.

Пирс вел нашего ценного заложника - Паркера. Тот периодически рыдал и скулил, чем безумно меня радовал.

После того, как мы переждем сутки в пещере, было решено, что Джек поведет нас той же тропой, которой мы шли за осенней одеждой в заброшенный торговый центр.

Недалеко от того места, где мы столкнулись с Генри и всеми, был тот самый склад Блэка. А там всегда были часовые с рациями и машинами.

Слава Богу, мистер Блэк не стал уточнять, откуда мы с Джеком знали про новый склад, ибо пришлось бы рассказать, что, сидя в кустах, я наблюдала за ним тогда. А мне бы не хотелось.

Поэтому мы просто решили пройти так же, как и в тот раз - с ночевкой на заброшенной ферме. Вроде не сложно.

Да, и с этими парнями было не страшно.

Хотя мурашки все же пару раз кошмарили мое тело, когда то тут, то там раздавались непонятные щелчки и треск веток.

Джек каждый раз замирал, и спустя несколько мучительных секунд кивал идти дальше. Мне он показывал, что это были зверьки, птицы, зверьки, птицы и ничего страшнее.

Скажем так… я не верила ему. Джек не умел врать. А судя по его зрачкам, сейчас он пытался это делать.

И кажется, у них с мистером Блэком теперь были какие-то свои условные сигналы. Я их не понимала, но они постоянно показывали их друг другу.

Меня это бесило. То есть теперь они гребанные приятели??? Спелись? Уму непостижимо. И снова ревность кольнула меня, как оса.

И тут… я чуть не умерла от счастья, нахлынувшего на меня. И сразу забыла обо всем говне, витающем в моих мыслях.

Я узнавала места, где мы проходили. И слышала течение реки, где мы с Джеком купались почти год назад.

До моей пещеры осталось совсем чуть-чуть, и здесь, в ее округе, я знала каждое дерево и каждый кустик.

Ностальгия затопила. И я, как ошалелая, побежала вперед. Навстречу своему маленькому раю.

- Я помню… - с придыханием сказала я Джеку, и он тепло улыбнулся. - Я помню здесь все. Вон там она. - показала направление, и Цербер кивнул.

Я побежала дальше. С надеждой. Мне вдруг показалось, что как только я окажусь в пещере, то все сразу станет хорошо. Вернется в тот момент моей жизни, когда я ни о чем не переживала. Обнулится.

Парни оживились и прибавили шаг. Вероятно, они тоже задолбались идти по лесу, натыканному всевозможными хищниками.

- Вон она!!! - крикнула я, видя ту самую скалу с невидимым входом.

Мы на месте!!! Наконец-то! Как долго я мечтала о ней, сидя в Глондаре и Гродже.

- Мы дошли!!! - закричала я, когда от меня до пещеры осталось десять метров.

Хлопок руками. Громкий.

Я обернулась. С улыбкой.

И тут же улыбка померкла, потому что…

Все замерли кроме…

Джек мчался ко мне. И мистер Блэк сразу за ним.

Я ничего не поняла, когда…

Услышала треск веток.

Повернула голову.

И увидела когти серой твари, устремившиеся прямо в мое лицо.

Между мной и мутантом - три метра.

Два метра.

Метр.

Все.

Я не закрыла глаза. Не успела.

Когти твари вонзились в мое лицо… бы… вонзились бы… если бы не Джек.

Он врезался в мутанта всем телом, загородив меня.

И серой кучей улетел в сторону, когда я орала, как резанная.

ГОСПОДИ! ТОЛЬКО НЕ ЭТО! ТОЛЬКО НЕ ЭТО!

Я орала.

Я хотела подбежать к кувыркающейся куче, но Блэк перехватил меня и толкнул к Пауэллу. Тот тут же заблокировал все мои действия.

Парни, кроме Рича и Пирса, побежали к улетевшему клубку. А Пирс остановился и увалил Паркера на колени, чтобы тот не посмел сбежать, пока все отвлеклись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению