Черный Белый - читать онлайн книгу. Автор: Ри Гува cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный Белый | Автор книги - Ри Гува

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Когда мы рассказали историю про нашего первого мутанта в лесном домике, то Дэвис сообщил, что нам НЕВЕРОЯТНО повезло, и он практически прировнял наше выживание к чуду. Предположив, что это был недавно обращенный и не до конца изменившийся мутант, он добавил «к огромному счастью».

Спустя два месяца, когда тело перестало ныть от физических нагрузок, мышцы перестали рьяно гореть после двух километров пробежки, а организм полностью привык к ежедневным тренировкам и воспринимал их как должное, я начала получать от этого непередаваемый кайф.

Несмотря на то, что нас еще не тестировали и не выпускали за пределы общины, я чувствовала себя намного уверенней. С силой и выносливостью появилось четкое осознание, что теперь я могу постоять за себя (по крайней мере, смогу долго бежать, не выплюнув легкие).

Мама спокойно относилась ко всему, что с нами происходило, но несмотря на то, что у нее были отличные навыки бойца – так сказал Уилсон – она не переставала твердить, что будет работать на мирной должности внутри города. Ей хотелось попробовать себя в сельском хозяйстве. Как оказалось, ее всегда привлекали растения и сады. Еще она была не прочь преподавать – это была мечта ее детства. Мы с Дэйтоном лишь успевали переглядываться. Это ли наша мать?

В отличие от нее, Дэйтон все два месяца, каждый день, каждую минуту, пребывал в эпическом восторге. Каждая новая тренировка и полученное знание укореняли в нем решение стать охотником. Он постоянно твердил об этом, не обращая внимания на мамины грозные взгляды.

До конца обучения оставался еще месяц, который был отведен больше теоретическим лекциям и специализированной военной подготовке, а значит оставалось больше времени на личные дела.

Мы сдружились с Бренданом, который оказался отличным парнем с хорошим чувством юмора и нескончаемым оптимизмом. Когда он перестал флиртовать со мной при каждом удобном моменте, мы – Дэйтон, я и Брендан – стали много разговаривать и гулять вокруг учебного центра.

Брендану было четыре года, когда все началось. Его спасли родители, из которых в живых остался только папа. Брендан его опекал и оберегал, и именно из-за него не стал охотником, хотя рекомендации у него были самые подходящие. Ник и Такер относились к нему очень уважительно, и мне было ясно почему: Брендан был умным и часто подмечал то, что заурядным взглядам было неподвластно. Но он не был снобом и занудой, чем очень радовал моего брата.

Мы перезнакомились со всеми соседями в округе, но с ними общалась в основном мама. Контингент, преимущественно, был ее возраста. Молодежи было мало. Вообще людей моего возрастного промежутка почти не было. Либо все были старше двадцати пяти, либо младше Дэйтона. Начало Катастрофы вызвало мощную демографическую дыру размером в целое поколение.

Еще в Учебном центре мы познакомились с Велдоном, который упорно настаивал, чтобы его называли Валли. Странный паренек, чуть младше Дэйтона, на наших глазах вошел в историю Учебного центра тем, что абсолютно не подходил на роль бойца. За весь период он так и не научился быстро бегать, метко стрелять и даже перепрыгивать через козла. Дэвис, Миллер и Уилсон уже стали переживать на его счет, поскольку последние экзаменационные тесты принимал сам Полковник Бостон, но тут для Валли случилось чудо.

В Учебном центре вырубило генератор, и во всем комплексе отключилось электричество, создав ряд сложностей для тех, кто в нем находился. Все, кто был внутри, попросту оказались заперты, потому что двери открывались лишь магнитным ключом. Пока старшие суетились, искали фонарики и решали, как и кого отправить к Нику, Валли с нашей помощью пробрался в сервисный пункт и путем лишь ему известных махинаций отремонтировал и преобразовал три старых генератора в один источник энергии, благодаря которому все люди смогли выйти из комплекса. Его чудо-изобретение проработало всего четыре часа, но за это время уже привезли новый генератор с северного склада и наладили энергоснабжение с активным участием Валли.

Полковник Бостон лично поблагодарил электро-спасителя и освободил от сдачи всех нормативов, направив того прямиком в инженерный цех. А мы с Дэйтоном, послужившие Валли держателями для фонариков, сдружились с ним навсегда. Такого чокнутого и влюбленного в железки человека я не встречала никогда.

Когда настало время заканчивать учебу и сдавать экзамен, я даже не переживала. А еще я знала, что хочу попробовать себя в роли охотника, как и Дэйтон. Во-первых, я не представляла себя без брата, а во-вторых, ничего теперь меня не привлекало больше, чем ощущение драйва и моя Беретта (Дэвис разрешил оставить пистолет себе). К отчаянному сожалению мамы, мирной жизни мы не хотели. Скажи мне кто-то четыре месяца назад после первой встречи с мутантом в лесном домике, что я захочу добровольно разгуливать по заброшенным городам, я бы сразу застрелилась. Ах, хотя тогда я еще не умела стрелять, наверняка бы промазала.

В общем, экзамены мы все трое сдали на отлично, как и большинство тех, кто проходил одновременно с нами, но в охотники решили податься только мы с братом и еще двое парней: Томас и Халк. Второго на самом деле звали Дэном, но из-за любви к каким-то комиксам его стали называть именно так. Ребята были неплохие. Остальные же учащиеся решили податься в медицину, кулинарию, производственные цеха и сельское хозяйство. Распрощавшись и пожелав всем удачи, мы с Дэйтоном и мамой отправились домой готовиться к новому этапу нашей жизни. Но прежде чем он начнется, мы с братом пообещали друг другу, что сегодня обязательно сходим в бар.

Глава 8

С улицы бар выглядел как настоящее гангстерское местечко из кинофильмов. Это было темное здание с балконами на втором этаже, как в вестернах, и крыльцом с колоннами. Внутри горел свет, и звучала музыка. Когда мы с Дэйтоном вошли внутрь, то я поняла, что атмосфера кино коснулась не только внешней оболочки здания, но и внутренней.

Барная стойка была слева и тянулась почти на протяжении всего бара. Справа от нее находились столики, а напротив входа что-то типа сцены или танцевальной площадки. Сейчас там стояли музыканты с инструментами и микрофонами и исполняли какую-то веселую песню.

Дэйтон подтолкнул меня вперед, и я двинулась мимо столиков, которые были либо заняты, либо забронированы табличкой. Пока я искала глазами Брендана, который должен был договориться о столике, или Валли, который обещал прийти, Дэйтон свистнул, привлекая мое внимание, но когда я обернулась, то увидела совсем не их.

За круглым столом справа от сцены сидели Бун, Гай, Рич и Джейс. И как ни странно, двое последних приветственно махали нам рукой, подзывая к себе.

Сказать, что я была шокирована, значит, ничего не сказать. Если честно, то я иногда вспоминала Джейса за эти три месяца, но была уверена, что мы больше никогда не увидимся.

Пытаясь выдавить беззаботную искреннюю улыбку, я направилась вслед за братом, который уже подошел к ним и поздоровался с каждым. Я тоже промямлила приветствия.

– Привет, Алексия! – ответил мне, конечно же, главный. – Первый раз здесь, да? Можете присоединиться к нам, если больше негде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению