Адаптация к хитрости - читать онлайн книгу. Автор: Агата Грин cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адаптация к хитрости | Автор книги - Агата Грин

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Еще я меланхолично подумала о том, что платье на мне старенькое и растянутое, а волосы скручены в небрежный узел. Агап, к слову, был весь красный, исцарапанный и потный, на футболку и руки Кеши налипла рыбья чешуя. Красавцами мы предстали пред очами родовитой старшей!

— Мое почтение, товарищи.

Справившись с удивлением, Аркадий приложил ладонь к сердцу и поклонился. Мы сделали так же. Женщина кивнула, следуя нормам этикета. Этикета… Смешно звучит, особенно, если учесть, что она небожительница, старшая, а мы — фермеры, копающиеся в земле.

— Я хотела бы поговорить с вами. Утром я отправила вашей управляющей системе послание о встрече, но вы не ответили. И все же я настаиваю на разговоре, это очень важно.

Так вот почему Агап утром был так хмур! Но то — утром, сейчас же мужчина дал «Анне» приказ впустить гостью. Ворота раскрылись.

Центаврианка проследовала по дорожке к дому. Шла она с маской идеальной невозмутимости на лице, и невозможно было понять, что она думает о нашем доме, о нас самих. Но вряд ли ее восхитили грабли у крыльца, и ведро с личинками, которых Кеша приготовил для рыбалки. Наконец, путь от ворот до гостиной был пройден, и женщина присела на диван после предложения Аркадия. Уселись и мы.

— Может быть, кофе? — невнятно предложил Кеша.

— Или воды? — напряженно уточнил Агап.

Дивное создание порадовало нас улыбкой — сдержанной, но оттого не менее красивой.

«Я считала Милу эффектной, но, похоже, сильно ошибалась. Вот эта женщина — это и есть эффектность, роскошь, достоинство!» — подумала я.

— Мне очень жаль, что дочь нашего Рода втянула члена вашей семьи в неприятности. В свое время я была ответственна за поведение и воспитание Милу. Поэтому и мне приносить вам извинения. Милу очаровала Артема, и немудрено, что юноша поддался ей, согласился принять свидетельство. Он согласился бы и на брак с ней, если бы не выяснилось, что его свидетельство полезности поддельное. Миграционная служба намеревается передать дело в полицию, и тогда Артем будет арестован.

Мы с Кешей в упор поглядели на Агапа. Миграционная служба обязательно уведомила бы его о таком, как главу семьи. Брат сурово нахмурился, но я-то отлично видела, как он смущен и раздосадован. Скрыть от нас хотел, значит… Или мне не хотел портить настроение в последний день увольнения.

— У вас два выхода: уплатить штраф в размере пятисот п.е., и тогда Артем будет депортирован на планету рождения, либо не уплатить его, и тогда Артем будет арестован и отправлен по шестнадцатой статье Свода в одну из отдаленных трудовых колоний сроком до шести лет.

«Пятьсот п.е.! — ахнула я про себя. — Продай мы ферму, и то столько не наскребем!»

— Мы уплатим штраф за вашего члена семьи, но только с тем условием, что, освободившись, Артем Ветров не будет поддерживать никаких отношений с Милу.

Аркадий, казалось, был так очарован манерами, красотой и мягким звучанием голоса этой женщины, что даже не понял, о чем она говорит. Агапий нервно мял свой пояс. Они не говорили ничего, потому что и без того всем было понятно — штраф мы не потянем.

— Мы не можем принять ваше предложение, — сказала я.

— Вы не желаете освободить члена своей семьи?

— Член нашей семьи нарушил закон. Так пусть и отвечает по закону, — отчеканила я. Новость об аресте так шокировала (Милу должна была позаботиться о таких вещах!) что изменился голос: приобрел бесстрастность андроида.

— Признаться, я ожидала другой реакции, — сказала сиятельная гостья. — И все же я настаиваю на том, чтобы вы приняли средства и разумно ими распорядились. Депортация — это гораздо мягче, чем арест.

— Мы люди простые, — сказал Кеша, — и считаем, что, если кто-то виновен, должен быть наказан. Даже если этот кто-то — член нашей семьи.

— Ваше стремление решить все по закону похвально. Но, я вынуждена настаивать: Артем не должен отвечать за промахи Милу. Она — взрослее его, на ней и ответственность. Купив для вашего брата поддельное свидетельство, она подвергла его опасности.

Кеша покачал головой:

— Если мы выручим Артема в этот раз, то для него вся эта ситуация не будет уроком. Пусть поймет, что за нарушение закона его всегда будет ждать наказание, и что за сомнительные связи приходится расплачиваться.

Я посмотрела на брата.

«Кеша, умница! Спасибо, что сказал то, что никак не могла оформить в словах я!»

— А что, если наказание будет ненастоящим? Что, если Артем отправится не в трудовую колонию с жестким режимом, а просто — на планету-колонию, где требуются крепкие руки? Ему дадут хороший участок земли. Если он вырастит на ней урожай — этот участок земли перейдет в его собственность. А там и до финансирования и поощрения от Федерации недалеко.

«Как просто! Отправить досаждающий элемент подальше! Милу поплачет, погорюет, и найдет себе другого лопуха, а Тема так и останется жителем Звездами забытой планеты на окраине владений Федерации. И получится так, что за ошибку двоих расплатится только Тема!»

— Только если он отправится не один, — предложила я. — Пусть они летят вдвоем, с Милу.

— Милая девушка, — протянула центаврианка, — мы поможем Артему только в случае, если он откажется от Милу. Совет Рода категорически против того, чтобы принять Артема как ее жениха.

— Это не тот случай, когда нужно все решать кардинально, и уж тем более не тот случай, когда нужно вмешиваться. Они нарушили закон — так пусть и ответят по закону. Они хотят быть вместе — пусть будут вместе, — сказала я, вспомнив, как строила с Тони дурацкие планы по «разъединению» влюбленных.

Как центаврианка на меня посмотрела!

Я еще раз уверилась в том, что эта женщина — родственница Ли. Те же глаза, те же выражения вроде «милая девушка», и то же самое удивление во взгляде. Скорее всего, она считала, что за предложение выкупить Тему мы бросимся ей в ноги и будет слезно ее благодарить. А вместо того получила от «неотесанных фермеров» отказ, а от молоденькой девчонки — отповедь.

— Я подумаю над вашим предложением, — ответила старшая и встала с дивана. — Вы проводите меня, гражданка?

Желанием провожать ее я не горела, но она явно хотела сказать что-то мне лично, без братьев — потому и пошла. Мы двинулись к двери: идеальная старшая и нахальная младшая. Но, если я что-то и уяснила от общения с Ли и другими старшими, так это то, что возводить их в ранг божественных нельзя — иначе сразу уже потребуют поклонения и даров. Вот и Ли не «съел» меня только потому, что я не расстелилась перед ним обожающим ковриком.

Женщина спустилась по ступенькам с крыльца и остановилась у клумбы с цветами. Долго рассматривала нежно-розовые крупные цветы, закручивающиеся в причудливые спирали.

— Винна спиралевидная, — восхитилась она. — Удивительно, как вам удалось вырастить эти капризные цветы! Не всякий садовник справится с такой задачей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию