Невеста младшего брата - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста младшего брата | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Вы очень красивы. Что с вашим платьем? — Глубокий голос молодого дракона был лишен какого бы то ни было очарования.

Я прекрасно знаю, что красива, к чему это? И что значит «что с моим платьем»? Ну подумаешь, порвала слегка, запачкала травой и землей… но я ж улики искала! И любой уважающий себя мужчина промолчал бы о подобном. Вон Ривьер вообще мои ноги видел, ни слова же не произнес.

Раздражение, немного отошедшее на второй план за азартом приключений, снова вернулось.

— Натан. — Предостерегающий бас высокого мужчины рядом с моим женишком заставил меня хмуро поднять голову и обратить внимание на еще одного члена семьи. — Будем знакомы, юная леди. Я отец этих двух шалопаев. — Мужчина приветливо улыбнулся, совсем не вызывая того ощущения давления, как это было у моего отца. — Можешь называть меня по имени — Тиандр. Рад приветствовать тебя на наших землях. Мы с твоим отцом были хорошими друзьями когда-то.

Я кивнула.

— А это моя жена Лия, — представил мужчина красивую улыбчивую драконицу рядом.

— Ты очень милая, Амалия. — Чарующий голосок земляной драконицы был искренен. — Мы рады наконец с тобой познакомиться. Меня можешь называть по имени или «мама». Мы совсем скоро станем одной семьей.

Я снова посмотрела на женишка, продолжавшего сверлить меня раздевающим взглядом, и постаралась улыбнуться. Нет уж, вот одной семьей мы станем вряд ли. Был бы моим женихом старший, я бы еще подумала, а так… Нет!

— Я тоже рада познакомиться. — Век бы без вас жила и не вспоминала! — А это моя служанка Горта! — ляпнула я, желая переключить масленый взгляд младшего дракона хоть на кого-то.

Наглая девица рядом со мной раскраснелась и окинула Натана горячим взглядом. Он ответил ей тем же. Что ж, надеюсь, они надолго увлекутся друг другом, а потом можно будет сказать, что за коварного изменщика я не пойду! Пусть мужчинам, в отличие от женщин, и не требуется сохранять невинность до свадьбы, их драконы вылетают рано, уже через три-четыре года после рождения, но все же при невестах или женах быть с любовницами — совершеннейший стыд. А раз я приехала, то пусть либо держит свою натуру в узде, либо проваливает прочь.

Уже увереннее я расправила плечи и более пристально осмотрела семейство Касгонтов. А старший-то сын весь в отца… те же ультрамариновые глаза, темные волосы, скулы… только губы мамины. А младшенький… подкидыш он, что ли? Хотя нет, сходство, конечно, есть, но он просто меня уже заранее раздражает.

— Позвольте вас проводить? — с придыханием произнес мой женишок, подходя ближе и беззастенчиво хватая мою руку. Я даже слова сказать не успела. — Ваши вещи доставят в ваши комнаты сейчас же!

Кивнула, все еще пребывая в ужасе от такого напора и послушно позволяя тащить себя в сторону центрального входа в поместье. По крайней мере, парадная лестница и увитые какими-то лианами с цветами колонны свидетельствовали о значимости этого входа.

— Вы голодны или предпочитаете сразу перейти к сладкому? — Дракон многозначительно подмигнул и потащил дальше.

— Э-э-э… — Но не успела я ничего сказать, как меня уже заволокли в какую-то нишу и прижали к стене.

— Сладкая… — Жесткие губы впились в мое плечо, стряхивая с него волосы. Ладно хоть, не в

губы, и все же… Волна злости и раздражения поднялась с новой силой.

— Что вы себе позволяете?! — Я смачно влепила этому гаду пощечину. Ух! Всегда мечтала сделать это, жаль, случай неудачный, но этому дракону хочется влепить и вторую, и третью, и еще несколько! — Я пока не ваша жена!

Однако дракон нисколько не смутился, потирая ушибленное место как ни в чем не бывало. Серые, как водная гладь, глаза хищно блеснули.

— Отлично! — Похоже, такая я ему понравилась даже больше молчаливой и покорной. Мне стало страшно. — Тогда позвольте проводить вас в вашу комнату. Ваша служанка подойдет чуть позже уже с багажом.

Я снова не нашлась что сказать, увлеченная в следующее хитросплетение коридоров. Затем в следующее. И еще… Боги! Да у них лабиринты целые!

— Вот! Счастлив представить вам вашу комнату. Если что-то, хоть что-то будет не так… — на моем запястье защелкнулся какой-то браслет, — зовите и не стесняйтесь. — Мне снова подмигнули, а затем этот гад мгновенно испарился из комнаты.

— Сволочь! — крикнула ему вслед, бездумно хватая первую попавшуюся вазу с ближайшего столика и швыряя ее вслед дракону, но того уже и след простыл. Ну, гад! Ну, погоди!

Обернулась к комнате, рассматривая свое будущее жилище, и даже рот раскрыла от окружающего великолепия. Нет, эти Касгонты определенно любители пустить пыль в глаза, чего только стоит эта лепнина на потолке, а позолота мебели… Неловко, словно боясь сломать, провела пальцами по резному краю стоящего рядом комода.

— Что, мой братец уже успел и тебя довести? — знакомый бархатный голос Рива раздался совсем рядом.

Я невольно устыдилась. Да. А ваза-то, наверное, была очень дорогая. Зря я погорячилась.

— Эм... я случайно, — не нашлась что еще сказать, глядя в эти невозможные ультрамариновые глаза. Кстати… это из-за него и его дождя моя прическа испортилась и я теперь выгляжу как побитая курица с сеновала, пусть ветерок, пока мы скакали на лошади, и подсушил мои пряди.

— Я так и понял. Именно поэтому разбитая ваза и оказалась в другом конце коридора. — Мне кажется или этот гад смеется надо мной? Мало того, что соблазнительный, как все демоны ада, так еще и шутник выискался!

Гордо задрала нос.

— Именно! — сдаваться я не собиралась.

— Я прикажу принести тебе еще несколько ваз, но уж извини, подешевле, чтобы наверняка можно было «случайно» ронять. — Нет, он точно ржет — смешинки в глазах выдают!

— Вот еще! Не надо мне никаких ваз! — заявила гордо. Я и без ваз всегда найду что зашвырнуть в крайнем случае. Не найду — запущу свои туфли, сделанные из светлой ткани, все равно после подобной дороги их можно выкинуть — очистке они не подлежат.

— А куда ты будешь ставить букеты? — продолжал Рив.

— Какие еще букеты? — прищурилась. Нет, он совершенно невозможен! Вся семейка у них ненормальная, точно!

— Те, что тебе мой брат скоро таскать начнет. Я тебя уверяю, таких цветов ты в лучших оранжереях не найдешь! Моя мама их лично выращивает своей магией.

Цветы я люблю и с удовольствием бы глянула, что там в этих оранжереях, но свободу свою я люблю больше!

— А у меня балкон есть! А цветы, я слышала, летают просто прекрасно! — отбрила. Пусть скажет своему братцу, что нечего сюда таскать всякие букеты. Не понравился он мне. Слишком самоуверенный, властный, неуступчивый…

— Мама расстроится. — Рив печально вздохнул, а мне стало совестно.

Поджала губы.

— Тогда я буду отдавать все букеты служанке. Уверена, ей точно придется по душе. Вот ей вазы и неси. Кстати, где ее комната?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению